Санта-Барбара 2
Шрифт:
Затем он обратился к Келли:
— Пэт, пора спать, завтра утром мы обязательно погуляем в саду. Всем спокойной ночи! Всем спокойной ночи!
Он вывел девушку в коридор, под удивленным взглядом медсестры. Разумеется, будь на ее месте доктор Роулингс, Перлу было бы несдобровать. Однако миссис Коллинз спокойно взирала на такие шалости своих пациентов. Они были ей не в новинку…
Спустя несколько минут после того, как Тиммонс покинул дом Сантаны Кастильо, в дверь позвонили.
Сантана испугалась. Уж не Кейт ли вернулся? Она С опаской открыла дверь. На пороге стояла Джина Кэпвелл.
— Я не разбудила тебя?
— Джина, ты сошла с ума. Уже глубокая ночь.
— Извини, — Джина вытянула голову и заглянула в комнату. — Мне нужен Круз. Он дома?
— Нет. Круза вызвали на работу. Он приедет очень поздно, может быть, даже утром.
Сантана попыталась закрыть дверь, но Джина не позволила.
— Вот как? Надеюсь, тебе не очень скучно одной?
— Джина, прекрати…
— А в чем дело? — беззаботно спросила она. — Почему я не могу спросить об этом?
— Не создавай проблему там, где ее нет!
— Что?
— Джина, я знаю, что ты мечтаешь нажаловаться судье о нарушении прав ребенка. Не стоит утруждать себя… Брэндон живет в прекрасной нормальной семье.
Джина усмехнулась.
— А никто этого не оспаривает.
— Но ты намекала на то, что у меня роман с Кейтом Тиммонсом…
— Я не знаю, с чего ты взяла! — рассмеялась Джина.
— Мы просто старые школьные друзья.
— Какая трогательная давняя дружба… — скептически прокомментировала это заявление Джина.
— Кого ты пытаешься обмануть, Джина? У тебя ничего не выйдет. Постарайся это понять! Забудь о Брэндоне… И не смей распускать грязные сплетни. Тебе все равно никто не поверит! — с этими словами Сантана захлопнула дверь перед лицом Джины.
Когда Дэвид Лоран и Джулия остались наедине, она сказала:
— Наверно, у Круза есть основания выпустить тебя, хотя на его месте я бы поступила иначе…
Дэвид подошел к ней и молча положил руки на плечи.
— Джулия, прости меня за все… — тихо сказал он. Она не сопротивлялась. Подняв голову, Джулия со слезами сказала:
— Дэвид, ты мне не поверишь, но я тебе благодарна. За хороший урок.
Он мгновенно понял смысл сказанных ею слов, поэтому убрал руки и медленным шагом покинул помещение полицейского участка.
Круз вышел из своего кабинета:
— Джулия, с тобой все в порядке?
Когда Дэвид исчез за дверью, она в истерике разрыдалась.
Круз подошел и крепко обнял ее.
ГЛАВА 25
Мейсона посещают дурные сны. Грант приходит в дом брата. Марк Маккормик возвращается в Санта-Барбару. Мейсон и Марк договариваются о встрече.
Тэд проснулся оттого, что почувствовал, как руки Хейли ласкают его лицо. Он открыл глаза.
Уже наступило утро. Яркое солнце поднялось над океаном. Вечерняя прохлада постепенно растворялась в солнечном утреннем тепле.
— Хейли, милая, — произнес он и крепко обнял ее.
— Эй, эй… Только без рук, — полушутя сказала она.
— Ты сама первая нарушила соглашение.
Девушка тут же отдернула свои руки.
— Тэд, не говори ерунды.
Тут она почувствовала, что по ее руке ползет какое-то насекомое.
— О, Боже! — завизжала она, вскакивая. Перепуганный Тэд сделал то же самое.
— Пойдем отсюда… — умоляла она. — Быстрее! Это — скорпион!
Тэд развернул спальный мешок.
— Нет, нет! Успокойся, Хейли. Это — не скорпион, это всего лишь маленький краб. Таких на Восточном побережье полно. Смотри.
Действительно, по песку, медленно шевеля конечностями, пробирался крошечный, размером со спичечный коробок, зеленый крабик.
— Он помешал нам спать… — плаксиво сказала Хейли.
Она стала ощупывать себя с ног до головы в поисках еще каких-нибудь непрошеных гостей, забравшихся под одежду.
Тэд решил подшутить над ней. Он повернулся к Хейли и оцепеневшим взглядом посмотрел ей на голову.
— Что?! Что такое?!! — воскликнула она перепугано.
— У тебя в волосах краб!.. Он ползет от макушки к уху и, наверное, намеревается откусить его своей клешней!
Хейли завизжала и стала трясти головой.
— Тэд! Убери его!
— Хейли, извини. Это всего лишь шутка. Шутка… — засмеялся он.
Она перестала кричать и мотать головой.
— Тэд, ты плохой, — Хейли стукнула его кулачком по плечу, как обиженный ребенок.
— Прекрати. Прекрати… — засмеялся он. Хейли утихла и прислонилась к его плечу.
— Послушай, Тэд. Я люблю изредка ночевать на пляже, но все-таки предпочитаю делать это в своей квартире и в своей постели, а утром принимать ванну.
Тэд растерянно почесал в затылке.
— Я думаю точно так же, как и ты, но пока… к сожалению, квартира мне не по-карману. Ну, я имею в виду покупку квартиры. Может быть, мы снимем комнату?..
Мейсон вошел в детскую комнату в одном ночном халате. Здесь, в маленькой деревянной кроватке спал младенец. Мейсон наклонился над младенцем, чтобы поправить ему пеленки, и в тот же момент резко вздрогнул от неожиданно прозвучавшего детского голоса: