Счастливое яблоко
Шрифт:
Нэнси. Он будет недоволен, если мы поженимся.
Кенилворт. (Триумфально). Он? Вы ошибаетесь, Нэнси! Это была его идея!
Нэнси(Потрясенно). Его идея?
Открывается основная дверь и появляются Маррей, Фрэдди и Артур.
Маррей. Так, так, так. Что тут происходит?
Кенилворт. Мы с Нэнси решили пожениться.
Маррей. Да вы что! Ну вы меня просто потрясаете…(Кричит). Мисс Уилер!
Входит Мисс Уилер.
Мисс Уилер. Да, сэр?
Маррей. Нэнси и Кенилворт женятся! Скажите, чтобы внесли шампанское. (Нэнси). Поздравляю, Нэнси!
Нэнси. Спасибо.
Маррей. Лучшего даже представить себе невозможно!
Артур. Поздравляю, Нэнси. (Целует ее).
Нэнси. (Улыбаясь). Спасибо, мистер Спендер.
Фрэдди. (Целуя ее). Я так рад, Нэнси. Представляете, я — психолог, а не заметил, что происходит у меня под самым носом.
Входит Джордж Портер с подносом и ввозит столик на колесах. На подносе бокалы. На столике на колесах — бутылки с шампанским и несколько бумажных шляп. Маррей берет бутылку и начинает открывать ее. Артур надевает шляпу на Кенилворта. Входит мисс Уилер. Портер уходит.
Мисс Уилер. Пришел Яша Корниц, сэр.
Маррей. Яша кто?
Мисс Уилер. Корниц.
Кенилворт. Скрипач, мистер Маррей.
Маррей. Ах да. Скажите, чтобы подождал.
Мисс Уилер. Но…Уже четыре часа, сэр.
Маррей. Ну и что? Ему очень хорошо заплачено, мисс Уилер. Надеюсь, что вы к нам присоединитесь.
Мисс Уилер. Спасибо, мистер Маррей.
Артур надевает на мисс Уилер бумажную шляпу, и она выходит в основную дверь. Артур берет транзистор Нэнси и включает его. Звучит латино-американская самба «Бразилия».
Маррей. Сегодня великий день, Кенилворт, да?
Кенилворт. Великий, мистер Маррей!
Маррей. На самом деле я, наверное, большой консерватор. Мне нравится, чтобы все было, как это бывало раньше.
Маррей вытаскивает пробку из бутылки и разливает пенящееся шампанское в бокалы. Артур тихо танцует сам с собой. В дверях появляется голова Бассингтона.
Бассингтон. Всем привет! Упс! (Бросает серпантин в Маррея).
Маррей. Входите, Бассингтон.
Бассингтон входит. за ним мисс Уилер.
Бассингтон. Если бы ты чаще устраивал вечеринки, Чарльз…
Маррей. Я бы уже давно был банкротом.
Маррей обносит все шампанским.
Мисс Уилер. Ах, как я люблю хорошие вечеринки!
Фрэдди. (Разглядывая бутылку). 1957. Год начала нашей работы у Добсонов.
Маррей. Какой же ты сентиментальный, Чарльз. (Поднимает бокал). Будьте здоровы все!
Все (Хором). Будем здоровы!
Все пьют шампанское.
Фрэдди. (Нэнси). Потанцуем?
Нэнси. Почему бы и нет?
Фрэдди и Нжэнси танцуют с бокалами в руке.
Маррей. Артур, наливай еще! Мисс Уилер, можно мне ангажировать вас на этот танец?
Мисс Уилер. Так как других желающих нет, вы можете записаться и на все остальные.
Маррей и мисс Уилер танцуют. Артур снова наполняет бокалы. Бассингтон бросает серпантин и «ловит» Кенилворта.
Бассингтон. От меня не уйдешь, Кенилворт.
Кенилворт. Я наблюдал за вами весь вечер.
Бассингтон. Я буду вести.
Дурачась, они уходят танцевать. Теперь танцуют все, включая Артура, который танцует с бутылкой шампанского. Раскачивание бедрами достигает максимума. Неожиданно Артур ставит бутылку на столик и выключает транзистор. Все прекращают танцевать и смотрят на него.
Маррей. В чем дело?
Артур. Ты ничего не забыл, Чарльз?
Маррей. Забыл про что?
Артур. А контракт?
Все смотрят на Артура.
Маррей. О, контракт, я же обещал, да!
Артур. Как офицер и как джентльмен.
Маррей. Ах да, контракт. Я же обещал!
Маррей.(Поворачиваясь к Нэнси). Нэнси, возможно у вас мелькнула мысль, что я не сдержу свое обещание.
Нэнси. Ну что вы, мистер Маррей…
Маррей. А вот у меня такая мысль мелькнула. Но ведь нет такой добродетели, за которую не нужно было бы бороться. Правильно, Кенилворт?
Кенилворт(Сияя). «Этика и Нравственные Ценности», лекция номер три!
Маррей. (Нэнси). Некоторое время тому назад я сказал вам, что если вы вернетесь к нам такой, какой вы были раньше, неиспорченной, я порву ваш контракт на тысячу клочков. И я сдержу свое слово. Смотрите на меня. (Он достает из кармана связку ключей. Идет к большому сейфу. Вставляет ключ и открывает дверь. Залезает внутрь и вынимает маленький сейф. Ставит его на стол. достает другой ключ. Открывает сейф и достает оттуда еще более маленький сейф. Достает новый ключ и вставляет его в последний сейф. При этом, он все время говорит). Вы мне доверяете, Нэнси, и я тронут, очень тронут. Потому что то, что я собираюсь сделать — это сумасшедшая щедрость. Приносит хорошие, большие плоды. (Он, наконец, начал открывать последний, маленький сейф. Пристально смотрит на него и облизывает пересохшие губы).