ЖАНРЫ

Русско-ливонско-ганзейские отношения. Конец XIV — начало XVI в.
Шрифт:

963

Письма Ревеля ливонскому магистру, рижскому архиепископу, Данцигу от 5 января 1495 г. и письма Риги и Ревеля великому князю Литовскому от 17 января 1495 г.: LUB2, Bd. I, № 114, 115, 117; HR3, Bd. III, № 462, 464.

964

Переписка Ревеля и Дерпта от середины апреля 1495 г.: HR3, Bd. ІІІ, № 493, 494.

965

Письмо Плеттенберга Ревелю от 25 ноября 1494 г. и письмо ливонских городов вендским от 1 апреля 1495 г.: HR3, Bd. III, № 455, 478.

966

Письма Плеттенберга Ревелю от 22 июля и 28 октября 1495 г. и отчет Иоганна Гильдорпа о посольстве от 28 октября 1495 г.: LUB2, Bd. I, № 229, 280, 281.

967

Переписка ливонских городов, магистра и Гартлефа Пеперзака от января-февраля 1496 г.: HR3, Bd. III, № 536, 539, 542, 543, 545, 546.

968

Письма Плеттенберга Любеку и Ревелю от 5 августа 1496 г.: HR3, Bd. III, № 697; LUB2, Bd. I, № 384.

969

LUB2, Bd. I, № 384, 386; HR3, Bd. III, № 697.

970

HR3, Bd. III, № 699.

971

Письма вендских городов Ревелю от 24 сентября и ливонского магистра Любеку от 14 октября 1496 г.: HR3, Bd. III, № 702, 706.

972

Письма ганзейских купцов в Новгороде ливонскому магистру и Любеку от 26 сентября 1496 г.: HR3, Bd. III, № 704, 705.

973

Переписка магистра, ливонских городов и Любека от октября 1496 г. — января 1497 г.: HR3, Bd. III, № 707–712, 771–775.

974

Ведомость расходов магистра на посольства к великому князю Московскому (от конца 1497 или начала 1498 г.): LUB2, Bd. I, № 630; письмо ливонского магистра великому князю от 9 мая 1497 г.: там же, № 526.

975

Ответ великого князя Московского послу магистра: LUB2, Bd. I, № 507; посольские речи великого князя Литовского Александра великому князю Московскому Ивану III и ответ великого князя Московского литовскому послу от марта 1497 г.: АЗР, т. I, № 143; LUB2, Bd. II, № 835.

976

Vеgеsасk S. Die Gesandschaften Wolter von Plettenbergs an den Grossfursten von Moskau in den J. 1494–1497.

977

Рецесс съезда ливонских городов в Вейдене от 23–26 мая 1497 г. и письма ливонских городов от 26 мая и магистра от 28 мая 1497 г. вендским городам: AR, Bd. III, № 7; HR3, Bd. IV, № 3–4. Нижненемецкое «dreplike... sendeboden» мы передаем как «большие… послы», поскольку этот термин встречается в русских источниках того времени.

978

Переписка ганзейских городов от июля — ноября 1497 г.: HR3, Bd. IV, № 31–33, 36, 38–41.

979

Письмо Данцига Любеку от 15 ноября 1497 г.: HR3, Bd. IV, № 40; письмо Торна Данцигу от 8 ноября 1497 г.: там же, № 39.

980

Маловист М. Основные черты развития материковых путей международной торговли между Балтийским морем и Карпатами в XV и в первой половине XVI в. — V Международный конгресс экономической истории, Ленинград, 10–14 августа 1970 г. [М., 1970], с. 6–7.

981

Ведомость расходов магистра на посольства к великому князю Московскому (от конца 1497 или начала 1498 г.): LUB2, Bd. I, № 630; письмо ливонского магистра Ревелю от 16 октября 1497 г.: там же, № 603.

982

Ответ новгородских наместников послу ливонского магистра около 10 сентября 1497 г.: LUB2, Bd. I, № 585.

983

Письмо Ревеля новгородскому наместнику от 25 февраля 1495 г: HR3, Bd. III, № 474.

984

HR3, Bd. III, № 474.

985

См. главу II.

986

Инструкция любекским послам от 15 декабря 1497 г.: LUB2, Bd. I, № 623, § 13, 14, 16, 20–23, 28.

987

Хорошкевич А. Л. Договоры Полоцка 1405–1406 гг. как источник по истории его внешней торговли и торговой политики, Археограф, ежегодник за 1962 г. М., 1963, с. 81–82.

988

HR3, Bd. III, № 699.

989

Из хроники Реймара Кока: LUB2, Bd. I, № 646; отчет ганзейского посольства: там же, № 647, с. 476–477; AR, Bd. III, № 9; ПIЛ, с. 82.

990

LUB2, Bd. I, № 647, S. 477–478.

991

Там же, с. 479–480, № 648.

992

П. Йоханзен упоминает о русских церквах в Риге, Дерите, Ревеле, Вейдене и Феллине (Johansen Р. Die Kaufmannskirche, [Wisby]. 1963, S. 98). Однако в литературе, на которую он ссылается (Benninghoven F. Rigas Entstehung und der Fruhhansische Kaufmann, Hamburg, 1961, S. 59–60; Hansen G. v. Die Kirchen und ehemaligen Kloster Revals. Reval, 1885, S. 37; Otto R. Zur Ortsbeschreibung und Entstehungsgeschichte von Burg und Stadt Dorpat. Dorpat, 1918, S. 12), указаний на русские церкви в Вейдене и Феллине нет.

993

Stern С. Der Vorwand zum grossen Russenkriege 1558, S. 8.

994

Отчет о переговорах с русскими в Нарве: LUB2, Bd. I, № 647, с. 479.

995

Казакова Н. А. Первоначальная редакция «Хождения на Флорентийской собор», с. 63.

996

Вопрос о числе русских церквей в Дерпте в самом конце ХV в. не ясен. Договором 1481 г. засвидетельствовано существование двух русских церквей — церкви св. Николая и церкви св. Георгия. В ответе же дерптских представителей, включенном в отчет ганзейских послов о переговорах в Нарве в 1498 г., речь идет (если только не вкралась орфографическая ошибка) об одной церкви. А. Будилович полагает, что ко времени нарвских переговоров в Дерпте осталась (по каким-то неясным для нас причинам) одна русская церковь (Будилович А. О русском Юрьеве старого времени, в связи с житием священномученика Исидора и с ним сопострадавших 72 юрьевских мучеников. — В кн.: Сборник учено-литературного общества при Юрьевском университете, т. IV. Юрьев, 1901, с. 101–103). Автор не упоминавшегося нами новейшего исследования К. Штерп, касаясь переговоров 1498 г., все время пишет о «русских церквах» и Дерпте.

997

Тийк Л. И. Старый Таллин. Автореф. канд. дисс. Тарту 1958, с. 18–19.

998

Клейненберг И. Э. Из истории русского торгового двора в Таллине в ХV-ХVІ вв., с. 241–257.

999

ГВНП, с. 133; АЗР, т. I, № 75, с. 97; № 112, с. 132.

1000

LUB2, Bd. I, № 647, S. 481–482.

1001

Поделиться с друзьями: