Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ты напрашиваешься на неприятности, - пробормотал я, когда она прошла мимо меня и вышла за дверь.

Она не ответила, просто села на заднее сиденье и глубоко погрузилась в кресло. Я не мог не посмеяться над ее воинственностью, когда запер дверь и обошел машину. Кайла только в тех случаях садилась на заднем сиденье, когда она на что-то злилась. Это был один из ее пассивно-агрессивных способов дать мне понять, что она сердиться на меня.

Я включил радио, потому что знал, наша короткая поездка будет наполнена сердитым молчанием. Когда мы подъехали к дому ее бабушки и дедушки, Кайла выскочила, побежала по ступеням и скрылась в доме, не попрощавшись.

Я оставил машину заведенной, и вышел, чтобы поздороваться с тещей и поговорить с ней о настроении Кайлы.

Но она уже сама обо всем догадалась, потому что вышла на крыльцо и спросила:

– Что случилось с Кайлой?

Я ответил только когда подошел поближе:

– Я сказал ей, что сегодня вечером собираюсь на свидание.

Взгляд на ее лице стал грустным, но с пониманием.

– Я поговорю с ней, Джексон, - тихо сказала она, видно было, что она пыталась сообразить, что сказать дальше, и наконец добавила: - Пришло время, сынок.

Мое сердце сжалось, когда любовь, которую я испытывал к этой женщине нахлынула на меня и я наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку.

Я спросил, когда отступил: - Вы слышали о Джулии?

Моя теща печально покачала головой.

– Извини, Рут. Я собираюсь нанять кого-то, чтобы найти ее, и передать документы о разводе.

Я видел, как ее глаза наполняются слезами и чувствовал ее боль всем своим сердцем.

– Пожалуйста, -прошептала она.
– сообщи нам, если ты ее найдешь.

– Я сделаю это, Рут. Конечно я сообщу.

Она кивнула, вытерла щеки и улыбнулась.

– Я поговорю с Кайлой, ты иди и хорошо повеселись. Увидимся завтра.

– Спасибо, Рут. Люблю тебя.

– Люблю тебя тоже, Джексон, - сказала Рут, и я постоял там, провожая ее взглядом, пока она шла обратно в дом и закрыла дверь.

Я ненавидел Джулию в тот момент больше, чем до этого в течение нескольких месяцев. Я не понимал, как женщина, которую я знал, женщина на которой я женился и с которой имел ребенка, могла оказаться кем-то совершенно другим, чем я думал.

Выбрасывая мысли о Джулии, Рут и Кайле, я вернулся в свою машину и направился в Кейтеринг трех сестер, чтобы забрать Милли. Хотя, Кайла и ее необычное поведение продолжали возвращаться в мои мысли.

Я молился, чтобы она все еще не таила надежду на то, что Джулия вернется домой, и мы снова будем семьей, но хоть я и надеялся, я знал, что это так, и мое сердце сжалось.

Мне снова придется разбить сердце моей дочери.

Сука Джулия.

Глава 13

Милли

Я поглядывала в окно, пытаясь выглядеть так, как будто бы я этого не делала.

Я не хотела казаться слишком нетерпеливой, или выглядеть будто я ждала Джексона с носом прижатым к окну нашей витрины.

Вместо этого, я скрывалась за задней дверью, и наблюдала, как ненормальная поклонница.

Я видела, когда он подъехал, припарковался и выпрыгнул из машины. После этого он обошел машину спереди, вытер ладони о брюки, а затем подтолкнул очки к носу.

Он нервничает.

Я вдохнула поглубже, улыбка играющая на моих губах стала спокойной, когда я поняла, что он чувствует себя точно так же. И я вышла из-за двери.

Джексон поднял голову, когда заметил движение, и счастливо мне заулыбался. Он открыл дверь, и придержал ее, пока я выходила. Проходя мимо, я погладила его руку, и почувствовала, как меня наполняет предвкушение.

– Привет, - сказала я мягко и немного смущенно.

– Привет, - ответил он, таким же мягким тоном.

Некоторое время мы стояли на тротуаре перед моей витриной, улыбаясь друг другу, затем Джексон взял меня за руку и приложил к губам. Когда он провел рукой по моей руке, у меня в животе затрепетало, и я позволила себе насладиться каждой секундой этого момента.

– Я мог бы забрать тебя из твоего дома, - сказал Джексон, его рука все еще держала мою.
– Я даже не подумал об этом раньше, но, надеюсь, тебе не пришлось идти домой, а потом возвращаться сюда, чтобы встретиться со мной?

– Вообще-то, ты меня забираешь из дома, - ответила я, невольно не сдержалась и рассмеялась от его смущенного вида, когда он оглянулся на окна.

– Наверху, - пояснила я.
– Там есть четыре квартиры-студии. Дрю, Таша и я все живем в них, и используем четвертую как кладовую. Они невелики, но нам это подходит, по крайней мере на данный момент.

– О, ничего себе, это довольно круто, - сказал Джексон, откинувшись назад, когда он поднял взгляд на окно, ведущее в мою квартиру. Он опустил голову, чтобы взглянуть на меня, и спросил: - Ты голодна?

– Проголодалась, - призналась я, и так оно и было. Я не смогла пообедать. Просто была слишком взволнована из-за предстоящего свидания и хотела убедиться, что все сделано правильно, и что Клэр полностью проинформирована, чтобы когда я буду с Джексоном, ничто меня не отвлекало, и я могла бы полностью сосредоточиться на нас.

– Ну, к счастью, нам нужно только пересечь улицу, - сказал Джексон, беспечно показывая на «Прайм биф» заставляя меня рассмеяться над его игрой. Он отпустил мою руку и согнул локоть, чтобы я могла взять его под ручку. – Ну так пойдем!

– Давай, - сказала я преувеличенно кивая и смеясь.

Мы перешли через улицу, смеясь всю дорогу. Когда мы подошли к входу, Джексон сделал паузу и приложил палец к губам, затем выпрямился в полный рост и сделал серьезный вид.

Еще один смешок вырвался у меня, но он покачал головой с издевательской строгостью. Я кивнула и изо всех сил постаралась тоже сделать серьезное лицо.

Я посмотрела на него, когда смогла сосредоточиться и была поражена тем, как он красив, в темных брюках, рубашке с пурпурными пуговицами и галстуке украшенном маленькими бюстами Шекспира. Его волосы были уложены, но сзади торчал маленький вихор, что только придавало ему более привлекательный вид.

– Все в порядке?
– спросил Джексон, когда понял, что я больше не играю, а стою перед рестораном, глядя на него.

Я почувствовала, что начинаю краснеть, и ответила:

– Ты выглядишь очень красивым.

Поделиться с друзьями: