Счастье и трагедия в жизни Майкла Черлза
Шрифт:
– Друзья, просто напомню, что Майклу будет приятно, если вы и его будете посвящать в дело, – Чарльз сел на свою кровать.
– Пожалуй, – Джеймс улыбнулся, – На днях Иерон обнаружил какой-то странный объект и поручил нам изучить это место. Это какая-то заброшка.
– Видимо так, – Питер не отрывался от экрана ноутбука, – Вот, нашел. Даже не очень далеко от центра Лондона. 160 километров, не больше. Принесите, кто-нибудь, отчет Иерону.
– Просто отправь ему, – Джеймс подошел к ноутбуку Питера.
– Он просил распечатать.
Только сейчас я заметил, что в углу комнаты под столом все это время стоял принтер.
– Давай сюда, я занесу, – Джеймс забрал бумажку, распечатанную принтером.
– Спасибо.
– Мы, пожалуй, пойдем, – Джеймс подошел ко мне.
Мы вышли в коридор, подошли к следующей двери.
– Здесь живу я. С А’раберто, – Джеймс достал из кармана джинсов карту и, приложив ее к дверному замку, открыл дверь, – Пройдем.
Комната была точно такая же, как предыдущая, но почему-то она была пустой.
– Хм. Ладно, зайдем позже, – сказал Джеймс, выходя из комнаты, – В последней заселенной комнате живут сестры Лили и Мэри Роджерс. Они, должно быть, на месте.
Мы подошли к двери, и тут же она открылась, из нее вышел высокий юноша восемнадцати-девятнадцати лет со светло-коричневыми короткими волосами и темной щетиной.
– Ар, что ты там делал? – Джеймс, казалось, был в замешательстве.
– Знаю, знаю, это твоя прерогатива, – юноша пожал руку Джеймсу.
– Именно. Даже не пытайся. Знакомься, Майкл, – Джеймс показал на меня.
– Приятно познакомиться. А’раберто Инремино.
– Майкл Черлз, – мы пожали руки.
– Мы тут гуляем, знакомимся с агентами, – проговорил Джеймс.
– Не смею вас задерживать. Джеймс, тебя ждать сегодня вечером? Нам бы поработать.
– Кто знает, кто знает, – Джеймс загадочно улыбнулся, – Может и нет.
– Ясно.
В двери показались силуэты двух девушек. Они были примерно одинакового роста, у одной длинные темные волосы, у второй – светлые, короткие.
– Мэри, Лили, здравствуйте, – обратился к ним Джеймс, – Позвольте представить Майкла Черлза, человека, которого мы вербовали последнюю неделю.
– Здравствуй, – обратилась ко мне девушка со светлыми волосами, – Мэри Роджерс, рада знакомству.
Глава 8
Домой я вернулся вечером, после девяти часов. На этот раз Джеймс сказал, что мы «не будем рисковать», и усыпил меня перед тем, как завести в реал. А после выхода из него вколол в меня еще что-то, чтобы я очнулся. Когда я вернулся, папа был уже дома. Мы поздоровались, папа спросил, хочу ли я есть, и поставил на стол тарелку с гречневой лапшой.
– Известны результаты экзаменов, – я знал, что смогу обрадовать отца.
– И?
– И я поступил.
– Что же, мои поздравления, – отец улыбнулся, – Пожалуй, это повод подписать договор с агентами. Он у тебя с собой?
– Ага, – договор мне отдал Джеймс, когда мы уходили с базы, – Вот он.
– Оставь меня с ним наедине, Майкл, – отец улыбнулся, – Я должен его почитать, подумать.
– Конечно, – я доел лапшу, помыл тарелку и ушел на второй этаж, к себе. Давно я не засыпал с такой легкостью на душе.
Проснулся я поздно, после десяти. Голова не болела, во всяком случае, пока я не вспомнил, что сегодня все выпускники нашей школы должны собраться вместе, чтобы нам всем торжественно выдали дипломы, а мы сдали учебники. Меньше всего я хотел видеть своих одноклассников, но делать было нечего. До встречи оставалось два часа. Я переоделся, спустился на кухню. Отца уже не было, видимо, ушел на работу. Надо было что-то поесть. В холодильнике я нашел творог, йогурт и какое-то печенье. Я решил, что получится отличный завтрак, если перемешать все обнаруженные мною продукты. Когда завтрак был готов, я сел за стол и заметил, что на нем лежал подписанный отцом договор. «Отлично», – подумал я и убрал договор к себе в сумку, чтобы он на всякий случай всегда был при мне. Агенты почему-то отказывались давать свои номера телефонов или что-нибудь другое, чтобы у меня была возможность с ними связаться, поэтому очередная встреча с кем-либо из них могла произойти в любой момент, и от меня дата и время встречи никак не зависели. Доев завтрак, я начал собирать вещи. Наконец, все учебники были уложены в сумку, а я одет. Можно было выходить. Мы жили в центре, но до школы идти нужно было двадцать минут, не меньше. Я достал наушники, включил музыку и вышел на улицу. Было жарко, ярко светило солнце. Не торопясь, я пошел к школе.
– Эй, волшебник!
Я, не оборачиваясь, пошел дальше. Такое я слышал часто, уже почти привык.
– Волшебник, твою мать! – голос показался знакомым. Я нехотя обернулся. За мной стоял Джеймс с Питером.
– Из-за тебя я только что проспорил двадцать фунтов! Ты не мог обернуться сразу же? – Джеймс достал из кармана купюру и отдал ее Питеру.
– Что вы здесь делаете? – я подошел к агентам.
– Зарабатываем двадцать фунтов, – Питер улыбнулся.
– Твой отец подписал договор? – обратился ко мне Джеймс.
– Ага. Я даже взял его с собой.
– Тогда ты сдаешь свои учебники, и мы идем тебя заселять, хорошо? – спросил Питер.
– Отлично. Сопроводите меня до школы?
Джеймс с Питером переглянулись.
– Почему бы и нет?
Через полчаса учебники были уже сданы, а диплом получен.
– Теперь мы тебя похитим, – Джеймс ухмыльнулся.
– Что? – я не успел понять, шутит Джеймс или нет. В глазах опять потемнело, я понял, что теряю сознание.
– Добрый день, – я очнулся в уже знакомой мне медицинской палате. Передо мной на краю кровати сидел Джеймс, – Идем. Мы будем тебя заселять.
Я поднялся с кровати. Джеймс протянул мне сумку. Мы вышли из медицинской палаты, поднялись по лестнице на третий этаж и зашли в тронный зал. Перед нами стоял Иерон, видимо, ждал, пока мы придем.
– Майкл, здравствуй, – Иерон подошел к нам, – Вы принесли договор?
– Да, – я отдал Иерону документ, – Вот он.
– Отлично, – Иерон забрал договор и протянул мне карту от номера, – Джеймс, заселитесь, пожалуйста.
– Конечно, мистер Грейвз.
Мы вышли из тронного зала. Я рассматривал карточку, которую отдал Иерон. С одной стороны на ней был изображен замок в облаках, с другой стороны – цифра два.
– Джеймс, почему тут двойка?
– Номер квартиры, в которой ты будешь жить.
– Но там ведь живешь ты?
– Иерон считает, что пока тебе не следует жить одному. Поэтому вчера меня переселили в четвертую, а ты будешь жить с А’раберто.
– Ясно.
– Бросай здесь сумку и пошли, – Джеймс открыл передо мной дверь комнаты, – Я возьму тебе палочку, а ты пока иди в тренировочный зал.
Когда я дошел до зала, там уже был Джеймс. В руках у него были две палочки, одну из которых он тут же отдал мне.
– Твоя цель – несколько раз меня атаковать. Я не готов приносить себя в жертву, мы недостаточно знакомы, так что я буду защищаться. Начинай.
Я направил палочку на Джеймса. Из ее кончика в сторону Джеймса вылетел зеленовато-синий сгусток энергии, который Джеймс тут же уничтожил.
– Пытайся атаковать сильнее.
Я сосредоточился. Решив, что я приложил достаточно мыслительных усилий, я атаковал. Комнату осветил ярко-синий свет. Джеймс,
по-видимому, не ожидал удара и потому отлетел в противоположный конец комнаты.