Сердце призрака
Шрифт:
– А ведь мы ни разу и не поговорили о том вечере, Паркер.
У меня сжался желудок.
– Просто не о чем говорить.
– Ты злишься, что я бросил тебя на танцполе?
– А вот и нет, – выпалила я, чувствуя, как лицо пылает под его взглядом.
– Я убежал, потому что…
Внезапно позади просигналила машина, и мы оба подпрыгнули. Массимини, хозяева моей любимой пиццерии, помахали нам из окон и припарковались перед домом Эбигейл. Я повернулась к Майку, стоящему прямо под уличным фонарём.
– Что ты хотел сказать?
Но друг опустил голову, словно гудок привёл его в чувство, и теперь ему было стыдно за свои мысли.
– Неважно. Нам пора. – И он первым пошёл через дорогу.
В груди слегка кольнуло, но я поспешила следом. Мистер и миссис Массимини уже скрылись внутри. Из окон лился джаз, прерываемый смехом и громкими голосами. После той истории со старичками я должна была радоваться, что бывший дом Беа полон жизни, но что-то не давало мне покоя, как резкие ноты, нарушающие музыкальную гармонию.
– Хочешь, заглянем в окна? – пошутил Майк. – Как в старые добрые времена?
Я пихнула его локтем, пока мои глаза бегали по двору.
– Интересно, что случилось с розами? Кажется, ни куста не осталось.
– Какая разница? Наверное, умерли вместе с Беа. Давай скорее. Я чую еду.
Он потянул меня за руку, и мы поднялись по ступенькам.
Майк не успел взяться за ручку, как дверь распахнулась, явив улыбающихся Элеонору и Джейд. Пол был выложен чёрно-белой плиткой, а на потолке сверкала огромная люстра из резных золотых веток, закручивающихся, как лианы.
Элеонора и Джейд были так красивы, что на секунду мы с Майком потеряли дар речи. Чёрные стрелки на глазах и румянец на скулах заставили меня вспомнить актрис из любимого бабушкой Джейн кино семидесятых. Обе были в белом: Элеонора в знакомом коротком платье с расклешёнными рукавами, а Джейд – в комбинезоне с лямкой через шею.
– Добро пожаловать, – хором сказали они, заглушив музыку мелодичными голосами.
Джейд сделала приглашающий жест.
– Пожалуйста, чувствуйте себя как дома!
– Спасибо, – пролепетал Майк.
Они отвернулись, чтобы поприветствовать следующих гостей. «Добро пожаловать» тихим эхом отразилось от плит.
– Как же всё изменилось! – прошептала я, озираясь по сторонам.
Если Беа предпочитала в интерьере яркие цвета и цветочный рисунок, то вкус Эбигейл отличался ненавязчивостью и элегантностью: явно очень дорогая антикварная деревянная мебель, текстурные обои, напоминающие кружева на свадебном платье. И живые цветы, куда ни посмотри. Я будто шагнула в разворот модного журнала.
А ещё в доме было ужасно холодно. Пока я растирала плечи, Майк шумно принюхался.
– Еда вон там, – сообщил друг и кивнул влево, указывая на помещение, в котором собралась куча народа.
– Как ты можешь что-то здесь унюхать, кроме цветов? – удивилась я.
– У меня уйма скрытых талантов, Паркер. Вперёд!
За арочным проходом открылся просторный зал, судя по размерам, объединённый из двух комнат. Я не очень понимала, как в таком маленьком доме может уместиться столько людей, но у меня возникло ощущение, что сюда пожаловала половина Саут-Хейвена.
Бреа направилась в нашу сторону. На ней была белая теннисная юбка и кофточка без рукавов, а волосы уложены в два пучка по бокам головы. Майк помахал Бреа, но она и не подумала ответить, хотя смотрела прямо на него.
Я хихикнула.
– Кого-то игнорят!
– Она просто меня не заметила.
– Она точно тебя видела.
– Это лицо невозможно игнорировать. – Замахав ещё энергичнее, он встал перед Бреа. – Привет, помнишь меня? Я твой сосед, Майк. – Парень улыбнулся, и я не сомневалась: он считает свою улыбку ослепительной.
Бреа медленно опустила густые ресницы, неторопливо моргнула… само олицетворение скуки и досады. Ответить она не удосужилась, и я практически чувствовала исходящий от Майка жар стыда: он не привык к подобному отношению.
– А я Куинн, – быстро добавила я, хотя Бреа, очевидно, было всё равно.
Она окинула меня взглядом с головы до пят, на доли секунды задерживаясь на причёске, платье и кедах. Я выпрямила спину и постаралась не мигать, когда она посмотрела мне в глаза, но сказать больше ничего не успела: к нам подошли Джейд и Элеонора.
Сейчас они выглядели раскрепощёнными и успели снова перевить руки в локтях. Элеонора прошептала что-то на ухо Джейд, и та расхохоталась.
– Скажи Бреа, – захихикала она.
Элеонора скользнула к Бреа и что-то тихо проговорила. Нам с Майком, не допущенным во внутренний круг, оставалось лишь неуютно наблюдать. Удивительно, но ледышка Бреа засмеялась в голос и просияла от радости. В эту секунду она выглядела намного моложе. И счастливее. Она казалась свободной.
А затем в зал стремительным шагом ворвалась Эбигейл. Джейд и Элеонора вздрогнули и поспешили к своему посту у двери. Улыбка Бреа угасла, и она заторопилась прочь. Мои глаза переместились к Эбигейл, которая переходила от одного гостя к другому и очаровывала каждого светскими речами и манерами. На ней было скромное белое платье до колен, но этот наряд выглядел верхом изысканности. Светлые волосы завиты и аккуратно уложены, на шее поблёскивает золотая цепочка.
– Какая-то странная вечеринка, правда? – шепнула я Майку.
– Единственная странность, что мой желудок до сих пор пуст. – Его взгляд заметался по комнате, остановившись на столиках с закусками у дальней стены. – Да! – воскликнул Майк и кинулся к ним.
Я неохотно поплелась за другом. Однако еда выглядела аппетитно, поэтому я взяла тарелку и последовала примеру Майка, водрузив туда горку мини-сэндвичей и кубиков сыра. Затем мы перешли к столику с напитками и налили в хрустальные бокалы домашний фруктовый пунш.
– Мне нравятся наши новые соседи, – заявил Майк с полным ртом.
– Лицо вытри, – посоветовала я. – У тебя горчица на подбородке.
Я поставила бокал на стол и огляделась в поисках салфеток. Нашла их и протянула одну Майку, а ещё несколько сунула в карман платья. Я как раз взяла свой бокал, когда к нам подошла Эбигейл.
– Рада вас видеть, – проворковала она, сверкнув белыми зубами. Её взгляд упал на наши тарелки. – Надеюсь, еда вам по вкусу?
– Однозначно, – промямлил Майк, не успев прожевать.