Рейдж
Шрифт:
— Рейдж, ты обвиняешься в том, что изнасиловал доктора Колби и травмировал её. Мы здесь, чтобы арестовать тебя.
Я недоверчиво засмеялся, а затем мой взгляд скользнул на Стоди, который смотрел на меня со смесью беспокойства и неуверенности. Кроме него, здесь ещё были Даркнесс, Рок и Дабт.
— Это, должно быть, недоразумение, – сказал я. – Кто заявил подобное?
— Мы получили сообщение, – ответил солдат. – Я не уполномочен давать более подробные объяснения.
— Я уверен, что всё быстро прояснится, Рейдж, – произнёс Стоди. – Лучше пойдём и выясним это как можно быстрее.
Я оглядел компанию и иронично ухмыльнулся.
— Я польщён тем, что для моего ареста вам требуется четыре представителя Инопланетного Вида и шесть солдат.
— Люди немного нервничают, – ответил Даркнесс и неприятно засмеялся. – Если ты хочешь дать им под зад, я на твоей стороне.
Я осмотрел солдата, который выдвинул обвинение, и увидел, как в его глазах заплескался страх.
— Я пойду, чтобы прояснить, что я не насиловал доктора Колби. У нас была связь. Добровольная связь. Просто спросите её об этом.
— Мы разберёмся. Это наша работа, – заявил солдат. – Губернатор Уайтс будет слушать дело и решит, что делать. До этого ты будешь под арестом!
Я пожал плечами.
– Надеюсь, что в тюрьме вы обеспечите меня обедом, потому что я сегодня не ел, а если я голоден, то… – я бросил на солдат мрачный взгляд, с удовлетворением отмечая, что они нервно схватились за своё оружие. – Жалкая кучка, которая нами здесь правит, – пренебрежительно проворчал я.
— Не могу с тобой не согласиться, – мрачно подтвердил Рок. – Придёт время, когда мы, наконец, возьмём управление нашей планетой на себя.
— Это угроза? – спросил солдат, и его голос прозвучал немного резко. Герой был напуган. Я с отвращением покачал головой.
— Это не угроза, – пояснил Рок, – а факт.
— Ну, мы сейчас идём или как? – нервно спросил я. – Я хочу выяснить. Всё. Сегодня вечером у меня свидание с доктором Колби.
ДЖЕССИ
Рабочий день подходил к концу. Ещё двадцать минут, и Рейдж меня заберёт. Я не могла дождаться его и каждые несколько минут смотрела на часы. Неожиданно в дверь постучали, и Хэппи ворвался в помещение.
— Что случилось? – спросила я. – Несчастный случай?
— Они арестовали Рейджа, – взволнованно сообщил Хэппи.
— Что? – в ужасе воскликнула я. – Но почему?
— Кто-то утверждает, что он тебя изнасиловал и травмировал. И прежде, чем ты спросишь, это был не я, НЕТ! Я был нем, как могила. Я только что узнал от Стоди.
— Как давно его арестовали?
— Очевидно, сегодня в полдень.
— Что? Но почему не сообщили мне? Всё-таки здесь я пострадавшая.
— Я не думаю, что губернатор Уайтс слишком торопится. Якобы он очень занят, чтобы уделить внимание произошедшему событию. Он сказал, чтобы его не ожидали до пятницы или до следующей недели.
— Но сегодня только понедельник. Они не могут оставить его запертым надолго, – недоверчиво произнесла я. – Я думаю, что смогу несколькими словами опровергнуть обвинение.
— Поэтому я и здесь. Я надеялся, что ты сможешь как-то помочь ему.
— Конечно, могу! – решительно сказала я. – Можешь быть уверен. Я скажу губернатору только правду! Давай! Идём!
Взглянув на часы, я поняла, что было без пяти минут семь. Андреас должен был начать в девять. До этого здесь были только медсестры. Но дело требовало сию секундного решения, поэтому я закрыла свой кабинет.
Мы поспешили по лестнице вверх к кабинету губернатора. Я надеялась, что он был ещё там, в противном случае, мы могли бы обратиться к нему в его доме. Я хотела решить это как можно быстрее. Рейдж был невиновен, и я могла это доказать.
Секретарь в приёмной губернатора бросила на нас удивлённый взгляд.
— Что я могу сделать для вас, доктор Колби?
— Я хотела бы поговорить с губернатором Уайтсом.
— Губернатор Уайтс ушёл полчаса назад. Я могу записать вас на встречу на пятницу.
— Что, простите? Там арестован невиновный мужчина, и я могу подтвердить его невиновность. Я не могу ждать до пятницы. Мы посетим губернатора в его доме.
— Там вы, к сожалению, потерпите неудачу, доктор Колби, – с сожалением сказала секретарь. – Губернатор Уайтс встречается с губернатором Филдингом в Восточной Колонии. Его планер уже должен быть запущен.
— Есть возможность с ним связаться? – разочарованно спросила я.
— К сожалению, нет. Радиосвязь не может быть использована для гражданских целей.
— Мы можем воспользоваться транспортом до Восточной Колонии? – поинтересовался Хэппи.
Секретарь напечатала что-то в компьютере, а потом посмотрела на нас.
— Через полчаса стартует самолет снабжения. Вы могли бы воспользоваться им, если успеете. Однако, сначала, доктор Колби, вы должны обсудить график работы с доктором Форстером.
— Спасибо, – сказала я и посмотрела на Хэппи.
— Вперёд! – ответил он, и мы поспешили из здания. – Ты пойдёшь к доктору Форстеру, а я соберу вещи. Встретимся на аэродроме. Ты успеешь?
Я кивнула. Я должна успеть.
Мне позволили оформить небольшой отпуск, и вот я уже бежала по улицам так быстро, как могла, чтобы успеть на аэродром. Когда я миновала поселение, то увидела, как кто-то бежит впереди меня. Наверное, это Хэппи. Я бежала так быстро, что у меня закололо в боку. Мысленно чертыхаясь, я старалась игнорировать боль. Я не могла опоздать. Пилот не будет ждать. Когда я, наконец, достигла небольшого аэродрома, то увидела, как Хэппи убеждает пилота взять нас с собой. Я спешила, как могла, и совершенно запыхалась, когда наконец-то появилась рядом с обоими.