Развиваем в игре интеллект, эмоции, личность ребенка
Шрифт:
3. Главные мысли выделяются по ходу чтения материала.
4. Части формируются сами собой вокруг главных мыслей.
5. Главные мысли текста должны иметь единую смысловую связь – «ручеек».
6. Правильно выделенные основные мысли должны составить короткий рассказ.
7. Если какое-то предложение не соответствует остальным, значит выделено не основное, и нужно вернуться к этому месту в тексте.
8. Мнемические опорные пункты (главные мысли) должны представлять собой развернутые, самостоятельно составленные или взятые из текста предложения.
Таким образом, выделенные главные мысли начинают выступать в качестве пунктов плана. После того как план составлен, нужно еще раз прочитать текст, затем закрыть учебник и попробовать пересказать вслух все, что запомнилось, подглядывая в план (но не в учебник). Затем еще раз прочитать текст, отмечая, что забылось при пересказе, а что помнится (т. е. использовать самоконтроль), и еще раз пересказать вслух.
Сложный материал всегда лучше воспроизводить вслух, поскольку при речи вслух слышишь себя со стороны и лучше осознаешь, что плохо запомнилось, т. е. выступает внешний контроль. Не следует повторять больше 2–3 раз. При каждом повторении следует отмечать допущенные ошибки и трудные места. Через месяц такой работы можно будет увидеть желаемый результат (т. е. существенное улучшение работы памяти, а именно – лучшее запоминание тех или иных учебных заданий).
Существует еще одна система смысловых приемов работы с текстами (Л. П. Бельковец), которая позволяет лучше понимать содержание текстов, усваивать знания, содержащиеся в них, уметь излагать их (т. е. владеть всеми видами речевой деятельности – чтением, письмом и говорением).
Сама система смысловых приемов овладения текстовыми материалами представлена денотатной картой – это графическое изображение содержания текста, представляющее уровни и логику (последовательность) развертывания содержания на каждом из уровней.
Первый (верхний) уровень показывает, о чем текст (его главную мысль, которая, как правило, содержится в заголовке).
Второй уровень раскрывает основную мысль текста через содержание мыслей каждого абзаца.
Третий уровень – подтверждает фактическим материалом (факты, имена, даты, цифры) мысли, представленные по абзацам.
Денотатная карта станет опорой для пересказа текста в логической последовательности, с перечислением всех фактов и с передачей определенной глубины содержания.
Оперативная память
Ограниченность оперативной (кратковременной) памяти особенно отрицательно сказывается на первых этапах обучения, когда ребенок не имеет еще никаких рациональных способов работы с поступающим каждодневно учебным материалом, и поэтому этот материал усваивается частично. В дальнейшем это приводит к стойкому отставанию в учебе.
Параметры оперативной слухо-речевой памяти таковы:
• эффективность заучивания;
• прочность следов;
• объем;
• стабильность регуляции и контроля мнестической деятельности;
• объединение различных стимулов в целостную смысловую структуру;
• сохранение порядка предъявления стимулов.
Несформированность же такого параметра, как непосредственная слухо-речевая память (т. е. оперативная), следует компенсировать, вводя коррекционные методики (содержащие вербальный и цифровой материал), обучающие ребенка запоминать слухо-речевые стимулы в обход прямому запоминанию, с опорой на зрительную или моторную сферы.
В целом, предлагаемые ниже методики коррекции кратковременной памяти основаны на взаимодействии различных модальностей (синестезии) и опираются на активизацию психической деятельности ребенка, в частности, ассоциативно-мыслительной. Вместе с тем, постановка задач, связанных с запоминанием, как правило, завуалирована другими формами активности. Поэтому процессы памяти органично включаются в целостную функциональную систему психики, опосредствованную речью, и обеспечивают развитие главной способности человека – «сотрудничества человека с самим собой» (Л. С. Выготский), лежащей в основе развития психики в онтогенезе.
1. Методика запоминания словесного материала в заданной последовательности. Перед ребенком выкладывается 10–12 картинок с изображением предметов и ставится задача показать предмет в ответ на называние педагогом в случайном порядке его словесного эквивалента, а также задача запомнить, в каком порядке назывались и показывались предметы. Через 10–15 минут карточки с изображением предметов требуется разложить по порядку.
Использование зрительной опоры помогает запомнить и удержать в памяти достаточно большой по объему стимульный материал.
2. Методика «распространения» предложений. При слуховом способе предъявления ребенку вербальной информации дается предложение («Девочка сидит») и предлагается добавить слова (действия, определения, дополнения и т. д.) для усложнения структуры предложения («Девочка сидит на стуле», «Маленькая девочка сидит на высоком стуле», «Маленькая красивая девочка прямо сидит на высоком стуле» и т. д.).
Поскольку в памяти необходимо удерживать предыдущую версию фразы для последующего ее расширения, методика развивает такие параметры, как объем памяти в динамике повторения, помехоустойчивость слухоречевой памяти.
Вариант задания. Для группы детей предлагается игра, в которой надо действовать следующим образом – один ребенок называет слово (стол), другой ребенок повторяет названное слово и добавляет свое (стул). Игра длится до тех пор, пока кто-нибудь из играющих не собьется. После этого можно подсчитать количество названных слов, обратить внимание на порядок их воспроизведения. Повторяя эту игру достаточно часто, вы сможете убедиться, что количество и порядок удерживаемых в памяти слов будет постепенно и неуклонно расти.
3. Предлагается внимательно выслушать следующий ряд слов: красный, кровать, стол, синий, огурец, белый, свекла, диван, зеленый, чашка. После чего необходимо ответить на такие вопросы:
Сколько всего слов было названо?
На какие группы можно разделить все слова?
Сколько и какие названия цветов использовались?
Какое слово третье (пятое, последнее и т. д.)?
4. Методика подсчитывания количества слов в предложениях, предъявляемых на слух. Особенность методики состоит в подборе фразового материала, где применяются слова, содержащие приставки, сходные с предлогами. («Машина въехала в гору», «Санки съехали с горы и перевернулись», «Посреди обширных лугов рос дуб», «У многих русских рек, наподобие Волги, один берег горный…» и т. п.)