Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ну-ка, как такой шлем называется? – спросил Габриэль у Элиана.

– Не знаю. Я в доспехах жителей пустынь не разбираюсь. – ответил Элиан.

– А что ему понадобилось здесь? – спросила Эрика.

– Да вроде просто спрашивал, чем торгую. Вроде для посла интересовался. – ответил старик. – Им же тут всё впервой, всё интересно. Раньше ни разу к нам не приплывали, насколько знаю.

– Ага… – произнёс Алангот. – Ну, мы тогда пойдём.

А снаружи, опёршись плечом на одну из деревянных колонн, поддерживающих козырёк крыши над входом в лавку алхимика, стоял Чарльз.

Он приветливо кивнул компании.

– И вам добрый день… – неуверенно произнёс Габриэль.

– А вы кто? – спросил Баргук.

– Тот самый… – хотел сказать Элиан.

– Тихо! Не называй меня по имени. Ушей вокруг много. – шикнул Чарльз.

– Участник похода Пендалиана. – сказал Элиан.

– А что вы тут делаете? – спросила Эйла.

– Да гуляю. – ответил Чарльз, разворачиваясь от входа и смотря на площадь. – А вы, я смотрю, не побоялись, сегодня выйти на улицу. Впрочем, как и все.

– А что такого? – спросил Габриэль.

– Так это… людей много нехороших сегодня вокруг. Сами же знаете. – напомнил Чарльз.

– Много? А я вот ни одного не видел сегодня. – поспорил Элиан.

– А это потому что они только ещё готовятся к чему-то… По переулкам прячутся. Всё утро их гвардейцы, гренадёры, да прочие неравнодушные люди ловить пытаются. Я сам этой ночью четверых уложил в Доме пера. И ещё с тремя минут пятнадцать назад разобрался в соседнем переулке. – рассказал Чарльз.

– Дело уже настолько серьёзно? – побеспокоилась Эрика.

– Да. И мне не нравится, что вы без оружия гуляете. Хотя знаю, что кое-кто тут и магией владеет. – сказал Чарльз, и посмотрел на Алангота, Баргука и Эрику.

– Не сказал бы, что мы владеем магией… Так, пару заклинаний знаем. – сказал Баргук.

– Понятно… А я вот случайно подслушал слова старого алхимика о пропаже нескольких зелий. – сказал Чарльз. – Что у него пропало?

– Если объяснять по-простому, то банки одной ядовитой смеси, которая используется в некоторых алхимических опытах. – ответил Алангот.

– Ядовитая смесь? Пропажа такого вещества в наше время… Ох, это очень плохо. Вынужден вас покинуть. Попробую разузнать, не причастны ли мятежники к исчезновению этих банок. – сказал Чарльз и поспешил куда-то.

– Так… Я предлагаю не идти ко дворцу. – сказал остальным Алангот.

– Почему? – спросил Баргук.

– Если к пропаже банок причастны мятежники, то они непременно используют смесь во зло. – пояснил Алангот. – При выполнении определённых процедур эта ядовитая смесь превратится в пар. Очень ядовитый удушающий пар.

– Я слышала про такое во время учёбы. Нас учили лечить раны, нанесённые ядовитыми испарениями. – сказала Эйла. Глаза её наполнил страх. – Но я никогда не сталкивалась с таким вживую.

– То, что вас учили – уже хорошо. – ответил Алангот. – Но лечение не всегда можно оказать в тот же момент, как пар подействует на человека. Платки у всех есть?

Платки оказались у всех, кроме Баргука и Габриэля.

– А это уже плохо. Мокрый платок может дать вам пару минут на спасение после того, как вы обнаружите ядовитый пар. – сказал Алангот. – Но вообще, если банки со смесью пропали только сегодня, то нам пока не о чем беспокоиться…

– Почему? – спросил Элиан.

– Чтобы превратить эту жидкость в ядовитый пар, нужно некоторое время. – пояснил Алангот.

– А что такого в этом ядовитом пару? – спросил Баргук. Он посмотрел на Алангота и Эйлу, как на более понимающих в этом деле людей.

– Сначала ты начнёшь кашлять, потом задыхаться. Почти сразу начнёшь плеваться кровью. Передвигаться станет затруднительно, если вовсе сразу на землю не упадёшь. – ответил Алангот. – Внутренним органам будет очень плохо.

– Это всё правда? – спросил Элиан у Эйлы.

– Да. Ядовитые пары очень опасны. – ответила она.

– А сколько у нас времени до того, как, возможно, кто-то использует ядовитый пар во вред людям? – спросила Эрика.

– Самое большее – несколько дней. – ответил Алангот. – Зависит от того, насколько опытными будут люди, создающие этот яд, и какое у них оборудование. Количество людей, инструментов и объёмов украденной смеси тоже влияет на скорость производства.

– Нам нужно это сообщить всем! – осенило Габриэля.

– Нет. Мы не можем просто так ворваться во дворец и закричать «Ядовитый пар!». Или напугать народ такими же криками прямо здесь. – ответил Алангот. – Да и я так понимаю, ваш знакомый займётся предупреждением всех людей о новой опасности. Это ведь и был Чарльз?

– Он просил не называть его имя. – уклончиво ответил Элиан и слегка кивнул.

– Понятно… – ответил Алангот. – Что теперь делать будем?

– О, смотрите! – привлекла внимание остальных Эйла. Она указала рукой в сторону улицы, которая тянулась к площади от набережной. Девушка увидела Арстейна среди горожан.

Всей компанией они направились к старому гренадёру и поздоровались.

– Вам не попадался наш старый знакомый? – спросил Арстейн.

– Попадался. – ответил Элиан. – Только что с ним пообщались, и он куда-то побежал.

Я вот как раз видел его скрывающимся в том переулке. – сказал Арстейн, указывая куда-то себе за спину большим пальцем правой руки. – Не знаете, куда он так спешит?

– Хочет узнать, причастны ли мятежники к исчезновению нескольких бутылок с зельями из алхимического магазина. – ответил Габриэль.

– Там не просто зелья. Там яд. – поправил парня Алангот.

– Яд? Что ещё за яд? – вздрогнул Арстейн.

– Чтобы украденная смесь начала представлять угрозу, нужно время. – сказал Алангот. – Но этот яд очень опасен в состоянии пара.

– Сколько у нас времени? – с беспокойством спросил гренадёр.

– Может быть, несколько дней. Смесь только сегодня пропала. – ответил Алангот.

– В любом случае, я уже направляюсь в сторону дворца. Надеюсь, там мятежники не успеют использовать никаких ядов… – сказал Арстейн.

– Мы с вами. – сказал Баргук.

– Зачем? Это может быть опасно. – предостерёг гренадёр.

– Вы же знаете, что говорите про опасность орку? – напомнил Баргук. – Что мне опасность? Я только и жду целый день, чтобы познакомить негодяев со своими кулаками!

Поделиться с друзьями: