Руны. Полный курс
Шрифт:
(В Исландской и Норвежской рунических поэмах Кеназ означает язву.)
Kenaz (cen) – древнеанглийское «факел», kauna – от древнескандинавского «язва».
В символическом аспекте факел символизирует стихию огня, который высвечивает скрытое, открывая дорогу к знаниям, просвещению и пониманию – и в науках, и в эзотерике. Но огонь как дарует жизнь, так ее и отбирает. Передача факела символизирует преемственность традиций. Пламя имеет фаллическую символику, а древесина – женскую, что дает основание использовать Кеназ в рунескриптах для отношений – как пламя любви. В древности во время свадебного обряда горящий факел символизировал мужскую силу и плодородие.
Руна Кеназ означает осознание, высвечивание чего-либо. Защита и нападение (попробуйте факелом помахать перед чьим-то лицом – и убедитесь). Способность преобразовывать. Знания.
В зеркальном положении – затухание, угасание, в том числе сексуальности. Неудача, уход из вашей жизни какого-либо аспекта. Нечто отжившее.
Германское название: Гебо (Gebo)
Англосаксонское название: Гифу (Gifu)
Древнескандинавское название: нет
Фонетическое соответствие: Г (G)
Традиционное значение: дар
«Англосаксонская руническая поэма» гласит:
Дар для людей – честь и хвала,поддержка и почет, и бродяге любомумилость и средства к существованию,которых иначе он лишен.В Норвежской и Исландской рунических поэмах эта руна отсутствует.
В рунескриптах – помощь, поддержка, сотрудничество, партнерство. Гармонизация, устранение конфликтов. Дар, подарок.
В представлениях древних скандинавов дар, на который нет ответа, равноценного ему, ставит одаренного в унизительную зависимость от дарителя. Это происходило потому, что, как я уже говорила раньше, люди не считали вещи мертвыми, каждая вещь несла отпечаток бывшего владельца. Поэтому между дарителем и тем, кому дарят, устанавливалась некая мистическая связь.
Обмен дарами имел в глазах древних людей магическую силу, и на того, кто принял дар, налагалась определенная ответственность.
В «Речах Высокого», одной из наиболее известных песен цикла «Старшей Эдды», мы читаем: «На дар ждут ответа» (145) и ранее:
«Не знаю радушныхи щедрых, что стали бдары отвергать;ни таких, что, в ответна подарок врученный,подарка б не приняли». (39)И еще:
«Надобно в дружбеверным быть другу,одарять за подарки». (42)В норвежском судебнике Гулатинга мы находим подтверждение этого обычая: «Каждый имеет право [отобрать] свой подарок (gi"of), если он не был возмещен лучшим платежом: дар не считается возмещенным, если за него не дано равного». То есть нормой для древних скандинавов был принцип равноценной компенсации за полученный дар. О существовавшем правиле обязательного возмещения дара и о том, что люди не желали безвозмездно принимать чужое имущество, так как это могло поставить в зависимость от дарителя, мы можем прочесть и в исландских сагах. Знать, переселявшаяся в Исландию, предпочитала земли купить, отобрать, но никак не принять в дар от первопоселенцев. Я считаю, что в этом случае наши предки были намного мудрее нас и понимали, что любая «помощь» чревата возникновением неких кармических долгов.
Руна необратимая, в перевернутом положении не используется.
Германское название: Вуньо (Wunjo)
Англосаксонское название: Винн (Wynn)
Древнескандинавское название: неизвестно
Фонетическое соответствие: В (W или иногда V)
Традиционное значение: совершенство
«Англосаксонская руническая поэма» гласит:
Радостью наслаждается тот, кто знает мало бед,страданий и тревог. И сам имеетпроцветание (жизнь, дух, разум)и блаженство, а также достаточнокрепкую обитель.В Норвежской и Исландской рунических поэмах эта руна отсутствует.
В рунескриптах – благополучный результат, радость от него или от самого действия, гармония.
С радостью и счастьем неразрывно связана удача – Auja. Удача проявляется в поступках человека, в решительном, активном поведении. Чем знатнее и благороднее человек, тем большей удачей он обладает и, соответственно, имеет больше причин радоваться. Вуньо – это не беспричинная радость, а награда, полученная в результате активных действий.
В перевернутом положении – тоска, депрессия, кризис; отказ от своих интересов в пользу другого человека; неудачи, неудовольствие. Реализация планов и проектов откладывается.
Германское название: Хагалаз (Hagalaz)
Англосаксонское название: Хель (Haegl)
Древнескандинавское название: Хагалль (Hagall)
Фонетическое соответствие: Х (H)
Традиционное значение: град
«Англосаксонская руническая поэма» гласит:
Град – белейшее зерно, выпадает оно с небесной выси,мечут его бури с ливнями, обращается оно в воду затем.«Норвежская руническая поэма»:
Град – холоднейшее зерно;Христос создал мир издревле.Хагалаз (град) – неконтролируемые происшествия, непредвиденные события. Разрушения. Руна неизбежности и трансформации. Может использоваться и для магического нападения, но не длительного, а лишь одномоментного воздействия. В конфликтах, например, действие руны проявится одной большой ссорой, а не постоянным выяснением отношений.
Помогает также скрыть следы воздействия.
Еще руна олицетворяет энергию погодной стихии. И поскольку погода для скандинавов – не просто состояние атмосферы, а события жизни, непредсказуемо меняющиеся по несколько раз на дню, то выживать в таких условиях помогало обращение к этой стихии посредством магии. Считалось, что град может ударить только в то место, где есть негатив, и не пойдет там, где люди принимают специальные защитные меры.
На самом деле Хагалаз во многом очень полезная руна: ведь чтобы построить что-то новое, нужно разрушить старое, избавиться от прошлых влияний и привычных стереотипов. Хагалаз помогает это сделать быстро, особенно когда самостоятельно не можешь решиться на такой шаг. «Лучше ужасный конец, чем ужас без конца» – эти слова Фердинанда фон Шилля можно считать своеобразным девизом руны Хагалаз.