Русская журналистка в Южной Корее
Шрифт:
– Будешь спать на втором этаже в восточной части. Ванная находится рядом с твоей комнатой. – Все так же высокомерно говорил хозяин дома. – В остальные комнаты тебе запрещено заходить.
– Ясно – промямлила я, уже начиная привыкать к сложившемуся положению вещей. – А когда мы будем ужинать? – Спросила я, чувствуя, как желудок все больше и больше прилипает к позвоночнику.
– Я уже поел – просто сказал Ли Мин Хо и скрылся на втором этаже своего дома.
– Охренеть!!! – воскликнула я от такого поворота событий.
– Я не знаю перевод этого слова .
– И не надо – с улыбкой откликнулась я – это жаргон.
После того как О Чан Мин помог мне занести мой багаж на второй этаж в восточную половину я была вынуждена попрощаться с ним, так как его рабочий день уже закончился. Мое чувство голода не давало мне покоя, поэтому я решила пойти на разведку холодильника. К моему удивлению холодильник был полон разных баночек со снедью. Перепробовав их все, я пришла к выводу, что просто не рождена для корейской кухни. Еда для меня была или слишком острая или пахла, так что аппетит пропадал. Почти отчаявшись, мне все же удалось найти банку вареного риса, он то и стал моим ужином. После чего я пошла спать. Следующие два дня особо ни чем друг от друга не отличались. Ли Мин Хо все так же делал вид что не замечает меня, а если возникала необходимость нашего общении то делал это так что я для него не что иное как предмет интерьера, предположительно – табуретка. Проблема с едой достигла масштабов катастрофы. Есть в кафе или заказывать еду на вынос было для меня дороговато, если так пойдет и дальше денег мне не хватит на два месяца. Нужно было что-то решать. Утро третьего дня пребывания в доме Ли Мин Хо началось для меня с готовки.– Что ты делаешь? – сказал Ли Мин Хо.
Не знаю как у вас с корейским, но для меня это прозвучало как непонятная кракозябра.– Я не знаю корейский язык – на английском выпалила я от неожиданности: «Фига! Со мной что разговаривают?» – подумала я.
Он остановился посреди кухни как вкопанный:– Ты знаешь английский язык? – удивленно спросил он по-английски.
– Да – ответила я, поражаясь своему спокойствию, ведь за эти дни проведенные рядом с ним, он начинал меня конкретно бесить.
– Почему раньше не сказала?
– Ты и не спрашивал. Что ты там до этого говорил? – напомнила я.
– А, да… Я спросил, что ты делаешь?
– Завтрак готовлю – пожала я плечами. – Как оказалось я не приспособлена к корейской кухне. Хочешь позавтракать со мной? – «Какого хрена я делаю?» удивилась я сама себе.
– Давай. – Согласился он с легкостью, чем поверг в ступор уже меня.
– Не бойся не отравлено.– Уточнила я, видя, как он недоверчиво ковыряет вилкой в тарелке с едой.
– Ну как тебе?
– Сносно. – ответил Ли Мин Хо попробовав мой кулинарный шедевр из яичницы с сосисками и салатом из овощей.
– Вот гад – не сдержалась я и выпалила по-русски.
– Что?
– Ничего. – опомнилась я и попыталась выдавить из себя милую улыбку одновременно сменив тему разговора в другое русло: – Сегодня вечером у тебя состоится прием в честь выпуска твоего нового альбома…
– Да. И что? – в голос вернулась все та же надменность.
– Раз у тебя такой важный прием значит, я могу быть свободна сегодняшним вечером?
В ответ он смерил меня уже хорошо знакомым «разделывающим» взглядом с головы до пят и сказал: – Нет.– Но почему? – удивилась я.
– Ты идешь со мной – и он впервые мне улыбнулся, но лучше бы он этого не делал. Это была жуткая улыбка хищника, от которой мурашки побежали по телу «Он точно не маньяк?» промелькнуло у меня в голове «Жуткий тип»…
– Не пойду, мне нечего надеть и денег покупать соответствующий наряд, тоже нет.
– Это не проблема. Сегодня я еду к своему стилисту за костюмом. Там попытаются привести тебя в нормальный вид – не удержался он от камня в мою сторону.
– Собирайся, мы выезжаем через полчаса – и вышел из-за стола.
Похоже, делать было нечего. Вспомнив, условия контракта я вынуждена была подчиниться. Быстро прибрав за собой, я пошла собираться. Первая половина дня прошла как обычно. Меня как положено полностью игнорировали. Что давало мне полную свободу действия. Сделав пару заметок для статьи и немного пообщавшись с О Чан Мином я погрузилась в свое хобби – чтение книг. Так что время, проведенное до обеда пролетело очень быстро.– Что это? – спросил Ли Мин Хо глазея на коробочку перед собой.
– Обед – мрачно объяснила я: – я на всех приготовила, не хочешь, отдай кому ни будь. – Пожала я плечами и пошла обедать с О Чан Мином.
Как и обещал Ли Мин Хо во второй половине дня мы поехали к его стилисту где он договорился чтобы меня соответственно одели. Надо сказать, не смотря на удивленные взгляды персонала, ни кто не стал задавать дополнительных вопросов. Мне досталась молоденькая девушка по имени На Хон Ра. Очень милая и приветливая. В процессе примерки платьев мы с ней разговорились, чему способствовало знание На Хон Ра английского языка, не идеально но вполне сносно. Она просто завалила меня вопросами, хоть надо отдать ей должное они были касательно моих вкусов в одежде, музыки и являюсь ли я фанаткой их поп идолов. Если честно я совсем не знала что ей ответить касательно последних вопросов поэтому я просто перевела разговор с меня на нее. После чего я выяснила что она фанатка Ли Мин Хо.– Нуна! Ну скажи! – ныла молоденькая девушка.
– Я правда ни чего не знаю о его личной жизни и тем более ни имею к ней какого отношения. Я просто сопровождаю его по просьбе своего агентства: – ответила я согласно договору о не разглашении информации.
– Ну скажи, я умею хранить секреты.
– Хорошо– сдалась я – Если будет что рассказать то ты узнаешь об этом первая. – сказала я хорошо знакомую фразу которую сама слышала не раз.
– Спасибо тебе, нуна!
«Какой же она все еще ребенок» подумала я, глядя на ее радость. После всех необходимых манипуляций с моей внешностью в зеркале я увидела изящную хрупкую молодую девушку в темно синем шифоновом платье в пол с лифом вышитым блестящими стразами. Волосы были завиты и забраны вверх в прическу. Из украшений были только длинные «бриллиантовые» серьги, не берусь утверждать их подлинность, которые при наклоне головы доставали до плеч. Черный клатч в который я переложила сотовый и деньги и незаменимый в моей работе диктофон. Макияж вообще был выполнен мастерски, что еще можно было ожидать от стилистов работающих в стране телевизионной индустрии. Он был выполнен в тон к платью. Отличный вечерний мейкап. Весь акцент на глаза, губы были подчеркнуты блеском нежно-розового цвета.– Ли Мин Хо сказал что вам придется ехать самим, так как у него не было времени ждать пока вы соберетесь: – робко сообщила Хон Ра.
– Зашибись – отличное настроение улетучилось моментально. – Хорошо, Хон Ра будь добра вызови нам такси.
Надо сказать что О Чан Мин все это время мужественно сопровождал меня и помогал при трудностях в переводе.– Сколько же здесь народу! – ошеломленно произнесла я, поражаясь масштабу мероприятия.
– Тут собралась вся элита, в основном это спонсоры их дети, жены и тому подобные. Эта вечеринка скорее для них, нежели для Ли Мин Хо. – Объяснял мне О Чан Мин. – пойдем нам надо найти его.
– Почему они все так смотрят на меня? – недоумевая, спросила я у своего сопровождающего.
– Ну, во-первых, ты иностранка, а во-вторых, ты тут новичок тебя ни кто не знает.
Ли Мин Хо стоял в окружении небольшой группы людей почти в центре зала, мы направились в его сторону. Увидев нас он обалдело таращился на меня пока мы пробирались сквозь людей окружающих его. Конечно, мне было приятно произведенному эффекту, но судя по его лицу, до этого он вообще не видел во мне женщину! От уязвленного самолюбия я чуть зубами не заскрипела.