Самый лучший техник
Шрифт:
– Камилл, а может, дело в этой девочке?
Ладонь Камилла сжалась в кулак - но и только.
– Хоть ты-то оставь меня в покое, - проворчал он, отворачиваясь.
Слова Джереми неожиданно задели за живое. Другое лицо...
Можно было, действительно, сделать другое лицо, но он пред-почел оставить это, бросая вызов всему миру и вызывая ужас в гла-зах женщин - такой, какой увидел впервые. Странно, что он давно не вспоминал об этом. Он давно не любил ту женщину. Давно не вспо-минал ее и не жалел об ушедшем. Он вообще ни о чем не жалеет.
– Камилл!
Кажется, он задремал, потому что от звука ее голоса его просто подбросило. Камилл сел, проводя рукой по лицу, нетерпеливо отки-нул назад волосы.
– Что такое?
– спросил с раздражением.
Оживление ее погасло.
– Извините, я вас разбудила, - Анна повернулась, отыскивая руч-ку двери.
– Разбудила, - подтвердил Камилл.
– Ну, куда вы? Что хотели?
– Я узнала, что вы остались на выходной и... Знакомый почтовик завезет мне Хью на пару часов и мы... Я просто хотела позвать вас пообедать с нами. Если вы не против.
Пожалела, сумрачно подумал Камилл. Сидит, сыч одинокий, в своей каюте и думу горькую думает. А сыч дрыхнет и ни в одном гла-зу.
Камилл опустил глаза, поглядел на свою одежду. Спросил ворч-ливо:
– Мне что, переодеться к обеду?
Анна сказала извиняющимся тоном:
– Если можно. Я обещала познакомить Хью с настоящим капита-ном.
– А, мундир и все эти побрякушки? Ну, тогда и вам придется пе-реодеться.
Анна улыбнулась, веселея:
– Во что прикажете?
– В платье, что было на вас в первый день.
Они поглядели друг на друга и расхохотались, вспомнив судьбу этого платья.
Хью, поддерживаемый рукой Камилла, сидел на его плече. Хью было четыре года, и он был счастлив видеть маму и капитана, с ко-торым только что играл в звездные войны и охоту на дракона.
Почтовик, отвозивший продукты и аппаратуру соседним связи-стам, небрежно кивнул Камиллу, быстро отводя глаза от его лица. Камилл, увидев, как по-хозяйски он обнимает женщину за мягкие плечи, наклонился, спуская на пол Хью. Легонько шлепнул его.
– Беги к маме.
Хью припустил к Анне. Прислонившись к стене, Камилл смотрел, как она наклоняется и целует его светлое улыбающееся лицо. Хью смеется и, оторвавшись от матери, топает крепкими ножками к шлю-зу. Почтовик, покосившись на неподвижного Камилла, целует Анну в подставленную щеку и тоже уходит. Люк закрывается с протяжным чмоканьем.
Анна некоторое время постояла, глядя на тусклый металл, обер-нулась, смахивая слезы, и улыбнулась виновато:
– Ничего не могу с собой поделать - всегда плачу. Он еще такой маленький...
– Не одному ему трудно без вас обходиться, - рассеянно заметил Камилл.
– Это кто такой?
– Это?
– Анна поглядела удивленно.
– Это Мартин, водитель с ба-зы.
Добавила, подумав:
– Очень хороший человек. Хью он очень нравится.
– А Хью - ему?
– Ну иначе зачем бы он стал с ним возиться?
Камилл посмотрел на нее пристально. Она и вправду не пони-мала. Это, наверное, ее и спасало.
– Да чтобы к вам подобраться, - разъяснил грубовато.
В глазах Анны блеснуло сожаление.
– Ну что вы! Он просто любит детей, вот и все. Вот вам же нра-вилось играть с Хью, я видела. Я даже не знала, что вы можете быть таким.
– Каким?
– Ну, веселым... добрым.
– Давайте-ка, вернемся к нашему обеду, - предложил Камилл.
– После военных действий я здорово проголодался.
Анна, мурлыкая, собирала на стол. Закинув руку за спинку крес-ла, он рассеянно следил за ее движениями.
– Любите заниматься домашним хозяйством?
Смеясь, она оглянулась.
– Терпеть не могу! Я и сюда приехала, наверное, потому что здесь все автоматизировано. Но уже немного соскучилась. И для вас готовить приятно.
И она замурлыкала свою песню дальше, а Камилл двинул бро-вью и остался недоволен тем, что ее слова были ему приятны.
Он с аппетитом налег на еду. Анна отпила вина, засмеялась:
– Какой у вас сосредоточенный вид!
– А отец Хью?
– У него своя жизнь, - подумав, Анна добавила.
– И я на него уже не в обиде. Понимаете, ему было со мной скучно...
– Скучно?
– Ну да! Я была такой домоседкой, и очень любила его, и очень... очень доверяла ему. В общем, у нас была слишком спокойная жизнь, и он заскучал. Да и Хью не был ему нужен. Вот так все и...
Перестав жевать, Камилл поглядел на нее.
– Ну а потом?
– Потом? Понимаете, очень трудно встретить человека, чтобы он нравился и мне и Хью, и чтобы он действительно любил мальчика.
Камилл исподлобья глядел на ее зажатое в ладонях лицо, улы-бавшиеся теплые глаза, улыбающиеся мягкие губы... Осторожно по-ложил вилку, отклонился на спинку кресла.
– Ну вот, - сказала Анна, не меняя позы, - мужу тоже не нрави-лось, когда я так на него смотрю. А мне было просто приятно смот-реть, как он ест, что я ему приготовила.
Не знаю, что там испытывал муж... Камилл с усилием отвел гла-за.
– Неужели вам приятно смотреть на мое лицо?
– Ах, простите!
– воскликнула Анна.
– Я совсем забыла, что долж-на его бояться! А если я его просто не замечаю? Что мне прикажете делать? И почему вы всех обманываете?
– Кого - всех? Как?
– Почему притворяетесь не тем, кто вы есть, а гораздо хуже? За-чем? Кому от этого легче? Вам? Мне? Джереми?
– Откуда вы знаете, какой я на самом деле?
– начиная раздра-жаться, спросил Камилл.
– Из-за того, что мне понравился малыш, что ли? И кто вы такая, чтобы устраивать мне этот допрос? Какого черта?
Отодвинув тарелку, он встал. Поднялась и Анна, глядя на него обиженными круглыми глазами.
– Вы заметили, что ни один разговор у нас не закончился мирно? В жизни ни с кем не ругалась! Не могу понять, почему вы меня так раздражаете!