ЖАНРЫ

Рани, или История одного брака
Шрифт:

— Я не хочу, — упрямо вздернула подбородок девушка.

— Вижу, вы меня не поняли. Я не спрашиваю, чего вы хотите, а чего нет. Я приказываю, а вы должны повиноваться. Всегда, — твердо произнес мужчина. — Раздевайтесь.

— Нет, — категорично ответила девушка.

— Забавно! Не думал, что вы сумеете обойти… Впрочем, неважно. Так даже интереснее, — герцог усмехнулся и мягко шепнул жене: — Не упрямьтесь, дорогая, иначе будет только хуже. Итак, я жду.

Рания неохотно принялась стягивать шелковое платье, понимая, что не в силах противиться приказам супруга. Девушка боялась, что своим непослушанием может вынудить мужа нарушить данное слово, а потому, медленно сняла одежду и позволила ей скользнуть на пол.

— Не нужно стесняться, дорогая. У вас великолепное тело, — успокаивающе произнес мягкий голос. — Вы дрожите? Не стоит.

Девушка почувствовала, как повеяло теплом и ее словно укрыло мягким покрывалом.

— Ты прекрасна, Рани, — тихо выдохнул мужчина. — И я с нетерпением жду того момента, когда смогу прикоснуться к тебе…

— К этим мягким волосам, — девушка ощутила невесомые касания к белокурым прядям.

— К твоей нежной коже, — невидимая ладонь прошлась по ее лицу.

— К недоступным устам, умеющим так мило улыбаться чужим мужчинам, — легкое прикосновение к губам вызвало у герцогини непроизвольную дрожь.

Рания попыталась отстраниться, но наткнулась на стоящего позади мужа и замерла, не в силах сдвинуться с места.

— О, да, так гораздо лучше, — прошептал герцог, и девушка почувствовала, как призрачные руки накрыли ее грудь, задевая чувствительные соски. Непроизвольный стон вырвался из уст герцогини.

— Прикоснись к ним, — вкрадчиво приказал мужчина, не переставая ласкать роскошную мягкость. — Почувствуй, как наливается желанием изнывающая плоть, ощути, каким томлением наполняется разгоряченное тело…

Поддаваясь колдовскому голосу, Рани коснулась своей груди и вздрогнула от уже знакомого ощущения. Теплая волна, закручиваясь внизу живота, затапливала сознание, заставляла прижиматься к твердому мужскому телу, ища в нем опору и защиту от того неизвестного, что готово было поглотить и растворить без следа всю ее личность…

— Не останавливайся, — тихо шептал лорд Рэйтан. — Сожми сильнее, почувствуй свои желания и иди им навстречу. Да, вот так… — Довольно произнес он, когда с уст девушки сорвался первый протяжный стон.

Рани чувствовала, что пожар, загоревшийся в самых потаенных уголках тела, грозит лишить ее разума и попыталась остановиться, но невидимые ладони скользнули к самому средоточию пламени и сорвали остатки сопротивления и стыдливости. Всхлипнув, девушка сдалась и потерялась от множества сбивающих с ног ощущений. Она забыла, где и с кем находится, утеряла понятие времени, растворилась в умелых руках мужа, неподвижно стоящего за ее спиной и ни на минуту не прекращающего изощренную сладкую пытку. Герцог легко касался потаенных глубин ее естества, заставляя податливую плоть откликаться на его властные прикосновения.

Рани горела в урагане огненного удовольствия. Губы давно уже были закушены, в попытках сдержать срывающиеся хриплые стоны, на глазах показались слезы, руки вцепились в ладони стоящего позади супруга, а тело, не выдержав, взорвалось от последней, самой яркой вспышки.

— Умница, — тихо прошептал герцог, подхватывая девушку, и усаживаясь со своей ношей в стоящее неподалеку кресло. — Все хорошо, — приговаривал он, укрывая жену мягким, пушистым пледом.

Тихий вздох был ему ответом. Рани, доверчиво прижавшись к мужчине, пыталась найти ответ на вопрос, что с ней происходит каждый раз, когда герцог приглашает ее к себе, и почему тело так быстро предает свою хозяйку. Правда, все эти мысли совершенно не желали задерживаться в ее голове, медленно утекая и оставляя после себя странное безразличие. Она подумает об этом потом, не сегодня, не сейчас, когда так уютно лежать на руках у мужа и ни о чем не беспокоиться. И лишь спустя некоторое время, Рания испуганно встрепенулась. Что она делает?! Сама обнимает герцога, уткнувшись ему в грудь и бесстыдно прижавшись к мужу всем телом. Обнаженным телом!

— Тшш, все хорошо, — лорд Рэйтан крепче обнял жену и успокаивающе погладил ее по голове. — Полежи немного, а потом, я отнесу тебя в твои покои.

Но девушка уже пришла в себя и принялась выпутываться из удерживающих ее объятий.

— Да, миледи, покорной вы мне нравитесь гораздо больше, — философски заметил герцог, помогая жене встать на ноги. — Ну, что же, одевайтесь, и я отведу вас в кейдаз.

Лорд Рэйтан протянул Рании поднятое с пола платье и отвернулся, чтобы не смущать покрасневшую жену.

Девушка торопливо оделась и направилась к двери.

— Не так быстро, миледи. Я провожу вас, — остановил ее спокойный голос мужа. Лорд Рэйтан подошел к супруге и открыл перед ней дверь. — Прошу.

Рани поправила шераз и вышла из спальни, стараясь не обращать внимания на идущего следом герцога. Но, стоило только супругам покинуть покои, как темная тень молниеносно метнулась к герцогине. Мощная, гибкая кошка чуть не сбила Ранию с ног, норовя закинуть лапы ей на плечи.

— Нера, нельзя! — Крикнул лорд Аль-Шехар прыгающей вокруг Рании ренге, но кошка будто не слышала его. Она ластилась к девушке, стараясь облизать ее руки, и громко урчала.

— Ты скучала по мне? — Рани ласково погладила ренгу. — Я тоже рада тебя видеть.

Кошка согласно мяукнула и сверкнула желтыми глазами.

— Красавица, — девушка гладила ренгу, забыв и о застывшем рядом муже, и обо всем, пережитом в его спальне.

— Вижу, вы уже знакомы? — Задумчиво глядя на жену, спросил лорд Рэйтан.

— Да, как выяснилось, она тоже любит читать, — улыбнулась девушка, не переставая гладить черную шерсть пушистой красавицы. — Мы часто встречаемся в библиотеке.

— Странно, — удивился герцог. — Обычно, Нера никого к себе не подпускает.

— Ее зовут Нера? — Переспросила Рания, пытаясь вспомнить, где могла слышать это имя раньше. — Ну, вот, теперь мы точно знакомы, да, девочка?

Ренга что-то проурчала и ткнулась в ладонь герцогини — дескать, не отвлекайся!

— Ах ты, шалунья, — рассмеялась девушка, а герцог пораженно посмотрел на жену, понимая, что никогда еще не видел ее такой свободной и раскрепощенной. Мысль о том, что он сам что-то упускает, пытаясь навязать Рании суровые старинные правила и поставить ее в жесткие рамки, внезапно пришла ему на ум. Но тут же вспомнилась искренняя улыбка, предназначавшаяся не ему, и герцог стиснул зубы. Нет. Он не может. Он не хочет делиться тем, что должно принадлежать ему одному.

— Нера, отправляйся в комнату, — резко приказал он ренге. — Миледи, нам нужно идти, вам давно уже пора спать.

Лорд Рэйтан взял герцогиню под руку и направился к женской половине, а кошка осталась стоять, с тоской глядя вслед уходящей девушке. Она разрывалась между приказом любимого хозяина и желанием побежать за ласковой незнакомкой, буквально пропитавшейся запахом этого самого хозяина.

Чем дальше по коридору уходили супруги, тем тоскливее смотрела им вслед замершая на месте кошка. Ей очень хотелось оказаться сейчас рядом с двумя людьми, от которых исходило такое притягательное тепло. Застыв в тоскливом одиночестве, ренга обижено мяукнула. Бросили. И хозяин снова не придет ночевать в свою спальню, оставив любимицу в одиночестве. Развернувшись, Нера уныло побрела в опустевшую комнату.

Поделиться с друзьями: