Рассвет боли
Шрифт:
Продолжая поглаживать, Рис прорычал:
— Ты перегнёшь меня через спинку этого дивана и будешь трахать, пока я не залью всё спермой.
Тело Вэса содрогнулось от этих слов, от этого образа.
— И кто теперь командует?
— Я знаю, чего хочу, и этой ночью я хочу, чтобы ты был менее осторожен со мной. Я хочу, чтобы ты трахнул меня так сильно, что я почувствовал это в своём горле.
— Боже, Рис.
— Заставь меня кончить.
Вэс перехватил инициативу у руки Риса, поглаживая их стволы по всей длине. Рис откинул голову назад, уступая, готовый к тому, что Вэс возьмёт контроль в свои руки. Вэс позволил себе на мгновение насладиться поглаживаниями, затем отпустил их и зашёл Рису за спину. Он расположил свой возбуждённый член в ложбинке между ягодицами Риса, притягивая его к себе, а сам взял член Риса в руку и начал поглаживать. Рис застонал.
— Это то, чего ты хочешь? — спросил Вэс, желая быть уверенным.
— Просто трахни меня.
Когда Вэс положил руку ему на спину, Рис наклонился и схватился за спинку дивана. Вэс провёл рукой по упругой заднице Риса, затем скользким пальцем подразнил его, наслаждаясь тем, как Рис вздрагивал, когда он входил в него, как он поддавался этому.
Когда Рис тяжело задышал, Вэс прижал головку члена к этому тугому кольцу мышц. Независимо от того, чего требовал Рис, Вэс не собирался причинять ему боль грубым проникновением. Он не будет торопиться с этой частью…
— Бл*дь! — рявкнул Вэс, когда Рис резко толкнулся назад, принимая твёрдую длину Вэса глубоко внутрь, сжимая его член так сильно, так быстро, что в нём что-то щёлкнуло. Схватив Риса за бёдра, он отодвинулся и толкнулся глубоко.
— Да, — простонал Рис. — Вот так. Жёстко.
Вэс отодвинулся и снова вошёл. Он зарычал, позволяя себе задать безжалостный ритм. Краем глаза он заметил их отражение в окне и чуть не кончил при виде того, как его член входит и выходит из тела Риса — и при виде самого Риса, этого великолепного тела, такого мощного, его члена твёрдого и сочащегося, эротично подёргивающегося при каждом глубоком толчке Вэса.
Рис вскрикнул, когда Вэс рывком заставил его выпрямиться, обхватив рукой грудь, а свободной рукой погладил член, на который он смотрел в отражении. Он продолжал смотреть на него.
— Боже, ты само совершенство, — выдохнул Вэс, снова входя в Риса.
— Бл*дь, Вэс, — простонал Рис, откидывая голову на плечо Вэса. Член Риса пульсировал в ласкающей хватке Вэса.
— Вот так, — прохрипел Вэс, с силой входя в него. — Так хорошо.
Рис стонал, теряясь в ощущениях. Вэс снова нагнул его к дивану, приказывая держаться, когда его руки соскользнули. Когда Рис восстановил хватку, Вэс принялся трахать его ещё сильнее. Не существовало ничего, кроме ощущения, как его член проникает глубоко в это совершенное тело, как его пальцы сжимают эти мощные бёдра, как двигаются его собственные бёдра. И, Боже, звуки их стонов, шлепки их тел.
Рис дрожал, напрягаясь, пытаясь сдержаться, но когда Вэс прорычал «Кончай» и вбился так глубоко, Рис вскрикнул и излился жёсткими, изнурительными толчками. Внезапное сжатие члена Вэса довело его до предела. Вэс закричал, когда его сокрушил оргазм, когда его бёдра яростно задвигались, а член изливался в бьющееся в конвульсиях тело Риса. Они выматывали друг друга до полного изнеможения: без мыслей, без беспокойства, без всего, кроме удовольствия, которое они дарили друг другу.
Они оба пребывали в раздрае. Диван был перепачкан. Они оба расслабились и дрожали, когда Вэс заключил Риса в объятия. Проведя рукой по мокрой от пота спине Риса, Вэс почувствовал, что тот дрожит, и спросил:
— Ты в порядке?
Это ощущалось просто охеренно, но было немного грубым, немного необузданным. Рис крепче прижал Вэса к себе и уткнулся лицом в изгиб его шеи, вжимаясь в восхитительную, слегка болезненную ранку от укуса.
— Рис? Ты в порядке?
— Да. Я просто … Я не могу думать.
Вэс упивался удовольствием обнимать Риса, успокаивать, пока он приходил в себя после такой глубинной разрядки. Затем Вэс повёл его по коридору и через спальню в душ. Там, под блаженным дождём тёплой воды, Вэс в полной мере воспользовался тем, что Рис расслабился. Он наслаждался каждой секундой: водил мыльными руками по телу Риса, проверяя его состояние, исследуя его с такой нежностью. Ему нравилось, что Рис приветствовал это, что он вздыхал от удовольствия, когда Вэс заботился о нём.
А позже, когда они готовили жаркое на ужин, оба чувствовали себя комфортно в своих спортивных штанах и футболках, Вэсу это понравилось не меньше. Боже, Рис был таким забавным, он читал все этикетки и вслух удивлялся вещам вроде того, как готовится соевый соус. Затем он гуглил что-то на своём телефоне, который он поставил заряжаться рядом с тостером. (Почему Вэсу это так понравилось?)
Один раз, показав Вэсу фотографию рисовых полей, он спросил: «Тебе не скучно это слушать?»
«Нет. Чёрт возьми, нет».
И когда они, наконец, забрались в постель, когда ставни закрылись на весь день, Вэс уже снова был возбуждён, снова хотел Риса и задавался вопросом: «Что, чёрт возьми, этот прекрасный мужчина делает со мной?»
Глава 21
Обычно Рису было некомфортно находиться в аббатстве, но сегодня вечером он отлично проводил время. Разница, вероятно, заключалась в том, что обычно пребывание в аббатстве означало какие-то неприятности. Сегодня это означало фахитас и маргариту, и он был руками и ногами за такое.
Учитывая, что до появления Миры и Клэр такого никогда не случалось, Рис был уверен, что знает, кого благодарить. Но он должен был поблагодарить Кира за отгул на ночь. Ну, половину ночи, учитывая, что они четыре часа тренировались в Бункере. Кир приостановил уличную работу до тех пор, пока они не получат хоть какое-то представление о том, с чем столкнулись.
Так что, да, в некотором смысле Рис сейчас был в аббатстве из-за неприятностей, но это вовсе не ощущалось так, пока он работал на кухонном острове с Клэр и Ноксом, готовя пико де галло, пока Кир занимался напитками, а Мира и Вэс раскатывали тесто для тортильи. Хотя по сути дело не в занятиях. Настоящим отличием был (на удивление домашний) мужчина на другом конце островка. Он… заземлял Риса. Рис не был уверен, как и почему, но что-то в Вэсе смягчало его привычную неугомонную энергию, ровно настолько, чтобы Рис почувствовал, что его ноги твёрдо стоят на земле.
Секс всегда оказывал на него такое воздействие, но эффект никогда не длился так долго. Но с другой стороны, секс с Вэсом был совершенно другим опытом. Он доверял Вэсу в такой манере, которая позволяла ему расслабиться. Боже, с Вэсом он кончал так чертовски сильно, чувствовал это намного глубже, как будто… в его сердце.
И дело не только в сексе.
Дело и в возможности просто быть с Вэсом. Например, как сейчас. Несмотря на то, что Вэс работал на другом конце островка, чертовски сексуальный в своих джинсах и повседневной ржаво-красной рубашке на пуговицах, рукава которой были закатаны до локтей, обнажая мускулистые предплечья, Рис чувствовал, что они вместе. И, да, Вэс поднял взгляд от тортильи, которую раскатывал. Его карие глаза встретились с глазами Риса, и лёгкая улыбка тронула его губы. Бл*дь, он такой красивый.
И, очевидно, перфекционист, потому что тортилья была такой круглой и гладкой, что почти не походила на домашнюю. Рис не единственный, кто это заметил. Мира, работавшая рядом с Вэсом, искоса глянула на него.
— Как ты это делаешь? — спросила она, и в её голосе слышалось лёгкое раздражение.
Её тортилья формой отдалённо напоминала штат Техас. У неё также были следы муки на носу (и, как ни странно, на левом локте), чего не было у Вэса. Вэс был чертовски аккуратным. Настолько аккуратным, что Рис спросил его за завтраком, не беспокоит ли его то, что вещи Риса (например, мотоциклетный шлем и зарядка для телефона) валяются повсюду.