Секретарь для скелета, или Академия для монстров
Шрифт:
— Здравству… - начала я, мельком вспомнив, что сегодня утром мы вроде как уже виделись, но договорить не успела, так как Ксим схватил меня за руку и практически на третьей космической потянул за собой.
И когда я говорю про скорость, то совершенно не преувеличиваю и не выражаюсь метафорами. Мы действительно понеслись по коридорам так быстро, что через несколько секунд мне стало не хватать воздуха.
К счастью, на место мы прибыли до того, как я получила асфиксию.
— Что-то ты тяжело дышишь, - вздернув бровь, сказал Ксим. – Надо было задержать дыхание.
Да ты че!? А я, дура, и не догадалась. Очевидно же было, что мы будем передвигаться по Академии со скоростью света.
Конечно же, я так не сказала, хотя очень хотелось. Вместо этого постаралась убрать из взгляда эмоции, чтобы начальник не догадался, что я его мысленно уже линчевала, и посмотрела на двери высотой в два моих роста. Как я понимаю, здесь будет проходить лекция по боевой магии, которую ведет Ксим.
Не дождавшись от меня реакции, шеф легонько толкнул деревянную поверхность и перед нами предстал огроменный зал, весь покрытый лесом. И, казалось бы, ну лес и лес, что в этом такого? Помимо того, что он рос в помещении, никак не похожем на оранжерею, с первого взгляда можно было понять его необычность.
Лес… сверкал. Примерно так показывали природу в старых полнометражных мультфильмах. Зеленые листья и кора деревьев выглядели так, будто были созданы из живого драгоценного камня. И под «живым» я имею ввиду то, что каждая частица открывшегося чуда дышала. Неизвестно откуда падающий свет переливался на траве золотисто-зелеными всполохами. Роса сверкала бриллиантовыми боками, а запах листвы напомнил о русских народных песнях о березках.
Просто дух захватывало от такой красоты.
— Кто-то не почистил за собой настройки, - нахмурился Ксим и махнул рукой, вызывая перед собой магическую панель наподобие той, что была в столовой.
Оторвавшись от волшебного леса и скосив глаза, я попыталась прочесть, что там написано и вновь обнаружила, что не могу этого сделать. Кажется, пора все же спросить, что со мной опять не так.
— Можно спросить? – осторожно уточнила я у начальника, сосредоточенно набиравшего какие-то символы.
— С каких это пор ты спрашиваешь разрешения? Помнится, не далее, как вчера обошлась без этого.
— Вот с сегодняшнего дня и начала, - не смутилась я.
— Ну спрашивай тогда, - усмехнулся Ксим, не отрываясь от своего занятия.
— Дело в том, что я разучилась читать. Не может ли это быть побочным эффектом того чая, которым вы меня напоили вчера?
В этот раз начальник не только оторвался от панели, но еще и повернулся ко мне с таким видом, будто у меня на голове вдруг выросли рога, а он спешно пытается решить, как так вышло и что с этим делать.
— Прости, что? Разучилась читать?
От его вопроса я почувствовала себя такой дурой, что дальше некуда. Судя по всему, о таком побочном эффекте Ксим слышит впервые. Может, это и не из-за чая произошло?
— Ну-как, что ты видишь? – спросил он, поворачивая ко мне панель с надписями.
— Какие-то закорючки, - пожала я плечами, внимательно присмотревшись. Даже глаза прищурила для пущего эффекта.
— Интересно.
Что ему было интересно, Ксим не уточнил, уйдя в задумчивость, а я вдруг не без сожаления заметила, что обстановка вокруг нас поменялась и теперь напоминала нечто среднее между лесом, который тут был прежде, и склоном действующего вулкана. Который тоже выглядел совершенно как настоящий.
И в этот самый миг он начал свое извержение. Я физически ощутила жар, исходящий от лавы, которая, быстро набирая скорость, потекла по склону. В ужасе я начала трясти своего задумавшегося начальника за плечо, на что тот только отмахнулся. Прочем так эффективно, что лава застыла. Буквально в метре от нас.
Представьте себе стекло. Представили? Так, а теперь попробуйте догадаться, как будет выглядеть жидкий огонь на поверхности этого стекла… Чем-то янтарь напоминает, не правда ли? Именно это я и наблюдала, когда лава сначала застыла, а потом поползла вверх по невидимому барьеру, который походя создал Ксим.
А вообще, если задуматься, то их эта магия уж больно просто выглядит. Где яркие спецэффекты в виде разноцветной дымки? Где театральные взмахи руками? Где, в конце концов, волшебная палочка? Все, что я увидела за последние несколько дней – это пара взмахов и щелчков. Без спецэффектов. Как-то это все… разочаровывает, что ли.
Пока я об этом думала, Ксим вышел из своего задумчивого состояния и сфокусировал свой взгляд на мне.
— Что не так? – тут же нахмурился он.
От вопроса, заданного в лоб и никак не связанного с нашим предыдущим разговором, я слегка опешила. Возникло ощущение, что потерялась какая-то фраза из нашей беседы, а я все никак не могу найти ее. Потому я поступила как истинная женщина: стала все отрицать.
— С чего вы взяли?
— До того, как я задумался, - так это он все же задумался, я не ошиблась, - у тебя был любопытный взгляд, а теперь потухший. Вот я и интересуюсь, что произошло за последнюю минуту?
Ну, для начала, произошло извержение вулкана, лава которого до сих пор путешествует вокруг нас. И хотелось бы все же убраться от нее подальше, а то я не знаю, насколько прочен этот «стеклянный» барьер. Хотелось мне сказать так, но я сильно сомневаюсь, что заместитель ректора считает такой «пустяк» достойной причиной, так что я озвучила свою последнюю мысль. Ту, что про разочарование.
Брови Ксима поползли вверх со скоростью гусеницы, которую укусил муравей. Судя по всему, я первая, кто вообще додумался из-за этого расстраиваться.
— Мне можно смеяться? – еле удерживая разъезжающиеся губы, спросил Ксим, но разрешения моего все же не дождался и расхохотался так, что будь здесь люстра, она бы точно упала, не выдержав звуковой атаки.
Даже и не знаю, как устоял барьер.
А я обиделась. Я с ним серьезно разговариваю, даже своими мыслями поделилась, а он ржет. Портит светлый образ начальника, который я старалась вылепить у себя в голове. Спросите, зачем? Чтобы хоть как-то выстроить модель собственного поведения. Пока что у меня это плохо получалось. А все из-за Ксима!
— Я не вижу ничего смешного, - скрестив руки на груди, сказала я, как только он отсмеялся.
— Нет, это очень смешно, - возразил мой начальник и смахнул слезинку, выступившую на краю глаза. – Я как-то никогда не думал, что магия должна быть зрелищной. Главное ведь – функциональность… Да, насмешила ты меня. Не зря я тебя к себе в секретари взял.
— То есть, я вам для развлечений нужна?
— Ну, не только, - на секунду задумавшись, признался Ксим. – Толковый помощник всегда пригодится, но и развлекаться тоже надо уметь.