ЖАНРЫ

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12
Шрифт:

Келли осуждающе покачала головой.

— Это неправильно, папа.

Но он упрямо повторил:

— Правильно.

Она все еще колебалась.

— Папа, ну пожалуйста, подумай, может, не стоит этого делать, ведь это очень рискованно.

Он пожал плечами.

— Почему?

— Ну, потому что из-за меня у тебя могут быть крупные неприятности. Что будет, если они узнают о том, кто помог мне бежать?

СиСи беспечно махнул рукой.

— Когда ты исчезнешь, я сделаю такой вид, как будто и для меня это оказалось невероятной неожиданностью. Келли, успокойся, уверяю тебя, все будет хорошо.

Он ласково обнял дочь и погладил ее по голове. Она прижалась к нему, как маленький ребенок.

— Папа, но полиция наверняка заподозрит, что ты и мама как-то связаны с моим исчезновением. Они не оставят тебя в покое до тех пор, пока ты сам не признаешься в этом. Они могут даже возбудить уголовное дело против тебя.

СиСи хитро улыбнулся.

— Они могут делать все, что угодно. А я уже сделал все, что от меня зависело. Ты должна думать только о себе. Неужели тебе кажется, что Кейт Тиммонс сможет меня одолеть. Да я ведь, если нужно будет, здесь всех растопчу, пусть только кто-нибудь попробует тебя тронуть. Они узнают, что такое гусеницы танка.

Келли восхищенно взглянула на отца.

— Да, в это охотно верю. Уж на что, на что, а на это ты способен.

Дверь комнаты Келли распахнулась, и туда осторожно вошла София.

— Как ваши дела?

— Неужели ты оставила наших милых офицеров в одиночестве тосковать за чашкой кофе?

София улыбнулась.

— Нет, я оставила их на попечение Перла, который решил провести с ними научную беседу о вреде какого-то мексиканского кактуса, по–моему, пейота.

Келли рассмеялась.

— Да, в этом деле он настоящий специалист. Когда-то Перл уже рассказывал мне о том, что это такое.

София подошла к дочери и с любовью обняла ее за плечи.

— Келли, помни, что мы всегда будем думать о тебе. Мы с отцом предпримем все возможное для того, чтобы ты могла вернуться домой поскорее.

Келли прослезилась.

— Мама, я буду очень скучать. Как жаль, что мы не можем остаться вместе. Ну ничего, все дурное проходит, остается лишь хорошее. Мы обязательно встретимся. Правда, я до сих пор не знаю, что придумал папа и поэтому немного боюсь.

София нежно поцеловала ее в щеку.

— Зато он знает. Келли, если я не сомневаюсь в его способностях, то тебе и подавно не стоит этого делать. Он ведь у нас крупный организатор.

Келли усмехнулась.

— Да, для этого нужен особый талант — развить такую бурную деятельность под носом двух полицейских инспекторов, да так, чтобы они ничего не заметили.

Все рассмеялись.

— Кстати, — сказала София, — Перл послал меня проверить, все ли в порядке?

Услышав это имя, Келли почувствовала приступ какой-то острой жалости. Она понимала, что ей в скором времени предстоит расставание и, возможно, это расставание окажется вечным…

— СиСи, ты звонил во Флоренцию? — спросила София.

СиСи кивнул.

— Да, там все готово. Келли будут ждать, правда, я еще не совсем четко представляю себе, что делать с этими полицейскими в холле. Надо их как-то отвлечь.

София задумчиво потерла лоб.

— Честно говоря, не знаю. Но у меня есть одна идея.

— Какая? — тут же уцепился СиСи.

— Все происходящее, — ответила София, — напоминает мне сейчас сцену из одного спектакля, в котором я когда-то играла в Сассексе.

СиСи на мгновение задумался.

А, помню. Кстати говоря, мне эта постановка не очень понравилась. То есть, пьеса-то была неплохая, но режиссер у вас был откровенно слабый. Он так и не смог подняться выше провинциального уровня.

София укоризненно посмотрела на мужа.

— Мы сейчас собрались здесь для того, чтобы обсуждать спектакль, в котором я когда-то играла?

Она покачала головой.

— СиСи, по–моему, тебя иногда заносит.

Он упрямо мотнул головой.

— Но ведь это же правда, спектакль-то был плохонький. Я честно говорю, что он мне не понравился.

София не удержалась от смеха.

— Я думаю, что он не понравится и этим двум полицейским в холле. Наверное, нам сейчас есть смысл разыграть несколько сцен из этой пьесы. Во всяком случае, начало уже положено. Перл делает первый ход, а мы подхватываем.

Келли ошалевшими глазами смотрела на отца с матерью, которые вели себя, как шаловливые ребятишки.

— Ну вы и даете, — только и смогла проговорить она. — Я, конечно, всякого могла ожидать от вас, но чтобы вот так организовывать побег из-под носа полиции, да еще при этом разыгрывать сцены из пьес, это уж слишком. Вы поневоле заставляете меня гордиться вами.

СиСи польщенно улыбнулся.

— Ну ладно, — сказала София. — В сторону шутки. Теперь о том, что важно тебе сейчас знать. Экономку на вилле зовут Адриана. Она очень плохо говорит по–английски и вообще не любит английского языка, так что ты практически не будешь общаться с ней. И вообще, она мало будет беспокоить тебя. Адриана — человек очень спокойный по натуре и никогда не любила задавать лишние вопросы. Ее мужа зовут Хуго. Он встретит тебя в аэропорту.

Келли кивнула.

— Хорошо, я все поняла. А как я попаду в аэропорт?

СиСи предостерегающе поднял руку.

— Тебе сейчас рано об этом думать. Все в свое время. Мы сообщили Адриане и Хуго о том, что ты художница, так что у тебя будет все необходимое для работы — кисти, краски, холсты. Думаю, что тебе там понравится.

Келли благодарно кивнула.

— Спасибо, папа.

СиСи покопался в карманах, достал оттуда пачку стодолларовых банкнот и сунул их дочери.

— Вот тебе на карманные расходы, а когда будешь спускаться вниз, загляни в мой кабинет и возьми из сейфа еще денег. Если тебе понадобится, я пришлю.

Келли как-то печально посмотрела на пачку денег в руке и упавшим голосом сказала:

— У меня такое чувство, как будто я уезжаю навсегда. Все это выглядит так, словно…

София ободряюще взяла ее под руку.

— Нет, нет, Келли. Почему ты так подумала? Ты уезжаешь только до тех пор, пока мы не сможем доказать, что ты не сделала ничего противозаконного. Если ко всему прочему нам удастся доказать, что доктор Роулингс, действительно, так опасен, как ты нам об этом рассказывала, то суду станет ясно, почему ты уехала. Сейчас мы посвятим все наше время тому, чтобы заняться сбором доказательств. Разумеется, это может продлиться даже несколько недель, но, я думаю, что это не такой уж большой срок. Ну, и к тому же, там очень живописные места. Горы, снег, ослепительно яркое солнце. Тебе не будет там скучно. Ты сможешь заниматься тем, чем захочешь: рисовать, гулять, кататься на лыжах. Там великолепные места. Вот увидишь, тебе понравится.

Поделиться с друзьями: