Сексуальное путешествие
Шрифт:
доминирующей.
— Но, но, Делайла... он твой и Гарри... совместный. Он и на его имя тоже. Я просто
не могу.
— Сейчас, Лия, или я всем расскажу.
Когда в городе все знают твою тайну, это одно. Но сплетни — это совсем другое. Лия
знает меня достаточно хорошо, чтобы понимать, что это означает, ведь я, как главный
редактор городской газеты, могу распространить информацию, стоит мне только захотеть.
Лия кивнула. Нажав на кнопки клавиатуры, она выбежала из офиса, натянув при
этом спокойное и властное выражение лица. Я сидела, кипя внутри и снаружи. Лия
вернулась с тремя толстыми конвертами. Двадцать тысяч долларов.
Мы с Гарри копили эти деньги для первоначального взноса за более большой дом.
Я взяла конверты и положила их на дно своей сумки, под эротический роман,
который я тайно читала, под телефон и бумажник.
— Прощай, Лия.
Я развернулась и вышла, не оборачиваясь, оставляя свою сестру — мою
единственную семью — сидеть ошеломленной и на этот раз безмолвной.
Банк находился в нескольких кварталах от автобусной остановки, так что я оставила
машину с ключами на сидении, вытащила чемодан из багажника и покатила его за собой.
Я чувствовала на себе взгляды. Люди останавливались в процессе поедания своих обедов
в «Закусочной Лорин», проезжая на своих машинах и играя в шашки в парке. Они
смотрели, как я иду к автобусной остановке с перегруженным чемоданом позади себя, с
сумочкой на плече и с горящими глазами.
Я не могу этого вынести. Я остановилась и повернулась лицом к городу.
— Гарри Флорес — изменяющая шлюха! — Я кричала так громко, насколько
позволяли мои легкие. — Он трахнул половину этого города!
Я увидела Синтию и Тоню, стоявших бок о бок на тротуаре. Эти двое — лучшие
подруги.
— Включая вас двоих, Синтия Робертс и Тоня Хэммонд! — Мой голос почти охрип.
— Хелен Уорнер! И мою сестру!
Я развернулась, чувствуя, как меня окружает ошеломленное неловкое молчание.
Отказываясь признавать кого-либо, я нашла билетную кассу, за ней оказалась Мардж
Коньерс с продолговатым лицом, которая с трудом смотрела мне в глаза.
— Один билет до Чикаго, пожалуйста.
Мардж просто кивнула, прошлась по клавиатуре и вручила мне билет.
Я развернулась, но остановилась.
— Ты тоже, Мардж? Ты тоже трахалась с моим мужем?
Лицо Мардж залилось всеми оттенками красного.
— До того, как вы поженились, и после того, как он сделал предложение. — Она не
смотрела мне в глаза. — У него маленький член, и он был не настолько хорош.
Она выглядела удивленной тем, что сказала, будто не собиралась этого говорить.
— Я не знаю, — произнесла я ледяным тоном. — Он все, что у меня было.
Я нашла свой автобус, простаивающим и готовым отъезжать. Он был пуст, внутри
было всего несколько пассажиров. Я нашла место в конце и села, положив сумку на колени
и борясь со жжением в глазах. Горячий большой ком застрял в моем горле.
Автобус с грохотом ожил и со стоном увозил меня от маленького города, где я жила
всю свою жизнь. Я обнаружила, что тяжкий груз на моих плечах, который я не замечала,
спал, давая мне возможность легче дышать. Чем больше миль автобус «Грейхаунд»
прокладывал между мной и Крошечным городом Иллинойсом, тем меньше груза я
ощущала.
Прошло около полутора часа, прежде чем первая слеза скатилась с моего лица и
капнула на штаны для йоги. Немногочисленные пассажиры сидели в несколько рядов в
начале автобуса, спали или сидели в наушниках. Я всхлипнула, затем скатилась еще одна
слеза.
Меня охватила буря эмоций, и я рухнула на соседнее сидение. Твердый подлокотник
врезался мне в бок, но меня это не заботило. Я позволила слезам и рыданиям вырваться из
меня, пока не пришло истощение.
Когда буря закончилась, я снова приняла сидячее положение и обнаружила
темнокожую пожилую женщину, сидящую в кресле напротив меня, ее глаза были
большими, карими и добрыми, темные волосы с проседью были уложены в пучок.
— Застали своего мужчину за изменой? — Ее голос был нежным скрежетом.
Я кивнула, протирая глаза краем футболки размера 3XL из Disneyworld.
— Это не конец света. Просто окончание того, что вы знали.
Она прошла по проходу и села рядом, взяв мою холодную руку в свою, сухую и
тонкую.
— Все, что я знала, было моим миром. Он был моим первым и моим единственным.
Я хранила себя для брака, пока мне не исполнилось двадцать один. Я никогда не целовала
другого мужчину. — Старая женщина лишь кивнула и сжала мою руку, таким образом,
показывая, чтобы я продолжила. — Мы ходили в одну старшую школу, в тот же колледж.
Я знала его всю свою жизнь. Мы встречались пять лет, прежде чем он сделал
предложение, и все это время я даже не смотрела на других мужчин. Я была с Гарри
тринадцать лет. С тех пор как мне исполнилось шестнадцать. Мы едва целовались. В день
нашей свадьбы он напился, да и я тоже. Я даже не помню… как делала это. Помню, что
было немного больно, а потом он уснул.
Старушка рассмеялась.
— Ну, милая, не хочу этого говорить, но, возможно, это к лучшему. Первые разы
совсем не те, какими их принято считать. Мой первый раз был чертовски ужасным. Он
даже не был со мной нежным.
— Гарри всегда был нежен со мной. Хорошо ко мне относился. Заботился обо мне.
Но... с ним всегда все было одинаково. Мы ложились в постель, он ложился позади меня и
начинал трогать мою грудь. Я... перекатывалась на спину, он вставлял его, кончал, и все.
— Я всхлипнула и посмотрела в окно. — Простите. Я не знаю, зачем рассказываю вам все