Рождественские радости миллиардера
Шрифт:
– Никогда не видел ничего более ветхого, - решительно заявил Джеймс.
Мия почувствовала, как схватила Джеймса за широкие плечи и начала его трясти.
– Разве ты не видишь, Джеймс? Эти рождественские огни должны зажечь тепло и счастье внутри тебя. Человек действительно заботится о радостях Рождества. Близкие собираются вместе, жгут бенгальские огни. Его дом воплощает в себе всё, чего я жаждала как ребёнок. Это даёт мне надежду.
– Это довольно сентиментально для тебя, Mия, - усмехнулся он.
– Ты же академик; ты должна знать, что единственное для чего создано Рождество - это сентиментальные рассказы и истории.
– Он посмотрел на неё, чувствуя, что переступил черту.
– Ты же понимаешь это. Не так ли?
Мия опустила голову. Она вспоминала ёлку, которую они ставили в детском доме. Она сидела перед ней, тихо плача, у сверкающих огней. Это была самая красивая вещь, которую она когда-либо видела. Видел ли Джеймс когда-нибудь такую красоту? Расстраивался ли он когда-нибудь из-за таких простых вещей?
Почему она позволяет ему нервировать себя?
– Прости, Мия, - начал Джеймс, его голос был резок.
– Я просто не могу серьёзно воспринимать весь этот вздор. Мне бы хотелось. Кажется, это очень много значит для тебя.
– Он пожал плечами.
– Может быть, когда-нибудь я тоже буду испытывать нечто подобное. Когда я буду таким же старым, как Кристофер Парсонс.
– Он подмигнул ей, явно пытаясь снять напряжение.
Mия вздохнула и повернула ключ, чтобы запустить двигатель.
– Я думаю, мне лучше отвезти Вас в аэропорт, - вздохнула она. Девушка сделала глубокий вдох и повела джип.
– Я сожалею, - сказал Джеймс. Слова казались почти подлинными.
– Не извиняйтесь. Вы правы, это глупо. Просто Рождество очень много значит для меня. Наверное, слишком много.
– Она одарила его неуверенной улыбкой, сознавая, что она не делает себе никаких одолжений. Если она захочет уйти из его компании в другую, например, в компанию «Кэт Фэшн», ей нужно показать, что она логична, последовательна и ценна в глазах директора. Но Рождество означало слишком много для нее. Это было её слабым местом.
Джип летел в сторону аэропорта, в салоне авто повисло напряженное молчание. Джеймс постоянно проверял свой телефон, проводя пальцем по экрану.
Мию вдруг поглотило состояние безысходности. Она задумалась о будущем: представила себя лежащей на диване. Она будет смотреть сериал «Эта прекрасная жизнь» и делать вид, что в сущности этого разговора между ней и боссом никогда не было.
Наконец, аэропорт появился в поле зрения. Она въехала на парковку, наблюдая, как друзья и родственники обнимались и прощались друг с другом. Она остановила джип и повернулась к Джеймсу. Она сердилась, чувствуя, как злость пронизывает всё её тело.
Джеймс заговорил первым:
– Большое спасибо за помощь, Мия. Серьёзно. Я не могу себе представить, как бы я добрался в аэропорт без тебя. Я бы никак не успел приехать вовремя.
– Он протянул руку и положил ей на плечо, близость этого движения поразила девушку. – Надеюсь, увидимся в следующий раз, когда я буду в Портленде.
– Я всегда рядом, - последовал ответ. Её голос звучал мягко. Она почувствовала подлинную благодарность в его словах. – Захватите свои сумки. Вы собираетесь сделать это!
Он одарил её минутной улыбкой, прежде чем уйти. Затем взял сумки и побежал к терминалу. Мия смотрела ему вслед грустными глазами. Она опять оказалась одна. Сидя в своём джипе, она позволила себе вздохнуть. Их разговор утомил ее.
Mия сделала паузу, чтобы посмотреть вокруг. А снег всё также ложился на лобовое стекло её автомобиля. До девушки вдруг дошло, что Рождество совсем скоро. Она представила себе, как готовит печенья, ходит в магазины и выбирает подарки для друзей, вглядывается в украшенные витрины. Эта мысль заставила Мию успокоиться и почувствовать себя свободно.
– Хорошо, - прошептала она.
– Пора ехать.
Она провернула ключ зажигания и потянулась к ручнику переключения передач. Но когда она это сделала, раздался безумный стук в окно. Повернула голову и увидела Джеймса, стоящего рядом с джипом, он что-то говорил. Что случилось?
После того, как она разблокировала дверь, молодой человек сел на прежнее пассажирское сидение. Он был усеян снежком. Его волосы были немного мокрые.
– Я так рад, что ты ещё не уехала, - выдохнул он.
– Что случилось?
– спросила Мия.
– Рейс отменен. Спорим, не угадаешь, почему.
Мия рассмеялась:
– Полагаю, мы должны были этого ожидать.
Но Джеймс хлопнул рукой по ноге, явно взволнованный:
– Тьфу. Я не пропустил ни одной встречи за все эти годы. Мой идеальный рекорд. Всё пропало.
– Я уверена, Вас поймут, - подтрунивая, произнесла Mия, пытаясь облегчить его страдания.
Пауза между ними росла, и Мия начала нервничать, надеясь, что он первым прервёт молчание. Джип продолжал мурлыкать. Вокруг них проезжали автомобили, изо всех сил стараясь пробраться по снегу.
– Не могла бы ты дать мне порулить?
– спросил Джеймс, грешно улыбаясь.
Чувствуя, что все её планы отменяются на сегодня, Мия согласилась простым кивком. Она встала с места водителя, в навигаторе указала направление – обратно в студию «СНО Ньюз», не зная, куда ещё можно было бы направиться. В преддверии праздника, она была с единственным человеком в мире, который по-настоящему не ценил Рождество. И она должна вести себя с ним деликатно, потому что он - её босс.
Глава 3
Мия припарковала машину рядом со входом здания, так как было ясно, что все остальные уже разошлись по домам. Несколько других автомобилей стояли бок о бок с Porsche Джеймса, все они были покрыты снегом.
Она пожала плечами, посмотрев в сторону Джеймса, который был явно чем-то озадачен.
– Хотите, чтобы я посмотрела, остался ли кто-то в офисе?
Джеймс кивнул:
– Я полагаю, это не повредит. Я мог бы получить немного дополнительной работы в Чикаго. Он, казалось, загорелся от этой идеи, вылезая из джипа и взяв с собой сумки.
Мия последовала за ним в закрытое помещение. Плотно завернувшись в свою лёгкую куртку, она побрела по снегу. Она смотрела на него сзади; он не носил зимнее пальто, и, несмотря на осадки, его деловой костюм был все ещё нетронут снегом. Она обратила внимание на его сильное тело, форму плеч.
Он придержал дверь для неё, и Мия проскользнула внутрь, одаривая его легкой улыбкой. Их заснеженные ботинки стучали по ступенькам, идя бок о бок и оставляя следы слякоти на полу.
– Я не могу поверить, что это снег, - начал Джеймс, бормоча.
– Терпеть его не могу. Это самая бессмысленная вещь в мире. Не могу даже передать тебе, насколько он влияет на мою работу. Особенно в Чикаго и других районах Среднего Запада. По некоторым причинам, я думал, что могу доверять Портленду. Я никогда не думал, что мой Портленд меня так подведёт.
– Он покачал головой.