Риэлторша
Шрифт:
– Что случилось?
Он открыл глаза и грубо срезал на русском.
– Катись отсюда к чертовой матери...
К этому времени Варвара уже привыкла к хамской форме общения с лицами мужского пола, она её не задевала и уточенной барышни, обижавшейся на каждое слово, она из себя никогда не корчила.
– Чертова мать и с вами.
– сказала она.
– И до неё вам очень недалеко. Вы здесь замерзнете, сейчас тут никто не ездит. Как я полагаю ногу сломали?
Он попытался сесть, поморщился от боли, и произнес через силу.
– Получается так. Ты кто?
– Из Москвы.
– Да вижу, что из Москвы! У тебя проклятое клеймо московское на лбу! Я спрашиваю - кто?
– "Челнок". Торговка. Срубила кое-какую копейку и наслаждаюсь горами.
– Одна приехала?
– Да.
– Машину водить умеешь?
– Умею.
– Права есть? Международные?
– С собой. Весной получила.
Он окинул её пристальным, оценивающим взглядом:
– Ты девица, кажется, здоровая. Сможешь меня вниз спустить?
– Попробую, во всяком случае.
– Попробуй, родина тебя не забудет.
Варвара быстро решила техническую проблему спуска раненого с горы. Она нашла неподалеку его уцелевшую лыжу, сняла свои и с трудом перевалила мужчину на три лыжи, которые кое как скрепила параллельно друг другу. На этих "санях" следовало попытаться спуститься вниз, до отеля - метров двести с небольшим.
– За палки уцепиться сможете?
– спросила она.
– Мне тормозить придется.
– Даже если не смогу, всё равно удержу.
– ответил он.
– Меня зовут Дмитрием Сергеевичем.
– Почти тезки. Варвара Сергеевна.
Как ни странно, но спуск пошел легко. Варвара слегка подтолкнула "сани" вниз и они заскользили без всяких усилий - Варвара лишь удерживала их, чтоб не разогнались.
Когда откос уже стал пологим и показался отель, Дмитрий Сергеевич неожиданно сказал.
– К отелю не надо. Вези к дороге.
– Зачем к дороге? Вам врач нужен.
– Я знаю, что мне нужно.
– хмуро ответил он.
– Оставишь меня у дороги, а сама возьмешь мою машину у отеля. "Опель Рекорд" зеленого цвета. Держи ключи. Подберешь меня и в темпе рванем отсюда куда подальше.
В голосе его было столько непререкаемости, что Варвара отказалась от возражений - этот свирепый человек знал, что делал, знал - как делать, а на свои несколько странные поступки, следовало полагать, имел право.
Она дотащила его до дороги, где он предпочел упрятаться за сугробом, который намели снегоуборочные машины.
В отеле Варвара нашла свои автомобильные права, сменила обувь, накинула на себя куртку и на стоянке отыскала зеленый, как болотная лягушка, "Опель Рекорд".
Машина завелась легко и с первых метров движения Варвара оценила, что мотор очень мощный - пожалуй, даже мощней, чем ему положено было по техпаспорту.
Уже смеркалось, когда она подобрала с дороги Дмитрия Сергеевича и кое-как засунула его на задние кресла машины. Сказала, чтоб подбодрить.
– Если у вас и перелом ноги, то во всяком случае закрытый.
– И то благо.
– он попытался растянуть побледневшие губы в подобие улыбки.
Собственно говоря, прилив бодрости не помешал бы самой Варваре водителем, по тем временам, она была начинающим и перспектива езды по ночной горной дороги не очень-то ей улыбалась. В таком маршруте Варвара опыта вовсе не имела. Она села к рулю и повернулась назад:
– Куда вас везти? В Инсбрук?
– Если дотянешь, то лучше в Вену.
– Подождите!
– растерялась Варвара.
– До Инсбрука сто верст ещё куда не шло... Но до Вены раз в пять больше! Туда самолетом летают!
– Да или нет?
– процедил он сквозь зубы.
– Не потянешь, так я сам на одной левой ноге доеду - Может быть и потяну... А если нас прихватит полиция, обнаружат раненого в машине, что тогда?
– Глупости несешь. Ничего не будет. Переломы ног на горных трассах здесь обычное явление. Ими австрийцы даже гордятся. А документы у меня в порядке.
Последнее замечание показалось странным, но Варвара не заострила на нем внимания и запустила двигатель.
Долгие годы она вспоминала потом эту поездку как кошмарный сон. Фары выхватывали из темноты узкий коридор дороги и категорически было невозможно предположить, что тебя ожидает за следующим поворотом. Да и поворота не было видно до самого последнего момента - казалось дорога упирается в скалу и лишь за миг до того, как в неё положено врезаться - открывался поворот, из разряда "слепых".
Немного удалось передохнуть, когда проехали насквозь сонный и безлюдный Инсбрук, а потом дела пошли и вовсе полегче. Трасса была гладкой, движение крайне незначительным, а указатели на все пункты мелькали чуть не каждые полсотни метров. Тем более, что Дмитрий Сергеевич умудрился сесть, вытянув ногу в бок и давал Варваре указания по маршруту - дорогу он знал насквозь.
В конце концов, она настолько осмелела, что разогналась на отдельных участках до разрешенных ста километров в час. Так что промокшие от пота и страха рубашка на спине и трусики - высохли.
До Вены добрались, когда уже рассвело, но город просыпался очень лениво - была суббота, наверное по этому. Едва вкатились в пригород, Дмитрий Сергеевич произнес захрипевшим голосом.
– Сейчас направо. Выезжай на Ринг. Знаешь, где Пратер?
– Это наш Парк Культуры имени Горького?
– Вроде того. Точнее - местный Диснейленд, что тоже не совсем так. Первый перекресток - налево.
По этим командам "направо - налево" Варвара благополучно доехала до Пратера, миновала его и Дмитрий Сергеевич приказал остановится возле парадных дверей высокого и узкого дома.
– Держи ключ от входных дверей.
– сказал он.
– Поднимешься на второй этаж, там только одна квартира. В дверной звонок - два длинных, один короткий. Кто бы ни открыл, велишь спуститься вниз, сюда.
Варвара почувствовала в его голосе такую наработанную, уверенную властность, что ослушаться и подумать нельзя было. Ключом открыла парадные двери с изумительными старинными бронзовыми ручками (за час или два украли бы их в Москве после установки?) поднялась на второй этаж и возле таких же красивых дубовых дверей выполнила инструкцию - два звонка длинных, один короткий.