Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Райский синдром
Шрифт:

Она подняла голову.

– Нет, оттуда. Я видела, как он выходил из храма.

Спок задумчиво посмотрел на нее. Затем он заговорил с Мак-Коем.

– Что с капитаном, доктор?

– Мозг не поврежден. Функционирует все, кроме его памяти.

– Вы можете помочь ему?

– На это потребуется время.

– Вот как раз времени у нас и нет, доктор.
– Он заговорил в коммуникатор.
– Говорит Спок. Вызываю мистера Зулу.

– Доклад о курсе полета, сэр. До конца безопасного времени остается шестьдесят пять минут.

– Доклад принял, - он повернулся к Кирку.
– Как вы думаете, он достаточно силен для слияния с мозгом вулканита, доктор?

– У нас нет выбора, - сказал Мак-Кой.

Спок наклонился, чтобы взять в ладони голову Кирка. Он заговорил очень медленно, но энергично, не сводя глаз с Кирка.

– Я - Спок, - сказал он отчетливо.
– Вы - Джеймс Кирк. Наши мысли бегут навстречу друг другу, ближе - Его лицо было напряженным и сосредоточенным, казалось, что он испытывает боль.
– Ближе, Джеймс Кирк, ближе, ближе...

Кирк застонал:

– Нет, нет, Мэрамэни!

Спок усилил давление на виски Кирка, как будто он хотел физически добраться до его утраченной памяти. Он закрыл глаза, все его силы сконцентрировались на этой борьбе.

– Ближе, Джеймс Кирк, ближе...

Он внезапно хрипло вскрикнул от боли, а тело Кирка дернулось. Спок тяжело дышал, его голос стал похож на голос одержимого в трансе.

– Я - Кирк. Я - Бог металлической башни. Я - Кирк... Я - Кирк. Я...

В это время кто-то позвал:

– Спок! Спок!

Он отнял руки от висков Кирка, от лицо было искажено.

– В чем дело?

– Он слишком сильная личность, доктор. И это не сработало, - с отчаянием сказал Мак-Кой.

В это время глаза Кирка раскрылись, в них была полная осмысленность. Он сел. Затем произнес:

– Это сработало. Спасибо вам, мистер Спок.

– Капитан, вы были внутри обелиска?

– Да. Похоже, он набит научным оборудованием.

– Тогда это огромный дефлектор, капитан. Нам необходимо попасть внутрь него, немедленно.

– Ключ может быть в этих символах, - сказал Кирк.
– Если бы мы только могли расшифровать их.

– Это музыкальные ноты, капитан.

– Вы имеете в виду, что войти можно, лишь сыграв ноты на каком-нибудь музыкальном инструменте?

– Это один способ. Другой способ - это расставить определенные тональности в определенной последовательности.

Кирк попросил:

– Дайте мне ваш коммуникатор, мистер Спок.
– Он подождал минуту. Полное внимание! Я, должно быть, нечаянно задействовал его в тот раз, когда связывался с кораблем, чтобы попросить Скотти поднять нас на борт!

– Если бы вы только могли вспомнить свои слова, капитан.

– Давайте попробуем. Это было: "Кирк вызывает "Энтерпрайз". А Скотти ответил: "Есть, капитан."

Тщательно отполированная плита обелиска скользнула в сторону. Когда Спок ступил внутрь вместе с ним, Кирк бросил взгляд на Мэрамэни.

– Боунс, останься с ней.

Внутри обелиска была абсолютная тишина. Во время изучения покрытой кнопками панели. Спок сказал:

– Судя по положению этой кнопки, именно она должна приводить в действие механизм дефлектора.

– Осторожно!
– предупредил Кирк.
– Я нажал одну кнопку, и луч, который вылетел после этого, парализовал мою память.

– Возможно, это был информационный луч, нажатый не по правилам.

– Посмотрите, Спок. Вон там, на другой стороне подвала, еще символы, наподобие тех, что снаружи башни. Ты можешь прочитать их?

Спок кивнул:

– У меня прекрасная память на музыкальные ноты, капитан.

– Тогда действуйте, мистер Спок!

Вулканит нажал три нижние кнопки в быстрой последовательности. Высоко над ними в бурлящей темноте блеснула широкая полоса радужного пламени, которое вырывалось из вершины башни, словно огромный меч. Раздался страшный взрыв, который оглушил их даже под землей.

– Это был звук дефлекции, капитан. Астероид отклонен.

Спок был прав. Они выбрались из обелиска. Было спокойно, свежо и безветренно. Небо посветлело и стало чисто голубым.

Кирк опустился на колени возле Мэрамэни:

– Как она, Боунс?

– Она была беременна, у нее серьезные внутренние травмы, Джим.

– Она выживет?

Ответ был написан на лице Мак-Коя. Кирк качнулся, пытаясь овладеть собой. Мэрамэни, с бескровным лицом открыла глаза и узнала его.

– Кирк. Это - правда. Ты спасен.

– Так же, как и твои люди, - сказал Кирк.

– Я знала, что ты спасешь их, мой вождь. Мы будем жить долго и счастливо. Я рожу тебе много сильных сыновей. И буду всегда любить тебя.

– А я буду любить тебя, - сказал он. Он поцеловал ее, и она сказала, слабея:

– Каждый поцелуй, как первый.

Ее голос прервался на последнем слове. Рука, лежавшая на его руке, упала.

Он наклонился и поцеловал ее мертвое лицо.

Мак-Кой положил руку на его плечо.

– Все кончено, Джим. Но мы все же сохранили для них этот прекрасный мир.

Поделиться с друзьями: