Рубин эмира бухарского
Шрифт:
— Иди, барышня... день очень жарко... пей вода.
Юля, теперь я ее ясно видел, бледная, полубезумная, с обвисшими волосами (куда только девался ее былой шик), остановилась, остановились и конвоиры.
— Дай барышня пить вода, — убеждал Кристи. — Ходи сюда. Сам пей, все пей, моя угощай, круты дальше.
Под этим нажимом Юля, видимо, решилась. Может быть, ей блеснула в этом какая-то надежда, какой-то шанс, или она хотела что-то сказать греку. Она неуверенно повернулась по направлению к киоску, показывая жестом на горло. И конвойные, прельщенные предложением прохладительного угощения в такую жару, переглянулись, передний кивнул, и все трое двинулись к киоску.
Грек вновь засуетился, приготовил стаканы, разлил воду и, когда все подошли к киоску, подал стакан Юле, а затем конвоирам.
Юля меня не видела или не узнала. Я же не подавал никаких признаков своего присутствия, но мог отчетливо слышать каждое слово. Грек повторил умышленно громко, чтобы у конвоиров не возникла мысль о каких-либо секретах между ним и Юлей:
— Ай барышня... какое дело... пей вода... пей еще.
Но Юля отставила стакан и больше, как видно, не хотела. Грек охотно наливал конвоирам, пока они не напились. Через несколько минут вся группа исчезла из виду. Я только успел уловить вопросительный, умоляющий и жалкий взгляд Юли, брошенный ею на грека, когда она отходила от киоска.
Я тут же решил, что должен вернуться к Паше, может быть, какой-нибудь ключ найдется у него, и ведь он за мной посылал. Я поднялся.
Вид у Паши был озабоченный, но лицо его озарилось, когда он увидел меня.
— Я уже был здесь, час тому назад, — сказал я Паше, — где ты был?..
— Да знаешь, не мог, так получилось. Садись, Глеб, есть дело по твоей части.
Он вынул пачку каких-то бумаг из ящика стола. Зазвонил телефон. Я тут только заметил, что Паше установили аппарат.
— Да, чуть позже. Я занят. Да.
Паша развязал пачку и подал ее мне.
— Ты помнишь те письма, что я тебе передал? Так вот, я тогда не сказал, кому они были адресованы, теперь могу сказать — Юле.
— Она арестована! — перебил я.
Паша посмотрел на меня с удивлением:
— Откуда ты знаешь?
— Да я ее только что видел на площади с чайханами. Помнишь?
И я пересказал Паше все детали той сцены, свидетелем которой я был.
По мере того как я рассказывал, лицо Паши темнело и пальцы рук становились беспокойнее.
— Что-то мне все это не нравится! — промолвил он. Брови его были нахмурены, глаза смотрели вниз в одну точку. Внезапно он схватился за трубку: — Тюрьма! К вам привели арестованную Баранович Юлию Викторовну. Что? Не понимаю. Не привели, а принесли... Немедленно врача.
Он посмотрел на меня, что-то быстро соображая. Через секунду он вновь покрутил ручку, взял трубку и вызвал другой номер:
— Это Паша. Что, не взяли его?.. Ребята еще внизу?.. Он виделся с ней по дороге, когда ее вели. Как виделся? Конвой прошляпил... Так не взяли еще?.. Решили взять после первого допроса Баранович?.. Нет, надо сейчас же, вышло плохое дело... Подождите, я сойду вниз и пойду с ними.
Паша торопливо открыл ящик стола, сунул браунинг в карман и на ходу бросил:
— Пойдем, Глеб.
Внизу навстречу нам поднялись трое крепких загорелых людей.
Паша спросил их:
— Вы знаете киоск с водой, где грек?
Те кивнули.
— Надо взять его, — сказал он. — Мы пойдем дорогой, а вы выйдете проулком сзади киоска. Я и Глеб подойдем пить воду, а вы сорвите заднюю дверь и берите. Понятно?
Те опять кивнули.
Мы опоздали буквально на несколько минут. Киоск был пуст, и даже не была спущена ставня. Куда он делся?
— Спросим чайханщика, — посоветовал я.
Тот охотно объяснил, что минуту тому назад погонщик и грек взобрались на верблюда, и он унес их.
— Смотри, — схватил нас чайханщик за руки.
Примерно в ста или ста пятидесяти саженях, там, где дорога, по которой мы пришли, делала плавный поворот, вымахнул знакомый мне громадный, сильный и грациозный верблюд, на горбу его отчетливо виделись две фигуры.
Паша схватился было за револьвер, потом досадливо отмахнулся:
— Мух бить из этого. Сюда бы винтовку.
Мерно раскачиваясь, верблюд неуклонно уходил своей гигантской иноходью.
— Скорее назад в ревком! — крикнул Паша после минутного размышления. — Может быть, удастся перехватить их.
Мы бросились назад в ревком. Паша исчез в одной из дверей, потом вышел оттуда и на ходу бросил мне:
— А теперь давай, пока не поздно, — в тюрьму. Лошадь есть.
На ревкомовской пролетке в этот страшный знойный, остановившийся июльский день мы отправились в тюрьму. Вся эта беготня ничего не давала, все казалось убийственным, изнуряющим, бесполезным бегом на месте.
— Умерла, — сказал нам еще в воротах начальник тюрьмы, пожилой человек в картузе и железных очках. — Мы только что звонили в ревком. Врач ничего не мог поделать.
— Причина смерти?
— Да вот и врач.
Навстречу нам шел старый тюремный врач в выцветшей фуражке судебного ведомства.
— Прекращение сердечной деятельности, а в результате чего, вскрытие покажет.
— Когда? — спросил Паша.
— Да долго в эту жару не оставим...
Конечно, теперь все эти неудачи были бы немыслимы, но тогда многое не было налажено, и такого рода оплошность конвоя могла случиться и не с одним арестованным.
В ревкоме Паша опять зашел на минуту в ту же комнату, что и прежде, и потом мы прошли к нему.
Он тяжело опустился на стул.
— Ну ладно, Глеб, давай я тебе передам, из-за чего посылал.
Он вновь вынул ту же пачку бумаг из ящика стола и протянул ее мне:
— Вот это хотели перевести, чтобы после ареста Юли перевод был под рукой.
Я поглядел — такие же письма, что я переводил и раньше, только с более поздними датами и так же подписанные «Люси». Паша очистил половину стола для меня, и я работал до вечера.
Вечером пришли те трое, что ходили с нами за греком, и положили на стол какую-то завернутую в газету пачку.
— Больше ничего такого не нашли, — сказал один, — а эта пачка была привязана под ее туалетный столик.
Паша раскрыл пачку, бегло просмотрел и подвинул мне.
В пачке оказалось несколько десятков листков очень тонкой бумаги с водяными знаками, на каждом из которых было напечатано по-английски: «Английский банк повинен уплатить предъявителю этого билета пятьдесят фунтов стерлингов золотом».