Сердца небес
Шрифт:
— Хорошо, я выберу. Надевай черное.
Анне надоела моя нерешительность. Она возвращается к открытой двери, чтобы дать мне переодеться.
— Ты не можешь прикинуться больной? — кричу ей вслед. — Мой редактор сказал, что бар бесплатный…
Я словно отчаявшаяся девица.
— Я бы так и сделала, если бы могла, ты же знаешь.
— Сексуальные типы СМИ? Молоденькие богачи с отсутствием морали?
— Нет, спасибо. Не сейчас. Никогда. Ты же знаешь, я завязала с мужчинами.
Это заставляет меня замолчать. Мой убитый телохранитель, человек, который разбил ей сердце своим внезапным исчезновением — это одна из многих тем, которые мы не обсуждаем. Верит ли она, что он просто вернулся в Колумбию, как я ей сказал, или она сама решила эту мрачную головоломку? Как бы ни было, в последние несколько месяцев обычное сияние моей лучшей подруги стало тусклым.
Она возвращается ко мне и садится на край кровати.
— Спасибо за попытку, Иви. Я думаю, что однажды мне придется двигаться дальше… Это просто тяжело, понимаешь? — она снова бросает взгляд на мое платье. — Черный цвет идеален. Ты сведешь их с ума от похоти.
Мое сердце замирает. Есть только один мужчина, который я безумно хочу чтобы вожделел меня. Тот самый мужчина, который развращает и поглощает меня, который исполняет каждое мое желание и разжигает мои чувства.
Я соскальзываю с кровати и открываю ящик с чистым нижним бельем. Интересно, сколько Анна поняла о том, что на самом деле произошло в прошлом году? Я знаю, что она почувствовала тьму в присутствии Данте. Он источает опасность, как ядовитая визитная карточка. Я наотрез отказалась говорить о нем, но мне интересно, помогло ли ей ФБР соединить точки. Заглядывала ли она поздно вечером на сайт «Мы их разыскиваем?» Она напугана? Это настоящая причина, по которой она солгала о том, что не видела нас вместе, или она просто прячет голову в песок, чтобы защитить себя?
«Просто еще одна чертова вещь, из-за которой можно чувствовать себя виноватой», — сердито думаю я, стаскивая футболку и пиная свои вишнево-красные кроссовки под кровать.
Я наношу второй слой помады, когда выхожу из своего жилого дома. Дверь открывается слишком легко для меня. Руки заняты, мысли заняты, я вываливаюсь на тротуар, как недотепа. В то же время начинает звонить мой мобильный телефон.
— Черт!
Я ныряю рукой в серебряную сетчатую сумочку, которую мне одолжила Анна, но звонок заканчивается прежде, чем я успеваю на него ответить.
— Черт возьми! — я в отчаянии смотрю на свой молчащий телефон.
Скрытый номер.
Мог ли это быть?..
— Мисс Миллер?
Мой водитель стоит рядом с полированным черным Линкольном, его рука покоится на ручке двери.
Вау, мое издательство действительно раскошелилось на приятности для меня сегодня вечером.
— Готовы ехать? — его голос глубокий, с акцентом, протяжный. Я бы назвала его соблазнительным, если бы он не звучал так скучающе.
Я виновато улыбаюсь ему, но он не отвечает мне.
— Вы долго ждали?
Он качает головой и открывает мне дверь.
Я направляюсь к машине, бросая на него быстрый взгляд. Я не знаю этого мужчину. Он не из постоянных водителей газеты. Широкоплечий, мускулистый, с безошибочно узнаваемым славянским разрезом в уголках глаз… Несмотря на его вежливость, тяжелый хмурый взгляд скрывает квадратную линию подбородка и очевидную резкость черт.
Что-то здесь не так.
Мои инстинкты останавливают меня. Пребывание с Данте сейчас заставляет меня усомниться во всем. Этому человеку место в его мире, не в моем. Я сжимаю пальцы вокруг сумочки, когда пара пронзительных зеленых глаз появляется в поле моего зрения с заднего сиденья автомобиля.
— Не бойтесь, мисс Миллер. Я здесь не для того, чтобы причинить вам боль.
Голос властный и внятный, и я улавливаю еще один слабый след акцента. Он звучит старше. Утонченный.
Опасный.
Ледяная дрожь пробегает по спине. В моем списке уже есть похищение и запихивание в незнакомые машины. Я оглядываюсь в надежде заметить свой хвост от ФБР. Через дорогу припаркован знакомый синий универсал с треснувшей задней фарой. Если я буду кричать достаточно громко, то, возможно, смогу отвлечь какого-нибудь скучающего агента от его китайской еды на вынос.
— Кто вы такой? — требую ответа, не сдвигаясь ни на сантиметр.
— Человек, который всегда будет у тебя в долгу… пожалуйста, — из тени появляется черная кожаная перчатка. — Позвольте мне сопроводить вас к месту назначения. Я хочу выразить свою чрезмерную благодарность лично.
— Правда? — морщась, я делаю шаг назад и мощусь. Мои высокие каблуки уже дают о себе знать.
— Сегодня вечером мы оба должны присутствовать на одной и той же церемонии награждения, — спокойно говорит он, — хотя я должен признаться, что моя роль в этом процессе чуть меньше, чем ваша. На этой ноте, пожалуйста, примите мои поздравления с заслуженной номинацией.
Теперь я заинтригована, до чертиков напугана, но заинтригована.
Я мельком замечаю движение около себя. Его водитель теперь стоит прямо позади меня, пугая меня как своим молчанием, так и массивным телосложением. В его руке нет пистолета, по крайней мере, я не чувствую его.
— Часики тикают, мисс Миллер, — я слышу вызов в голосе незнакомца. — Мой водитель очень профессионален, но он не может творить чудеса.
Я смотрю на свои часы. Церемония начнется через десять минут. Чтобы пересечь город в это время вечера, потребуется, по меньшей мере, вдвое больше времени.
— Ну?
— Ладно, — выдыхаю я, забираясь на заднее сиденье, позволяя темноте его автомобиля поглотить меня целиком. По крайней мере, федералы будут рядом, если моя вопящая интуиция окажется невообразимо плохой.
— Мудрый выбор, — бормочет мужчина, и я ловлю себя на том, что смотрю на золотой бокал с шампанским, когда дверь за мной закрывается. — Я настаиваю, — говорит он. — Сегодняшний вечер для празднования.
Так ли это?
Он протягивает мне мой напиток. Я стараюсь не вздрагивать, когда холодной перчаткой он касается моей кожи. В то же время автомобиль ускоряется, отъезжая от бордюра. Я ерзаю на своем месте и заставляю себя оторвать взгляд от пузырьков.
Я была права. Он старше, ему под пятьдесят или около того. В его чертах нет ничего необычного — угловатые скулы, тонкие губы, густые седые волосы, зачесанные назад. Однако его зеленые глаза — это нечто совершенно другое. Они непоколебимо прямолинейны, с тем же легким славянским разрезом, что и у его водителя.
Возраст не смягчил этого человека. Линии, вырезанные на коже вокруг его рта, скорее напоминают боевые шрамы, чем намеки на хрупкость. Красивый, определенно красивый, но не тот мужчина, которому можно перечить при каких-либо обстоятельствах… Тем не менее, он хорошо распоряжается своим состоянием. От его черного костюма и серо-стального кашемирового пальто веет роскошью, и следы привилегий прилипают к нему, как непринужденная запоздалая мысль. Я быстро сглатываю. Забравшись в эту машину, я провалилась в чертову кроличью нору.
— Позвольте мне представиться… — кожаная перчатка снова протянута в моем направлении. — Меня зовут Андрей Петров…
— Русский судоходный магнат? — интересуюсь я удивленно.
Уголки его рта приподнимаются, когда он вкладывает свою руку в мою. От этого прикосновения мое шампанское немного расплескивается.
— Вы знаете о моем бизнесе, мисс Миллер?
— Я знаю, что вы владеете одним из крупнейших судоходных флотов… — и половиной Нью-Йорка. О, и парой нефтяных компаний стоимостью в миллиарды. — Вы один из самых богатых людей в мире, мистер Петров. Как вы вообще могли подумать, что вы мне должны?