Секретарь для С.У.П.(А)
Шрифт:
— Пока вы тут решали вопросы завтрака, я сходила на место, где был найден труп.
Я удивлённо покосилась на неё. Она уже сходила? Я была уверенна, что она ещё спала, когда я покидала комнату.
— Вежливее было бы подождать нас, — спокойно сказал Сергей.
— Ничего особенного там нет, — тем не менее, она продолжала свою речь, не обратив ни какого внимания на слова начальника. — Обычный заброшенный сарай посреди поля в двадцати минутах от нашего места положения.
— Позавтракаем и сходим туда, — сказал Сергей, обращаясь ко мне и к Дану.
Я переводила взгляд с начальника на Марину и обратно. Странные отношения у этих двоих. Сергей относился к ней с удивительным спокойствием, порой даже не замечая её. А она и вовсе вела себя странно, высокомерно по отношению к нему, да вообще по отношению ко всем.
— Ха, кажется, запахло угрозой, — весело сообщил Александр, спускаясь вместе с Ольгердом по лестнице.
— С чего ты взял? — улыбнулся ему шеф.
— Ничего подобного, — возразил Дан. — Мы решили позавтракать и отправиться к месту, нахождения трупа. Так же я отметил на карте предположительные места пребывания ватверов. Можем и туда заглянуть.
Эльф удивлённо посмотрел на Марину, затем перевёл взгляд на начальника и пристально посмотрел ему в глаза.
— Хорошо, я согласен, — потянулся Саныч и сел на стул. — Ольгерд, где завтрак?
— Я допеку, и позавтракаете, — хохотнул эльф и снова подошёл к плите.
После завтрака все собрались, в том числе и Марина, и вышли в поле. Из-за высоких зарослей, которые были выше меня ростом раза в два, разглядеть какой-то заброшенный сарай было невозможно, поэтому идти пришлось по навигатору, предварительно задав ему нужные координаты. Первым шёл Александр, протаптывая дорогу идущему за ним Дану с навигатором. Дальше шёл Ольгерд, Марина, я и замыкал шествие шеф. Последний предварительно всунул мне пистолет, но на моё удивление и пояснение, что стрелять не умею вообще и держу эту штуку впервые, дал мне нож-бабочку. Как пользоваться им я поняла с трудом, но так как это было единственное оружие, которым я не могла порезаться самостоятельно, Сергей твёрдо решил, что для меня это самое то. Но открывать его было сложно, металлическая защёлка заедала. Сам же вставил в свою кобуру пистолет, который изначально совал мне.
Идти было не так интересно, как я себе представляла. Жарко, от удушающего запаха жёлтых цветов кружилась голова. По ногам скакали маленькие кузнечики, которых я жутко боялась, укусить они не могли, однако такие противные. С каждым новым кузнечиком, я сама отпрыгивала в сторону, и пару раз даже на ноги шефа, от чего тот морщился, но молчал. Дан монотонно и устало диктовал маршрут Александру.
— Пришли, — наконец-то произнёс Дан. Из-за широкой спины Ольгерда, было трудно, что разглядеть, но когда он отошёл, глазам открылся заросший деревянный сарай.
— Идти, действительно, было лучше с утра, — задумчиво произнёс Саныч, потирая подбородок мощной рукой.
— Именно, — хмыкнула Марина. — Я не понимаю цели повторного визита.
— Лично я не собирался вставать в шесть утра ради просмотра сарая, — сказал эльф и шагнул ближе к зданию. Провёл рукой по стене и подозрительно произнёс:
— Как бы оно не развалилось.
— Это не просто сарай, — возразил Дан. — Это место пребывания самих ватверов.
— Но ты же не отрицаешь, что это сарай? — обернулся Ольгерд.
— Да, но…, - попытался что-то сказать Дан, но Сергей резко прервал его.
— Я пойду первым, — он вытащил пистолет и шагнул в помещение. На его действие Марина закатила глаза и отошла на шаг назад. И зачем ему пистолет, когда Марина утверждала, что там никого нет? За ним последовал эльф. Я обернулась на других. Ни кто идти не собирался. Марина с недовольным видом наблюдала за входом в помещение, Дан сидел на траве и слушал Александра, который что-то упорно ему доказывал. Подумала и тоже вошла внутрь. В нос ударил сладковатый запах гнили. Внутри было совершенно пусто и тесно. Два шага от стены к стене.
— Убить его тут не могли, — задумчиво произнёс эльф. — Слишком тесно, вам не кажется?
— Есть такое, — вздохнул шеф, убирая пистолет.
— Не было написано, где именно было найдено тело? — с интересом спросила я.
Ольгерд подошёл к противоположной от меня стене и сел на корточки.
— Вот тут он лежал. Нет, даже не лежал, а сидел, — сказал он, показывая на землю. Его рука переместилась вверх по стенке. — Тут опирался головой… Точнее шеей, головы там не было и…
— Вот, — ко мне подошёл Сергей и протянул свой телефон. На экране, в том же месте где сейчас сидел Ольгерд, в положении полусидя, сидел жуткий обезглавленный труп, с множеством порезов, так что его кожа расходилась в разные стороны, открывая обзор на внутренности, которых почти и не было. Меня замутило и бросило в дрожь, а стены этого жуткого сарая начали давить. Давненько у меня клаустрофобия не появлялась. Как же всё-таки легко среди таких высоких зарослей убить кого-то и спрятать тело в, этот чёртов, сарай.
— Виктория, с Вами всё хорошо? — как-то озабоченно спросил начальник и забрал свой телефон из моих ослабленных рук.
— А, что ты хотел, показывая ей это фото? — резко спросил Ольгерд. — Предупреждать же надо!
— Всё хорошо, — хрипло пробормотала я и вылетела в поле. Плотный запах цветов показался мне раем после сарайной гнили. Горячий ветер вмиг согрел охолодевшие руки. Перед глазами стояла та фотография. К такому я не была готова.
— Местные полицейские давно прорыли тут всё вдоль и поперёк, — с сожалением сказал Ольгерд. — Ни чего. Абсолютно.
— Всё хорошо? — тихо и как-то виновато спросил Сергей. От неожиданности я вздрогнула и обернулась к нему.
— Теперь да, — спокойно ответила я, хотя какое к чёрту спокойствие?! Ничего не хорошо, хоть тот труп и был ватвером — одним из жутких убийц, всё равно видеть его таким было вовсе не привычно. Даже по отношению к таким тварям, я за быструю смерть. По телу видно, что издевались над ним знатно. Мучили. Чёрт, как можно мучить существо без головы? Как можно вообще куда-то идти и соображать, когда у тебя нет головы? Хотя они и не соображали. Я мысленно выругалась и запретила себе думать об этом.
— В следующий раз будьте любезны предупредить, — взяв себя в руки, дополнила я.
— В следующий раз Вы ничего не увидите, — коротко бросил он мне и обернулся к Дану.
— Так, где ты говоришь предположительные места?
Дан вытащил из рюкзака карту и развернул её на земле.
— Вот, вот и вот, — сказал он, водя пальцем по карте. — Здесь были сильные импульсы, но когда мы приехали они исчезли. Я уверен, что мы сможем здесь что-нибудь найти.
— Эти точки в центре деревушки, — задумчиво произнёс Александр. Я подошла ближе и посмотрела на карту. Жирным красным кругом был обведён исполком. Я ткнула в него пальцем.
— Какого чёрта они могли там делать?
— Действительно, ты уверен, что не ошибся? — спросила Марина.
— Нет. Голову даю на отсечение, они были там точно.
— Хорошо, — кивнула я. — И как ты собираешься туда, гм, проникнуть?
— Проникнуть ладно, обыскивать их как будешь? Спросишь, не видели ли они ватверов, так? — хохотнул Саныч.
— А они сразу же тебе ответят, — улыбнулся эльф.
— Прекратите! Это совершенно не смешно! — нахмурился Дан. — Они точно были там.