ЖАНРЫ

Русская литература сегодня. Новый путеводитель
Шрифт:

1992 — Сборник рассказов / Послесл. Д. А. Пригова. М.: Русслит.

1994 — Норма: Роман. М.: Obscuri viri — Три кита. (Переиздано в 2000 и 2002 гг.)

1995 — Роман: Роман. М.: Obscuri viri.

Тридцатая любовь Марины: Роман. М.: Изд-во Руслана Элинина.

1997 — Dostoevsky-trip: Пьеса. М.: Obscuri viri.

1998 — Собрание сочинений в 2 т. / Послесл. М. Рыклина. М.: Ad Marginem.

1999 — Голубое сало: Роман. М.: Ad Marginem. (Переиздано в 2000, 2001, 2002, 2008 гг.)

2000 — Тридцатая любовь Марины. Очередь: Романы. М.: Б.С.Г.-Пресс.

Пир: Роман. М.: Ad Marginem. (Переиздано в 2001, 2002 гг.)

2001 — Первый субботник: Рассказы. М.: Ad Marginem. (Переиздано в 2002 г.)

2002 — Лед: Роман. М.: Ad Marginem.

Москва. М.: Ad Marginem.

Сердца четырех: Роман. М.: Ad Marginem.

Утро снайпера: Рассказы. М.: Ad Marginem.

2004 — Путь Бро: Роман. М.: Захаров.

2005 — Четыре: Рассказы. Сценарии. Либретто. М.: Захаров.

Трилогия. М.: Захаров.

2006 — День опричника: Роман. М.: Захаров.

2007 — Капитал: Полное собрание пьес. М.: ИП Богат.

Лошадиный суп: Рассказ. М.: ИП Богат.

2008 — Заплыв: Ранние рассказы и повести. М.: Астрель, АСТ, Хранитель.

Сахарный Кремль. М.: АСТ.

Книга о В. Сорокине

2005 — Борис Соколов. Моя книга о Владимире Сорокине. М.: АИРО-XXI; Пробел-2000.

ВИКТОР СОСНОРА

Соснора Виктор Александрович родился 28 апреля 1936 года в Алупке (Крым) в семье ленинградского жонглера-эквилибриста. Блокадную зиму 1941–1942 года провел в Ленинграде, затем попал в партизанский отряд на Кубани, два года был сыном Войска Польского, где его отец командовал двумя дивизиями, и наконец отслужил три года в Советской Армии. Учился во Львовском институте прикладных искусств, но не окончил его, заочно на философском факультете ЛГУ (1958–1963; тоже не окончил). Работал слесарем на Невском машиностроительном заводе (1958–1963).

Дебютировал как поэт в 1960 году. В 1967 году выступил с поддержкой письма А. И. Солженицына IV съезду писателей, однако его диссидентство носило не столько политический, сколько эстетический характер. Печатался в эмигрантских изданиях «Эхо», «Грани», «Стрелец». В новой России стихи и проза Сосноры публиковались в журналах «Знамя», «Звезда», «Октябрь», «Русская виза», «Стрелец», «Комментарии». Известны его переводы и стихотворные переложения Катулла, Э. По, О. Уайльда, Л. Арагона, А. Гинзберга, узбекских поэтов (М. Солих). Произведения Сосноры переведены на английский, болгарский, венгерский, датский, итальянский, польский, словацкий, финский, французский, чешский, шведский и другие языки.

Член СП СССР, Русского ПЕН-центра, действительный член Академии русского стиха.

Отмечен премиями им. А. Крученых (1990), журнала «Звезда» и банка «Кредит Петербург» (1994), им. С. Довлатова (1998), Большой премией им. Аполлона Григорьева (1999), премиями «Северная Пальмира» (2001), Андрея Белого (2004).

Книги В. Сосноры

1962 — Январский ливень: Стихи / Предисл. Н. Асеева. Л.

1965 — Триптих: Стихи. Л.

1969 — Всадники / Предисл. Д. Лихачева. Л.

1972 — Лист: Стихи. Л.

1977 — Кристалл: Стихи. Л.

Стихотворения. Л.

1978 — Летучий голландец: Рассказы. Франкфурт-н/М.: Посев.

1982 — Песнь лунная: Стихи. Л.: Сов. писатель.

1986 — Властители и судьбы: Литературные варианты исторических событий / Предисл. Я. Гордина. Л.: Сов. писатель.

1988 — Избранное. Анн Арбор: Ардис.

1989 — Возвращение к морю: Лирика / Предисл. Я. Гордина. Л.:

Сов. писатель. 37. СПб.: Петрополь.

1993 — Башня: Роман / Послесл. А. Арьева. СПб.: Сов. писатель.

1996 — День Зверя: Роман. Львов: Галыцки контракты.

Ремонт моря: Драматические сцены, написанные в шестидесятые годы. СПб.: Петрополь.

1997 — Дом дней. СПб.: Пушкинский фонд.

1998 — Верховный час: Стихи. СПб.: Петербургский писатель.

1999 — Книга пустот. СПб.: Пушкинский фонд.

Куда пошел? И где окно?: Стихи. СПб.: Пушкинский фонд.

Камни Negerer. СПб.: Пушкинский фонд.

2000 — Флейта и прозаизмы. СПб.: Пушкинский фонд.

2001 — Двери закрываются. СПб.: Пушкинский фонд.

Девять книг. М.: НЛО. Романы. СПб.: Амфора.

2004 — 15: Эссеистика. СПб.: Пушкинский фонд.

Поэмы и ритмические рассказы. М.: Футурум Арт.

2006 — Стихотворения. СПб.: Амфора.

Избранное (+2 CD). М.: АзиЯ-Плюс.

2007 — Больше стихов не будет. М.: Арго-Риск, Книжное обозрение.

МАРИЯ СТЕПАНОВА

Степанова Мария Михайловна родилась 9 июня 1972 года в Москве. Окончила Литинститут (1995; семинар поэзии Т. А. Бек и С. И. Чупринина). Работала копирайтером в рекламных агентствах; шеф-редактором отдела межпрограммного вещания телекомпании РТР (с 1997). Главный редактор Интернет-портала «Open Space» (с 2008).

Печатается как поэт с 1987: журнал «Крестьянка». Стихи печатает в журналах и альманахах «Знамя», «Юность», «Вавилон», «URBI», «Дирижабль», «Окрестности», «Зеркало», «НЛО», «Критическая масса», «Воздух».

Стихи Степановой, — говорит Владимир Александров, — «совершенно непредсказуемы. Их лексика сталкивает несовместимые пласты: от простонародных всхлипов до изысков ОБЭРИу. Настроение меняется со скоростью звука. Рифма скачет от классической до диссонансной, а то и вовсе пропадает. За всей этой чехардой стоит образ прекрасной смиренницы, перепоясанной пулеметными лентами». А Елена Фанайлова, находя, что многие стихи Степановой тяготеют к жанрам баллады или оды, к персонажной лирике, отмечает: « Степанова управляет не только судьбой своих героев, но и созданным ею языком, стилевыми особенностями созданной ею поэтики. Язык — ее главное достижение. Он похож на советский язык тем, что, копируя его риторику и утрируя ее до идиотского уровня, умеет не называть вещи своими именами, вроде бы проваливать смысл и забалтывать его, как совок-идеолог, но благодаря стилистике он точно указывает вектор смысла, сбитый компас, перепутавший север и юг. Утрированная до уровня общинного идиотизма, эта риторика позволяет и сымитировать стиль, и сохранить его пафос. Это абсолютно стильный дизайн. Он сочетает простоту и чрезвычайную версификационную изощренность».

Вполне понятно, что стихи, о которых можно так говорить, никогда не снискают публичного успеха. «Хотя бы потому, — процитируем Марию Степанову, — что естественное свойство стихов — опережение, некая повышенная степень сложности по отношению к настоящему времени, современность не ему, а будущему». Но тем не менее для знатоков очевидно: «Степанова — едва ли не лучший современный русский поэт сегодня…»(Дмитрий Ольшанский). И еще: « Мария Степанова настолько талантлива, что, кажется, может писать все, что захочет»(Григорий Дашевский).

Стихи Степановой переведены на английский, иврит, итальянский, немецкий и финский языки.

Входила в жюри премий «Мост» (2006), «Русская премия» (2009).

Отмечена премиями журнала «Знамя» (1993), имени Бориса Пастернака (2005), Андрея Белого (2005), германской премией имени Хуберта Бурды (2006), дипломами премии «Московский счет» (2004, 2006). Книга «Песни северных южан» входила в шорт-лист премии Андрея Белого (2001), книга «Физиология и малая история» — в шорт-лист соискателей приза XVIII Московской международной книжной выставки-ярмарки по номинации «Поэзия года» (2005).

Поделиться с друзьями: