Сердца тьмы
Шрифт:
— Будь ты проклят, Данте, — шепчу я. — Почему ты так со мной поступаешь?
— Прости, Ив, — Рик появляется в дверном проеме позади меня, выглядя смущенным.
— Он сказал тебе задержать меня, не так ли? — говорю я с горечью. — Он знал, что я заметила его. Ему нужно было время, чтобы ускользнуть. Почему?
Это все? Неужели Данте передумал? Захочет ли он когда-нибудь снова меня увидеть?
Рик только пожимает плечами.
— Сейчас вокруг него полный бардак. Ты же знаешь, что у него есть на то свои причины.
— Да, у него их всегда много.
Я протискиваюсь мимо него и направляюсь к лестнице, Мануэль следует за мной по пятам.
Анна догоняет нас, когда я направляюсь в гардероб, чтобы забрать свое пальто.
— Эй, ты нашла того парня, которого искала? — она смотрит вниз и видит в моей руке талон. — О, куда, по-твоему, ты собралась?
— Я думаю, что верховая езда была для меня более чем достаточным азартом, — говорю я, заставляя себя зевнуть и улыбнуться.
Она со вздохом уступает, заключая меня в быстрые объятия. Анна знает, что сегодняшний день стал огромным шагом вперед.
— Я все еще горжусь тобой, даже несмотря на то, что ты бросаешь меня в субботу в десять вечера. Ты не против, если я останусь еще ненадолго? Может, мне попросить парней за стойкой вызвать тебе такси?
— Спасибо, но в этом нет необходимости. Снаружи есть парочка машин.
— Я никак не уговорю тебя остаться? — спрашивает она, поворачиваясь к Мануэлю, но он качает головой. Бедняга. Я чувствую его внутреннюю борьбу даже отсюда.
Анна собирается сказать что-то еще, но потом я вижу, как ее взгляд перемещается чуть поверх моего левого плеча. Ее глаза расширяются, а рот приоткрывается, образуя идеальную букву «о».
— Срань господня, Иви, ты только посмотри на этого мужчину, — шепчет она.
Мне не нужно оборачиваться, чтобы понять, что это он. Мне даже не нужно видеть, как Мануэль делает дипломатичный шаг в сторону от меня. Внезапно каждый мой нерв в огне. Знакомый ритм зарождается у меня между ног, и я дрожу от вожделения еще до того, как насыщенный, мощный аромат его мужественности достигает меня. Было время, когда это не вызывало во мне ничего, кроме страха и отвращения. Теперь это гарантия раскаленного добела жара и обещаний.
— Привет, мой ангел, — тихо мурлычет он мне на ухо, его голос такой бархатисто-гладкий, смертоносный и такой чертовски сексуальный, что мне хочется упасть на колени и поклоняться ему. — Скучала?
Глава 27
Ив
— Святое дерьмо, ты знаешь этого парня, Иви?
Анна выглядит шокированной, что не очень лестно, но я как будто слышу ее изнутри пузыря. Теперь в этом клубе только он и я, все остальные из поля зрения исчезли. Данте стоит прямо за мной. Его промежность так близко к моей заднице, что я чувствую очертания эрекции, и мое тело оживает.
— Себастьян Диас, — плавно объявляет он, протягивая руку Анне и намеренно касаясь моей талии, когда делает это.
Я отпрыгиваю в сторону, будто меня ошпарили, будто эта короткая физическая связь с ним обожгла кожу. Опустив взгляд, я вижу толстое предплечье с оливковой кожей и легкой копной черных волос — такое знакомое, желанное. Меня переполняет непреодолимое желание схватить его руку и толкнуть вниз, туда, где я жажду его больше всего, точно так же, как в тот раз в Африке. Почувствовать, как эти толстые пальцы скользят внутри меня снова.
— Анна Уильямс. Так, э-э, откуда вы, ребята, знаете друг друга? — заикается моя подруга, отдергивая от него руку и бросая на меня самый идиотский взгляд.
— Мы встретились некоторое время назад, — туманно объясняет Данте, будто я была не более чем мимолетным флиртом после заседания совета директоров. — Мануэль, почему бы тебе не принять предложение мисс Уильямс потанцевать? Я буду счастлив остаться с Ив.
Мануэль кивает с излишним энтузиазмом.
— Конечно, сеньор Диас… Анна?
Но Анна не сдвинулась с места. Она продолжает смотреть на меня, ища помощи. Она не уверена, стоит ли ей оставлять меня наедине с этим темным и опасным существом.
— Откуда ты знаешь Мануэля? — подозрительно спрашивает она.
— Мы выросли в одном городе в Колумбии, — говорит Данте, не сбиваясь с ритма.
— Все в порядке, Анна, — уверяю я, заставляя себя еще раз улыбнуться. — Ты иди. Себастьян проводит меня до такси.
— Только если ты уверена…
Она бросает еще один настороженный взгляд на Данте.
— Да. Иди, развлекайся, — отвечаю, снова переводя взгляд на Мануэля. Между нами слишком много напряженных взглядов. Он сразу уловил суть.
— Пойдем, — говорит он, беря мою подругу за руку, чтобы отвести ее на танцпол. — Я весь вечер хотел с тобой потанцевать.
Это сразу же помогает, и тогда остаемся только мы. Снова одни, мой пульс поднимается до опасного уровня, а на лопатках выступает нервный пот.
— Разве ты не собираешься посмотреть на меня, мой ангел? — бормочет Данте. — Разве ты не собираешься дать мне возможность полюбоваться своим божественным лицом?
Я медленно поворачиваюсь на его резкий вдох.
— Вот он, — выдыхает он, приподнимая мой подбородок, чтобы миллион раз пронзить меня своими неумолимыми темными глазами. — Свет всех моих злодеяний и грехов.
В его голосе слышится нотка насмешки, но в то же время в нем есть доля правды. Как будто он наслаждается нашим неравенством сегодня вечером, и дрожь беспокойства пробегает по мне.
Мои воспоминания не воздали ему должное. Он гораздо красивее, чем я помнила. Синяки исчезли, а на лбу, где раньше был красный рубец, остался исчезающий шрам. На нем черный костюм-тройка и накрахмаленная белая рубашка с ослабленным серебристо-серым галстуком и расстегнутой верхней пуговицей. Я не могу оторвать глаз от его широких плеч и талии, от длинных, мускулистых бедер… никогда не видела его одетым во что-либо, кроме джинсов или армейской формы, но, боже мой, этот человек был рожден, чтобы носить костюмы. От него пахнет свежестью и чистотой, будто он недавно принял душ, а также я чувствую другой аромат, который остался на его коже. Его я не могу припомнить. Наблюдаю, как Данте опускает взгляд на мой наряд.
— Пошли, — рявкает он, его настроение портится, когда он берет меня за руку и ведет к выходу. — Давай найдем более укромное место, хорошо?
Он привлекает к себе все внимание, когда мы вместе покидаем клуб, что только еще больше подчеркивает наше несоответствие. Он высок и элегантен, его походка сквозит неотразимой гордостью и собственничеством. Он король в этом мире, а я всего лишь пешка. Он направляет меня к работающему на холостом ходу внедорожнику с затемненными стеклами, и я сразу узнаю его.