Равиен, дорога обратно
Шрифт:
— Я без штанов не была, это раз. Не твоё дело, это два. Подслушивать нехорошо, это три.
Ну, а что ещё ему объяснять? У меня вон недокормыш покусанный. Хотя на самом деле ничего страшного: поцарапал его мохнатый зубами и только. Если бы собирался грызануть всерьёз, откусил бы кусок, и готово дело. Но промыть эти ранки нужно, коли уж тощее чучело до сих пор никак их себе не замагичило.
— Вода здесь где? — хотя чего спрашивать… нюхать надо.
Ромэй:
У меня просто дар речи пропал в очередной раз, когда девчонка принялась меня отчитывать. Потом что-то про стишки упомянула. Кстати, текст знакомый, где-то я его совсем недавно читал… Вроде в учебнике по истории. Точно!
Пророчество безумного Билле Гара. Мага, сожжённого заживо почти сразу после окончания войны с оборотнями. Когда великий Сэм Мак Тзе-Фун уничтожил злобных альф и освободил порабощённых ими магов, указав зверям их место… и наступили века мира и благоденствия. Однако почему-то некоторые маги пытались организовать восстания, а Билле Гар сеял смуту даже среди людей.
К истории, особенно древней, я относился безо всякого почтения, не понимая, зачем вообще такой предмет нужен в университете. Но моего мнения не спрашивали, а экзамены были и по истории тоже, так что пришлось учить. И ведь пригодилось же!
— Зачем тебе вода? И откуда вы знаете о пророчестве Билле Гара?
Татьяна:
— Не знаю я никакого билягара. Вода нужна, чтобы царапины промыть. Или ты заражение крови хочешь? Сомневаюсь, что лис после какой-нибудь дохлой косули зубы чистил, — всё это я выдала машинально, уже принюхиваясь. Так и есть, вот из-за той маленькой дверцы пахнет влагой.
— Не кусаться, лапами не махать, сидеть тихо, — проинструктировала я обоих и отправилась в обнаруженный санузел.
Ну, ничего так… Даже что-то похожее на унитаз есть, только квадратной формы. И вода непрерывно бежит из фигурной прорези в стене, наполняя небольшой каменный бассейн. Тоже квадратный. Холодная… может магёнка сразу целиком туда окунуть? Нет, сопливый маг — неудобно в дороге. Ага, тут полотенце есть, его и намочим, а вот в этот горшок воды наберём.
Тай:
Был бы в зверином образе — нарычал бы от души. «Без штанов она не была». Ну, слава лесу! Штаны, значит, были. А грудь в одной прозрачной тряпке мне, типа, померещилась?! Или там, откуда она свалилась, это нормально? Почти голой грудью сверкать. И на мужиков… Хотя, какой из этого недоразумения мужик? Так, только видимость… Но всё равно! Он уже не щенок, поэтому нечего на него беспорточного смотреть. Нельзя и всё! Ша! И с какой радости это не моё дело? Кошка же моя, значит, и дело моё. Я же взялся её опекать. Спасать прибежал. Рисковал. А про подслушивать я вообще не понял. Что я подслушивал? То, чем они занимались? Ну, если она с голыми титьками, но в штанах, а он без них… Он что, просто на её грудь пялился? Чего они тут делали-то?
Самка скрылась за маленькой дверцей. Судя по запаху, там была вода. Я, кстати, тоже попить не отказался бы. Но сейчас важнее другое.
— Что ещё за Билле Гар?
Пацан сначала удивлённо уставился на меня, а потом махнул рукой:
— Маг такой был. Спятил он совсем, предсказывал всякое. А когда во время казни стихами заговорил, кто-то за ним записал. Вот этот бред и назвали пророчеством Билле Гара.
Два безумных мага и два бредовых пророчества. Слишком много совпадений.
Я продекламировал начало. Парень кивнул:
— Да, оно. Откуда ты его знаешь?
— А ты откуда?
— Я — из учебника истории. Есть такой предмет, на котором проходят все важные события…
— Ша! Я понял. Мой учитель был лично знаком с этим вашим Билле. И пророчество тоже знает, ясно?
Широко распахнувшиеся глаза мага были мне наградой. А то совсем меня тут за дурака держат. Самка командует, переросток этот поучает. Когда кошка вернулась в комнату, я заявил:
— Ты хотела мага? Он у тебя есть. Давай сваливать отсюда. Мне тут не нравится.
Татьяна:
Пока была в ванной, чутко прислушивалась. И, поскольку драки не услышала, спокойно умылась, сполоснула руки и, взяв горшок с водой, пошла в комнату, на выходе как раз поймав последнюю фразу лиса.
— Мне самой не первомай, — согласилась с ним, сев на кровать и намочив полотенце. — Но выходить пока нельзя. Если я правильно поняла, сегодня выпускной, и по всему зданию шатается толпа захмелевших магят, ищущих, с кем дальше выпить или подраться. Надо подождать. Под утро двинемся.
Полотенце, пока говорила, прижала к голому покусанному плечу. Магёныш зашипел и дёрнулся. Кошко-альфо-мамковые инстинкты жалобно заскулили, но я решительно подавила их ещё в зародыше. Это просто царапина, а малолетний недоумок сам виноват. И вообще пока не заслужил хорошего отношения.
Ох уж мне эти рефлексы… для молодой альфы стремление собрать под своё крыло всех ничейных и убогих — это слабость, а не сила. Это побуждение следует контролировать и относиться к нему разумно. Чем старше и сильнее альфа, тем проще держать инстинкт всеобщего опекуна в узде. Мне пока трудновато…
Осторожно смыв кровь, я задумалась. Вода — это хорошо, но мало.
— Обеззаразить царапину сам можешь, или надо зализывать?
Мальчишку аж перекосило всего, разве что лапами… руками не затряс от отвращения к процедуре.
Щёлкнул пальцами, и рана даже слегка затянулась, вот только моё ходячее несчастье рухнуло в обморок. Слава богу, на кроватку. Любопытно, какой… балмуздак в его голове заставлял это недоразумение тратить силы на починку стульев, вместо того, чтобы сразу заняться укусом?
Лежит бедненький-бледненький, тихий такой и почти хорошенький. Именно потому, что безмолвный. Ладно, пусть отходит. Зато вякать и мандражировать не будет.
Я и одеялом его прикрыла, выдернув последнее у оборотня из-под задницы. Отошла и уселась на край стола.
— Ну, и какого умного кролика тебя принесло в здание, по крышечку набитое магами?
Лисятина сначала зыркнул на меня возмущённо, даже зло, потом хохотнул и выдал:
— Тебя спасать.
— Вот спасибо, — скривилась я. — Ты каким местом слушал, когда ещё там, в деревне, всё обговаривали? В пророчестве вашем что сказано? Помогли двое и свободны! Я и так в последний момент с тебя зов сняла. И в коридоре тебе повезло ни на кого не нарваться. Ну, чем ты думал? Ты ведь на уровне инстинкта уже моя стая… попадись ты, я кинулась бы тебя выцарапывать и трындец… Хорошо, если просто уничтожили бы кучу магов и сбежали с погоней на хвосте. А вдруг бы не справились с таким количеством?
Выговаривала ему, почти не глядя, с тоской понимая, что похожа на миарми, когда ту на нудной ноте заклинит. Это у меня от стресса? То есть не услышит он меня ни фига.
— Это ты моя стая, — фыркнул лис. — Моя самка и моя стая. Потому что другой у меня нет. Я так решил. Самкам в одиночку ходить опасно. Берём твоего мага и убираемся отсюда, пока дорога между дверями пустая. Если что — убиваем и сваливаем. Мне тут очень не нравится. Душно.
Ну, точно! А то я не знала, что у обнудяемого нудятина ничего, кроме здорового раздражения, не вызывает. Если там и есть полезная информация, она всё равно отфильтровывается и отправляется в белый шум на второй фразе. Эх… лучше ссориться, орать и драться, чем нудеть. Эффективнее.