Рыжую не видали?
Шрифт:
Его стали терзать мысли: «А почему она от него бегает? Неужели мечтает выйти замуж за сына гогонийского посла?»
Дрок видел его пару раз. Невысокий лин был внешне малопривлекательным, так что вряд ли здесь пахло любовью. Может, её манили деньги? Тогда понятно, почему она согласилась. Посол был представителем какой-то древней династии, род которой тянулся из глубин столетий.
Но почему она тогда отдалась Риду на реке? Чем больше дрок задавал себе вопросов, тем непонятнее становилась ситуация.
«Если бы рыжая сказала, что ей нужны деньги — злился Рид, — я бы обсыпал её золотыми. А если дело не в деньгах? Тогда в чём? Ну хорошо, — старался размышлять он, — допустим, она любит этого недоросля. Мало ли что бывает. Увидела и влюбилась с первого взгляда, — он недовольно поморщился. Эта мысль была дроку неприятна, но он решил посмотреть правде в глаза. — Тогда понятно, что она хотела сделать приятное жениху и потому так сильно замазала себе лицо и надела парик. Надо, кстати, поинтересоваться, как относятся гогонийцы к рыжеволосым. И если тем претит такой цвет волос, то почему рыжая просто не перекрасила их в чёрный? К чему этот маскарад? А может, дело не в этом? И она просто пряталась от меня?»
Как бы то ни было, Рид решил во всём разобраться. Ехал он с твёрдым намерением объясниться с рыжей: пусть скажет ему в лицо, что он ей безразличен. Дрок в это не верил. Ну не могла женщина так пылать от прикосновений, если мужчина ей не нравился. А рыжая горела и плавилась, исходя желанием, рассыпалась в его руках искрами, воспламеняя ему кровь. Он никогда такого не ощущал прежде, и что-то подсказывало ему, что без неё он этого больше никогда не почувствует.
Вернувшись во дворец, он снова приплатил служанкам, чтобы те поделились информацией об Изабелле Дерворд. Болтливые таны не сказали ничего нового, кроме того, что Изабеллу вновь одолела хворь. Причём настолько сильная, что даже служанку перестали к ней пускать. Полный карантин. Заходит к ней лишь графиня Дерворд, да и то только для того, чтобы занести еду и лекарства.
— Лин Стин, — не выдержав, хихикнула молоденькая служанка, пытавшаяся всеми силами привлечь к себе внимание, — а вы видели свою невесту?
— Кого? — Рид совсем забыл про Ришток.
— Вашу невесту, — повторила курносая таная, — линаю Регину. У неё выросла борода! И её никак не могут убрать. Стоит её сбрить, как она за ночь отрастает.
— Джейн! — одёрнула болтушку служанка в годах. — Если ты будешь столь говорлива, то тебе не удержаться во дворце.
— А что я такого сказала? — надула та губы и хитро взглянула на дрока. — Всё равно лин Стин всё узнает.
Рид возблагодарил небеса за столь отрадную для сердца новость. Вряд ли бородатая линая будет настаивать на встречах. А там и дед подоспеет.
— Я вас не пущу, лин Стин! — Перед дверью стояла графиня Дерворд и не желала его слушать. — Изабелла тяжело больна. Она не может сейчас отвечать на ваши вопросы. Да я к ней жениха её не пустила! С чего вы решили, что я должна пропускать вас? Вот выздоровеет, тогда приходите.
— Я с ней недавно виделся, — Рид был не намерен отступать. — И она выглядела совершенно здоровой.
— Это инфекция, лин Стин. Она за два часа способна из здорового человека сделать больного. Так что извините, но я не приглашу Изабеллу.
— Мне надо задать ей всего один вопрос, — продолжил настаивать дрок. — Это не займёт много времени.
— Нет! — графиня поджала губы, явно злясь на него. — Какое вам до неё дело, лин Стин? Лучше идите к своей невесте.
— Не могу, потому что у неё выросла борода. Вы бы хотели себе бородатую невесту?
— Скажу вам по секрету, что я вообще никакой бы не хотела, меня больше женихи интересуют, — усмехнулась графиня. — А что вы хотите узнать, лин Стин? Может, я вам смогу ответить? Я знаю Изабеллу с детства, и она со мной многим делится.
— Вы даже знаете про происшествие на реке? — выгнул бровь Рид. И замер, ожидая ответа.
— На реке? А что случилось на реке? — нахмурилась графиня Дерворд.
— Вот видите, а говорите, она всем делится. Вот и я хотел бы у неё узнать: что в тот раз произошло на реке?
— Приходите через неделю, лин Стин. Надеюсь, к этому времени Изабелла поправится.
— А она точно Изабелла? — не выдержал Рид. — Или она такая же Изабелла, как её волосы, лицо и глаза?
— Что вы себе позволяете, лин Стин? — прищурилась графиня Дерворд. — И вообще, какое вам дело до моей бедной племянницы? Она скромная и приличная девушка.
— Я в этом уже убедился, графиня. А вот вы совсем не знаете своей племянницы.
Дрок развернулся и пошёл по коридору с гордо поднятой головой.
— Я знаю её лучше, чем вы можете себе представить, лин Стин, — прошептала она ему вслед.
Графиня задумчиво посмотрела на уходящего мужчину. Уж не тот ли это сучок, что так зацепил её внучку?
Рид был зол. Ему опять не удалось поговорить с рыжей. Видеть никого не хотелось, но он заставил себя заглянуть к канцлеру. К его счастью, тот оказался в кабинете.
— Мне надо срочно съездить в наше дальнее поместье, — сообщил Рид от дверей. — Мне сообщили, что там нестабильное магическое поле.
— Надеюсь, лин Стин, вы вернётесь к свадьбе? — поджал и без того тонкие губы канцлер, смерив его недовольным взглядом. — Вы же понимаете, что королева готовит грандиозное мероприятие.
— Простите, лин Амстрей, — усмехнулся Рид. — Я думаю, что дату свадьбы придётся перенести.
— Что за ерунда! — нахмурил кустистые брови канцлер. — Вы хотите сказать, что я чего-то не знаю?
— Моя невеста обзавелась бородой. А мне не хочется заполучить жену с растительностью на лице. Надеюсь, через месяц она восстановит свою внешность, и тогда мы поговорим.
— Но её же можно побрить? — не сдавался канцлер.
— Лин Амстрей, вы себя слышите? Вы хотели бы иметь жену, которая бреется по утрам, а ночью покрывается щетиной.
— Хорошо, лин Стин, поезжайте. Но через десять дней возвращайтесь. Я уверен, что к этому времени целителям удастся решить эту проблему.
— Я вернусь, — пообещал дрок.
Тем более к этому времени должна была выздороветь линая Изабелла, которую он очень хотел увидеть.
Через час Рид скакал по направлению к Ленд-Дроку, ему хотелось поговорить с Дином. Он, как никто другой, умел слушать и понимал недосказанное. А Риду необходимо было с кем-то поделиться, или хотя бы напиться с горя.
Лионария Вельгард
— Я бы хотела устроиться на работу, — заявила я, скромно потупив глазки в стол, за которым сидел ректор. Сколько раз видела жену посла, именно так она себя вела на людях.