Самолечение травами на дому
Шрифт:
red raspberry — малиина обыкновенная
red root (Ceanothus) — краснокоренник (цеанотус)
red sage (Salvia officinalis) — шалфей лекарственный
Reishi Mushroom (Ganoderma lucidum) — трутовик лакированный
rosehips (R'osa) — шиповник
rosemary — розмарин
rue (Ruta) — рута
safflower — сафлор
saffron — шафран
sanicle — подлесник
santonica (Artemisia cina) — полынь цитварная
sassafras rootbark — кора корня сассафраса
savin — можжевельник казачий
Saw Palmetto (Serenoa repens) — сереноя
scabiosa (Scabiosa Succisa) — сивец луговой
Self-Heal (Prunella vulgaris) — черноголовка обыкновенная
Senna (Senna alexandrina) — сенна александрийская
senega (Polygata senega) — сенега, змеиный корень
schisandra (Schis'andra chin'ensis) — лимонник китайский
shepherd's purse — пастушья сумка
shave grass= horsetail grass (Equis'etum arv'ense) — хвощ полевой
skullcap (Scutellaria lateriflora) — скутеллярия (шлемник бокоцветковый)
skunk cabbage (Symplocarpus foetidus) — простосемянник вонючий (Symplocarpus foetidus, капуста скунса)
slippery elm — ржавый вяз
smartweed (Polygonum hydropiper) — горец перечный
sneezewort — чихотный тысячелистник
Solomon's seal — купена
sorrel — щавель
southernwood (Artemisia abrotanum) — полынь лечебная (божье дерево)
spruce — ель
squaw vine — митчелла(Mitchella repens)
St. John's wort (Hyp'ericum perfor'atum) — зверобой обыкновенный
Stevia (Stevia rebaudiana) — стевия
stinging nettle — крапива жгучая
stillingia (Stillingia sylvatica) — стиллингия лесная
storax (Liquidambar orientalis) — ликвидамбар восточный
stramonium (Datura stramonium) — дурман обыкновенный
sumach berries (Rhus) — ягоды сумаха
sumbul (nardus) — нард
summer savory (Satureja hortensis) — чабер садовый (Ч. душистый)
sweet basil (Ocimum basilicum) — базилик душистый
sweet cicely (Myrrhis odorata) — кервель многолетний (Миррис душистый)
sweet gale (Myrica gale) — восковница обыкновенная (Восковник болотный)
sweet marjoram (Origanum majorana) — майоран сладкий
sweet-scented goldenrod — золотарник душистый
tamarack — лиственница американская
tanacentum balsamita — пижма бальзамическая
tansy (Tanacetum vulgare) — пижма обыкновенная
thyme — тимьян
tormentil (Potentilla tormentilla) — лапчатка прямостоячая (калган)
true unicorn (Aletris farinosa) — истинный единорог (алетрис мучнистый)
turkey corn (Dicentra Canadensis) — дицентра канадская
turkey rhubarb (Rheum palmatum) — ревень пальчатый
uva ursi — толокнянка обыкновенная
valerian — валериана
vervain (Verb'ena officinalis) — вербена лекарственная
Virginia snakeroot — кирказон змеевидный
Vitex (Vitex agnus castus) — Витекс священный, или Витекс обыкновенный, или Прутняк обыкновенный, или Авраамово дерево
wake robin (Trillium erectum) — триллиум прямостоячий
watercress (Nast'urtium officin'ale) — кресс водяной(Жеруха обыкновенная, или Жеруха лекарственная)
white ash (Fraxinus americana) — ясень американский
white bryony (Bryonia alba) — переступень белый (бриония белая, адамов корень)
white oak (Quercus alba) — дуб белый
white pond lily (Nymphaea odorata) — кувшинка пахучая
white poplar — белый тополь
White Pine (Pinus strobus) — сосна веймутова, или белая восточная
wild alum root (Geranium maculatum) — герань пятнистая(герань дикая)
wild carrot — дикая морковь
wild columbine — дикая аквилегия(водосбор)
wild indigo (Baptisia tinctoria) — баптизия красильная
wild marjoram — дикий майоран
wild mint — дикая мята
wild yam (anti-abortive) — дикий ямс(диоскорея)
wintergreen (Gaultheria procumbens) — гаультерия лежачая
witch hazel (Hamamelis) — гамамелис(ведьмин орех)
wood betony (Stachys officinalis; Bet'onica officin'alis) — буквица лекарственная
wood sage (Teucrium scorodonia) — дубровник шалфейный
wormwood — полынь
yarrow — тысячелистник
yellow dock — щавель курчавый
yellow flag (Iris Pseudacorus) — ирис ложноаировый (или И. жёлтый, И. болотный, И. водяной, И. аировидный)
yellow loosestrife (Lysimachia punctata) — вербейник точечный
Yerba Mate (Ilex paraguariensis) — падуб парагвайский
Предисловие
Мой образ жизни, когда я проходил период детства, возможно, был главной причиной по которой я написал эту книгу о детских болезнях. Родиться больным была моя судьба в жизни, и таким образом, я был достаточно неудачлив, чтобы пройти почти через все детские болезни.
Эта «болезненная молодость» дала мне желание видеть лучшее здоровье в детях — наших собственных и других. Я фактически не знал, что такое день в хорошем здравии, все свое детство и до тех пор пока мне не исполнилось 35 лет. За эти годы больше использовался метод проб и ошибок, чтобы поддержать меня живым и в движении.
Как годы шли, желание помочь себе и другим становилось во мне все сильнее. В свой период двадцатых лет, я начал экспериментировать с диетой и укреплением моего тела, и написал небольшую книгу «Так каково слово Мудрости?» («Just What Is the Word of Wisdom?»). Я тогда учился в школах, где и узнал о травах, и диете. Первой из школ такого типа была «Dominion Herbal College» в Ванкувере, Британская Колумбия, США. Здесь я получил статус мастера-травника (Master Herbalist (M.H.) degree) — врача, лечащего травами. Следующим шагом было получение степени натуропатического врача в «School of Drugless Therapy» в Айове. Я затем учился при докторе Эдварде Шуке (Dr. Edward Shook) в Лос-Анджелесском институте травничества (Los Angeles Herbal Institute), чтобы получить фармацевтическую степень по травам.
После того, как начал помогать людям, молодым и старым, возвратить их здоровье, я начал понимать как много болезней присутствовало в обществе. Больше тридцати шести лет прошло с того момента, и все это время моим удовольствием было видеть тысячи людей, излеченных простыми и естественными процедурами.
В этой книге, наше желание — передать многие средства к исцелению, которые мы использовали все эти годы, и рассказать все это в простой форме — таким образом, чтобы непрофессионал мог почерпнуть полезное из этой работы.