Рыцарь бесчестия
Шрифт:
Черноволосый не уступал рыжему в скорости и мастерстве. Орк нападавший на него, ударил копьем в область паха, черноволосый еле заметно ушел немного в стону и, пропуская копье вдоль себя, схватился за его древко обеими руками. Орк потянул копье на себя, черноволосый сделал то же самое. Завязалась борьба за обладание оружием. С помощью копья, причудливым круговым движением черноволосый вывел орка из равновесия. Орк не удержался на ногах и упал, выпустив копье. Черноволосый ловким движением крутанул древко в своих руках, так чтобы наконечник оказался подальше от его живота и приставил острие к горлу орка.
Беллеотар сражался, не доставая меча из ножен. Во время очередного выпада орка беллеотар ушел на шаг влево, молниеносным движением оголил клинок, перерубил копье и вложил меч обратно. Орк зарычал, перехватил обрубок копья левой рукой, как дубину, вскинул руку вверх и с силой попытался опустить древко на голову Беллеотара. Если бы удар достиг цели, то без сомнения проломил бы череп, но Беллеотар двигался быстрее. Уйдя под левую руку орка вправо, Беллеотар немного подсел, сжимаясь как пружина. Когда пружина разжалась, корпус Беллеотара метнулся вверх, следом вылетел кулак, мощным ударом врезавшийся в челюсть орка. Ноги орка оторвались от земли, тело отбросило назад, орк упал на землю и затих.
Араменту с его соперником пришлось повозиться. Ловко уходя от всех ударов орка, сам гном, так же не смог ни разу его достать. В очередной раз гном выкинул вперед руку с посохом, орк как ловкий эльфанчик отскочил назад, Арамент немного разжал пальцы, державшие посох и древко скользнуло по ладони. Арамент поймал посох за самый край. Шар на конце посоха всего на длину одной ладони не дотянулся до орка. Орк злорадно улыбнулся, оголяя свои клыки, но тут между шаром и орком проскочила маленькая молния. Тело орка содрогнулось, глаза закатились, и орк осел на землю.
– Что с Окчяром?
– спросил черноволосый, оглядывая поляну.
Все шестеро орков без движения лежали на траве. Рыжий дотронулся до шеи орка, немного постоял так, не отрывая пальцев от серой шерсти, улыбнулся и ответил:
– Жив, конечно, что ему сделается.
– Благодарю тебя сворк - сказал Беллеотар.
– Прямо как в старые добрые времена!
– Спасибо, Волк - поблагодарила спасителя Уаэллэйири.
– Я больше не сворк, и не Волк - сказал черноволосый.
– Теперь мое имя Эйольв.
– Как скажите любезный!
– воскликнул Арамент.
– Готов расцеловать вас и звать так, как попросите! Вы появились как нельзя вовремя! Прямо чудо какое-то.
– Никакого чуда - улыбнулся Эйольв.
– Благодарите добрую фею и вот этих.
Эйольв кивнул в сторону деревьев, где сидя на ветках за происходящим наблюдали три симпатичных эльфанчика. Из леса с двух разных сторон появились еще четверо мужчин. По двое они несли тяжелые тела двух связанных орков. Положив их возле поверженного Окчяра, они вернулись в лес и принесли еще двоих.
– Хорошо, что не пролилась кровь - сказал Эйольв.
– У волков с орками договор, согласно которому мы друзья и союзники, да и эльфам союз с ними необходим.
– Ты прав - согласился с ним Беллеотар.
– Времени мало - сказал Эйольв.
– Куда вы направлялись?
Беллеотар с Араментом переглянулись, Уаэллэйири посмотрела на мужчин связывающих орков.
– Понимаю вашу осторожность - кивнул Эйольв.
– Отойдем?
Все вместе они отошли к краю поляну. Убедились, что их никто не слышит, Эйольв заговорил шепотом.
– Я иду с вами и хочу быть уверен, что вы выбрали верный путь.
– И как же ты отличаешь верные пути, от неверных?
– усмехнулся Беллеотар.
– Очень просто - ответил Эйольв.
– Верный это тот в конце, которого волшебники не найдут Уаэллэйири. Сначала нам нужно добраться до безопасного места, потом подумать, как разобраться с волшебниками.
– Когда речь идет о клане Опавших листьев, мест, где можно от них укрыться не так уж много - прошептал Арамент.
– Мы идем в город Хириас - прекратила препирание мужчин Уаэллэйри.
– Там гостей не дают в обиду.
– Да, это самый логичный вариант - согласился Эйольв.
– Как раз его волшебники и учтут. Если они, не настигнут нас в дороге, то на подступах к городу встречи с ними трудно будет избежать.
– Хорошо - смягчил тон Беллеотар.
– Что ты предлагаешь, сво... Эйольв?
– Есть в горах одна теснина, волшебники ничего про нее знают, и они не смогут отыскать ее с помощью своих магических штучек. Об этом позаботился хозяин этого места.
– Кто он?
– спросил Беллеотар.
– С некоторых пор он известен под именем Грибной Эльф - ответил Эйольв.
– Гм...
– нахмурился Арамент.
– Сейчас не время для шуток!
– сдерживая гнев, прошептал Беллеотар.
– А что не так с этим Грибным Эльфом?
– спросила Уаэллэйири.
– Все!
– в один голос ответили Арамент и Беллеотар.
– Вы ошибаетесь - улыбнулся Эйольв.
– Сейчас его обитель, это идеальное место, чтобы укрыть принцессу.
– Он был странным еще до того как начал курить грибы - сказал Беллеотат и еле заметно передернул плечами.
– А после совсем свихнулся.
– Да он немного странный - улыбнулся Арамент.
– Но это не изменят того факта, что он самый сильный из волшебников клана, они боялись его и поэтому вынудили уйти. В словах Эйольва есть смысл.
– Где гарантия, что он будет рад нас видеть?
– спросила Уаэллэйири.
– Поверьте мне, он будет рад насолить тем, кого когда-то считал братьями.
– Что ж - Беллеотар вздохнул и посмотрел Эйольву прямо в глаза.
– Ты всегда был верен своему слому сво... Эйольв и не раз доказывал, что тебе можно верить. Но скажи, почему ты так уверен в том, что у Грибного Эльфа мы будем в безопасности.
– Добрая фея нашептала - улыбнулся Эйольв.
– А-а - протянул Арамент.
– Помню-помню, маленький добрый светлячок. Как она?
– У нее все хорошо, передавала вам привет - все так же улыбаясь, ответил Эйльв.
– Тогда решено - тихо прошептала Уаэллэйири.
Не дожидаясь реакции мужчин, она вернулась на поляну к связанным оркам. Окчяр пришел в себя и встретил Уаэллэйри злобным взглядом.
– Этого мы возьмем с собой - сказала она.
– Ты так печешься о моей сохранности, что я готова дать тебе шанс исправить свою оплошность. Заодно убедишься, что мой разум чист, и волшебники водят за нос ваших шаманов.