Секретарь для демона
Шрифт:
Неохотно адепты направились в сторону профессора, принимая листочки со своим расписанием. Я подошла последней и протянула руку за листком, но Вольф Краген не торопился вручать его мне. Я посмотрела на него удивленно.
– Прости, Тори, я пока не знаю, кто будет твоим репетитором, подходи к аудитории 201. И еще, мне нужно тебе кое-что сказать, но без посторонних, – заявил он, выразительно глядя на моих друзей, которые ожидали возле двери.
Повернувшись, я глазами показала ребятам, чтобы вышли.
– Я вас слушаю.
– Тори, хочу предупредить тебя вот о чем, – начал профессор, откашлявшись. – Так как ты имеешь преимущество перед другими студентами, будь осторожна. Не применяй в академии свои умения, это может привести к трагедии.
– Я вас не понимаю, о каких умениях вы говорите? – спросила я, глядя на мужчину удивленно.
– Твоя сущность суккуба – лакомый кусок и для демонов. Они захотят попробовать тебя на вкус, но не смогут противостоять твоим чарам. Сама понимаешь, нам проблем не нужно.
До меня, наконец, дошел смысл сказанного профессором.
– Я поняла, буду держать их на расстоянии.
– Вот и славно, хорошо, что ты понимаешь это. Больше не задерживаю, можешь идти.
Попрощавшись, я вышла из аудитории.
– Чего он хотел? – тут же подскочила ко мне Вел с вопросом.
– Ничего, просто дал совет на будущее, – ответила ябезразлично, пожимая плечами.
– И какой? – вмешался в разговор Стив.
– Держаться подальше от мужиков, – ляпнула я и показала ему язык.
– О-о-о, монашка в академии, тяжело тебе придется, – гоготнул друг, похлопав меня по плечу.
– Отвали от нее, думаешь легко оставаться одинокой, – грубо вмешалась Вел. – Пошли уже обедать.
А что еще оставалось делать. Обед и час передышки, а потом занятия по профилю.
После похода в столовую я решила подняться к себе в комнату и переодеться. На индивидуальные занятия мы могли приходить в повседневной одежде. Сбросив ненавистные каблуки при входе, я облегченно выдохнула и прошла к шкафу. Открыв его, быстро выбрала себе черные бриджи и клетчатую рубашку, завязав ее концы на талии. Пройдя в ванну, причесала и забрала в высокий конский хвост волосы. Осмотрев себя, довольно улыбнулась отражению. Что ж, пора идти, нехорошо заставлять ждать преподавателя.
7 глава
Я вышла из комнаты и направилась к лестнице. Вдруг из соседней открывшейся двери, как черт из табакерки, выскочил Дер, а вслед ему грозно неслось:
– Пошел вон, сволочь, и чтоб ноги твоей тут больше не было!
Наскочив на меня, парень коротко извинился, а потом, схватив меня за руку, быстро потащил к лестнице.
– Эй, ты чего, пусти немедленно, – зашипела я, упираясь.
– Не кипишуй, идем быстрей, тут оставаться опасно, – проговорил он, совершенно не обращая внимание на мое сопротивление.
– Тебе опасно, а не мне, – возмутилась я, но все же пошла за ним.
– Пусть так, но и тебе прилетит, если нас застукают вместе.
– Почему это?
– Ты просто не знаешь, насколько ревнивы демоницы, – проговорил он заговорщицки.
На втором этаже мы все-таки остановились и Дер, наконец, выпустил мою руку.
– Прости, что утащил тебя с этажа, но та фурия и правда очень опасна в гневе.
– И зачем ты с ней общаешься, если так опасно? – спросила я насмешливо.
– Ну, понимаешь, она хорошо…, а в общем, не важно. Куда ты идешь?
– У меня занятие по профилю. Иду знакомиться с репетитором.
– О-о-о. Круто. И кем же ты у нас являешься, красотка? – ухмыльнулся Дер, хитро прищурившись.
Я встала в позу, подбоченившись и гордо вскинув подбородок.
– Я, к твоему сведению, суккуб.
Смешно было наблюдать за выражением лица парня. Он был ошарашен, удивлен, испуган и даже инстинктивно отпрянул от меня, как от чумной.
– Ничего себе, – выдохнул он через минуту, – теперь понятно, почему я о тебе думаю.
– А ты думаешь обо мне? – спросила я его, удивленно приподняв одну бровь.
– Да, постоянно, все мысли крутятся вокруг тебя, даже когда с другой… ну это, – кивнув, ответил парень. – Вот это я вляпался.
Я недовольно фыркнула и сложила руки на груди.
– Избавь меня от подробностей своей личной жизни. Между нами ничего не было, с чего тебе думать обо мне.
Дер нервно провел рукой по волосам, привычным жестом отбрасывая челку назад.
– Просто, твоя харизма суккуба притягивает демонов, кто-то более чувствителен, кто-то менее, но всех нас тянет к тебе, словно магнитом.
Это заявление насторожило и встревожило меня. Только этого не хватало, чтобы все демоны в академии пускали по мне слюни. Помотав головой, отогнала неприятные мысли.
– Ты обещал ко мне не лезть, а с остальными я разберусь, – ответила я, решительно отмахиваясь от парня.
Наш разговор прервал голос Ророна, который вышел из аудитории.
– Тори, ты опаздываешь на занятие.
Я подпрыгнула от неожиданности, схватившись за рукав Дера. Этот мужчина вечно появлялся тогда, когда его не ждешь. Обернувшись, смерила куратора гневным взглядом.
– Ты напугал меня, Ророн.
– Я заметил, марш в аудиторию, – скомандовал он, ухмыльнувшись недобро и глядя на парня в упор.
Заметив нехороший взгляд куратора, я машинально закрыла собой парня.
– Пойду в аудиторию когда появится мой репетитор, – воспротивилась я.
– Он уже перед тобой, – заявил Ророн грубо, – марш в аудиторию, быстро.
Вот так неожиданность, думала, что меня будет вводить в курс дела женщина, а не мужчина.
– Ладно. Пока, Дер, увидимся позже, – попрощалась я с парнем, который молчал все это время. А теперь сочувственно провожал меня взглядом.
Я зашла в аудиторию, чувствуя, как напрягаются мои нервы. Куратор проследовал за мной и демонстративно громко закрыл дверь.
– Идем к моему столу, там будем заниматься, – сказал он сердито.
Пожав безразлично плечами, я проследовала за ним и уселась на стул, стоявший возле учительского стола.
– Как я и предполагал, ты оказалась суккубом. Это, конечно, плюс для академии, но минус для всех окружающих, – начал он нравоучительно. – Прежде всего, запомни: ты не должна иметь контактов с демонами.