ЖАНРЫ

Растущая луна: зверь во мне
Шрифт:

— Твоя злость не поможет нам спастись, так не лучше ли взять себя в руки? — невозмутимо продолжил Ялмари.

Свальд при этих словах чуть приободрился.

— Пойдемте к костру. Подождем, что будет дальше, — скомандовал принц.

Костер уже почти погас — Шрам перестал подкидывать дрова, словно заранее ожидал какого-то подвоха. Он не стал задавать вопросы, когда они вернулись ни с чем.

Герард тут же упал на землю, подложив под голову свернутый плащ, другие сидели. Принц поглядывал на лес и вскоре согласился с Соротом: лес действительно приближался. Стало еще тягостнее.

— Не помню, чтобы король Ллойд был таким смуглым, — произнес лорд. Он в упор рассматривал принца, а тот усилием воли заставлял себя смотреть в землю, не злиться, иначе другие заметят, как сверкают у него глаза и растут клыки. А Сорот продолжал небрежно. — И щетина у него вроде так быстро не появлялась. Вообще… ты не похож на короля Ллойда. И манеры у тебя не его, тебе бы лесником быть, а не принцем Давно хотел сказать тебе об этом. Мой отец тоже это заметил. И родился ты…

У Ялмари потемнело в глазах, на щеках играли желваки, грудь тяжело вздымалась. С каждым мгновением контролировать себя становилось труднее. Если Герард закончит сейчас фразу, он разорвет его. Положение спас Етварт.

— Сколько тебе лет было, когда король погиб? — зло перебил он Сорота. — Пять или шесть? Откуда ты помнить можешь? А я короля видел, и Ллойд на него похож. А если твой отец распространяет какие-то слухи… так на него тоже управа найдется.

— Ой, как страшно! — сухо рассмеялся Герард. — Мы тут подыхаем в Капкане, а мне угрожают Поладом. Со смеху сдохнешь.

— Лучше замолчи, иначе станет не смешно, — предупредил Шрам с угрозой.

— Думаешь, я тебя боюсь? — Сорот медленно сел.

Ялмари не мог остановить их. Он стремительно терял остатки самообладания.

— Тут что-то не так! — выкрикнул Свальд. — Разве вы не чувствуете? Тут что-то не так, поэтому мы говорим друг другу гадости и злимся. Нельзя поддаваться!

Все разом стихли. Герард с видимым усилием снова лег на землю. Етварт сжимал и разжимал кулаки. Ялмари вскочил и пошел. Чтобы куда-то идти, чтобы не видеть людей, которые погибнут по его вине.

Он миновал лошадей, но уже через две трости, боль обожгла сначала щиколотки, а потом запястья. Ялмари с трудом сдержал крик. Он не мог прикоснуться к себе, чтобы понять, в чем дело. Лес маячил в двух шагах перед ним, но он не мог сделать ни шагу. Повернуться и пойти назад тоже не мог. Звуки смолкли, тишина давила на уши и, казалось, не давала вдохнуть. Ялмари чудилось, будто за его спиной у костра тоже все умерли. Капкан захлопнулся. Пришел охотник.

19 сабтамбира, Меара

Айна должна была ночевать в комнате своей госпожи, на узенькой кровати в нише. Комнату Раддая выделили в другом крыле. Но в небольшой кабинет, примыкавший к спальне Илкер, он пришел позже вовсе не поэтому.

— Нам не помешают, — заявил он, присаживаясь на стул у двери. — Я поговорил с десятником, он предупредит, если что.

Илкер сидела у секретера, спиной к окну. В этой комнате, предназначавшейся для прислуги, не предусмотрели камина, и зимой сюда придется ставить жаровню, чтобы не замерзнуть, пока пишешь письма. Но зима — это так далеко.

Она скользнула взглядом по книжным полкам, которые изготовили за время ее отсутствия. Илкер поставила сюда несколько любимых книг. Потом переберет сундуки, присланные мастером… — мысли ее запнулись, на имени пожилого библиотекаря — и подберет еще несколько. Пока руки не доходят.

"Почему нет Ялмари? — захныкала девушка внутри себя. — Почему его нет? Эти люди, они очень хорошие и добрые, но разве они справятся? А если их тоже убьют? Я этого не переживу! Я втянула их… А он бы справился. С ним ничего не страшно. Он все знает, все понимает, все чувствует…"

— Госпожа, вам плохо? — папаша Улм явно желал заглянуть в мысли молодой девушки — так внимательно он смотрел. Он сидел возле двери, ведущей в спальню. Как-то само собой получилось, что мужчины охраняют входы, оттеснив женщин внутрь комнаты. Будь здесь еще один мужчина, он бы, наверно, встал у окна…

— Нет, мне не плохо, — жалко промямлила Илкер. — Мне страшно. Это что? Стоит только рот открыть об этих свитках, сразу умираешь, что ли? Я ведь с ним разговаривала, он был здоров. Абсолютно здоров. Если бы у него начиналось воспаление легких, это ведь было бы заметно!

— Именно поэтому свитки тут ни при чем, — покивал Улм.

— И что будем делать, папаша Улм? — поинтересовалась Айна.

Она очень переменилась с того момента, как убедилась, что их никто не подслушивает. И новая Айна — уверенная в себе — успокаивала панику в душе Илкер.

— Это госпоже решать, — заметил Улм, прислоняясь затылком к стене. — Если госпожа боится, можно доложить господину Поладу, пусть он разбирается.

— Я вас умоляю, — вспыхнула Илкер и тут же поправилась. — Я вас очень прошу, не надо наедине называть меня госпожой. Я называю вас по имени. И вы меня тоже, пожалуйста… по имени.

Айна успокаивающе погладила судорожно сжатые пальцы Илкер. Улм опять покивал головой.

— Хорошо, Илкер. Так что дальше? Прекращаем все и сжигаем разрешение на посещение библиотеки в камине?

— Я… я вовсе не отказывалась продолжить расследование. То… — Илкер слегка заикалась. — То что мне страшно, вовсе не говорит, что… что надо все бросить. Я считаю, что… если во всем виноваты люди… если эти смерти подстраивают священники… Они должны быть наказаны! Как они смеют? Они же называют себя служителями Бога! — на смену страху приходил гнев. — Но разве такое возможно, папаша Улм? Разве можно такое подделать? Подделать апоплексический удар, сумасшествие, воспаление легких?

Вместе ответа пожилой "кучер" взглянул на Зазу, внимательно слушавшего разговор.

— Можно, госпожа, — подтвердил Раддай. — То есть, Илкер. Действие некоторых ядов имеет именно такое воздействие — яды я специально изучал, хотя и не в монастыре. Но в любом случае нужны улики. Пока нет улик… Не хочется ворошить это осиное гнездо и так все будто ждут повод для бунта.

— Но какие улики можно найти? Не будут же они хранить записку: "Не забыть отравить мастера Кироса", — расспрашивала Илкер. Айна не удержалась и хмыкнула, но тут же вновь посерьезнела. — Как можно доказать, что было преступление?

— По-разному, — вступил папаша Улм. — Можно найти свидетелей. Можно обнаружить яд. Можно услышать беседу, которая не предназначается для чужих ушей.

— Другими словами, нам непременно надо лезть в логово дракона, — подвела итог Илкер. — Когда? Завтра?

— Можно и завтра, — согласился Улм. — Только вот что… Раду, на первый раз ты с нами не поедешь. Встретишься с графом Оруном. Во-первых, посоветуешь ему хорошего библиотекаря на место мастера Кироса. Думаю, что у господина Полада найдется кто-нибудь толковый. А пока нового библиотекаря не появилось, предложишь свои услуги. Выяснишь, что было в тот день, когда мастер Кирос заболел. Чем и когда его могли отравить, если это было отравление. Не представляю, как ты это будешь выяснять. Воспользуйся воображением, — Заза закатил глаза. — А мы поедем в церковную библиотеку. Посмотрим, какие сокровища охраняют местные драконы и так ли уж они зубасты. И еще. Илкер, присутствие у тебя в комнате горничной и секретаря никого не удивит, но если к тебе каждый раз будет наведываться еще и кучер… Я буду приходить в крайнем случае. Я не уверен, что церковники проглотят утку насчет того, что я тебя охраняю.

Поделиться с друзьями: