Серебряный ангел
Шрифт:
— Возможно. Но я не хотел оставлять даже единственного шанса для отрицательного ответа. Я не мог допустить, чтобы ты осталась запертой в его гареме и затерялась среди дюжин других женщин, тем более что на его любовь к тебе было мало шансов. И я действительно сначала собирался настаивать, чтобы тебе нашли мужа, у которого нет других жен. Таким образом ты стала бы по крайней мере первой кадин. В том, что мне удастся добиться этого от Джамиля, сомнений не было. Надо было только, чтобы к его возвращению ты переспала со мной.
— Если ты надеешься убедить меня, что делал все исключительно ради моей пользы, я… я не…
— Хорошо! — прервал ее Дерек. — Отчасти ты права. То, что я сказал, рассчитано прежде всего на успокоение моей собственной совести. Полная правда заключается в том, что, помимо всего прочего, я просто не смог обойтись без тебя. Я страстно хотел тебя и сейчас хочу. И побойся Бога, женщина, разве ты не возвращаешься со мной в Англию? Ты поедешь и ко мне домой. Ты останешься со мной, чего бы мне это ни стоило. Если для этого надо повернуть сейчас корабль и провести остаток дней в Барике, клянусь, я сделаю и это! Там ты будешь надежно заключена в моем гареме!
— Я не буду вашей любовницей! Никогда! — закричала она, видя, что Дерек направляется к двери. Ответа не последовало, только звук поворачиваемого в замке ключа.
— Не буду… — прошептала Шантель уже для себя и разразилась рыданиями.
Глава 49
В конце концов Шантель согласилась ехать с Дереком в Ханстэбль, но лишь потому, что ей еще предстояло разрешить все те проблемы, с которыми она столкнулась в Англии перед своим бегством. Стать его любовницей она по-прежнему наотрез отказывалась, хотя граф потратил немало сил, чтобы изменить ее мнение. Сошлись на том, что она просто поживет в имении, пока не свяжется с тетушкой Элен и не прояснит, как в настоящее время обстоят ее собственные дела. Граф горячо заверял в том, что непременно поможет ей.
Он обрадовался, узнав, кто ее отец, особенно когда выяснилось, что его дед был знаком с ним. Предысторию ее злоключений Дерек выслушал в сильном волнении. То, что он сердился на ее врагов, удивило девушку, то, что он согласился помочь ей в борьбе с ними без каких-либо предварительных условий, изумило еще больше.
Каролин она увидела в первый же день по приезде, и встреча эта была не из приятных. Даже радость, испытанная ею от возможности переодеться в красивую европейскую одежду, купленную Дереком в Дувре, не могла снять неловкость, которую она ощутила при виде этой красивой, роскошно одетой женщины. Готовое голубое платье Шантель выглядело бледновато в сравнении с ярко-красными шелками Каролин.
Возможно, из-за этого девушка не стала возражать, когда Дерек вознамерился полностью обновить ее гардероб, и сейчас внизу ее дожидалась та же портниха, которая шила его невесте. Новые шикарные наряды были почти готовы, и нужна была лишь небольшая примерка. Но Шантель не испытывала радости. Она наблюдала за графом и Каролин, которые никак не могли наговориться, будто старые друзья после долгой разлуки. Вели они себя и в самом деле скорее как друзья, а не любовники, но легче от этого не было. Все свидетельствовало о том, что Дерек питает к Каролин самую искреннюю симпатию.
Что сказал граф своей невесте о ней, после того как познакомил их, Шантель не знала. Она просто не смогла стоять рядом и смотреть на их счастливую встречу и незаметно отошла подальше. Впрочем, ей, возможно, только показалось, что сделала она это незаметно.
Дерек внимательно наблюдал за отступлением Шантель, но останавливать ее не стал. Он и сам испытывал необычайное смущение, видя ее и Каролин рядом. Он чувствовал постоянную неловкость еще с того момента, как рассердился на Шантель на корабле.
Встрече с Каро Дерек был рад, и даже счастлив от этого. Последнее время ему особенно недоставало друга, с которым можно поделиться самым сокровенным. Он даже чуть не поведал о своих проблемах с Шантель и не попросил совета, как поступить. До помолвки граф обязательно бы так и сделал. Но сейчас пришлось остановиться. Он вдруг осознал, что уже не может говорить с Каро так свободно, как раньше. Сожаление, которое он при этом ощутил, и привело его к пониманию того, чем отличаются его чувства к двум дорогим для него женщинам.
Каролин он любил. Сомнений в этом не было. Дерек даже обожал ее. Она была именно той женщиной, которая могла бы стать для него женой, идеальной во всех качествах, кроме одного — его совершенно не тянуло заняться с ней любовью. Нет, конечно, он бы сделал это наилучшим образом, окажись она в его постели. Но в том-то и дело, что последнего ему вовсе не хотелось. Боже! Как же он не задумывался об этом раньше? Удивительно, но причина заключалась прежде всего в их схожести. Они были очень близки во всем, но так, как могут быть близки родственники, и чувства, которые он испытывал к Каро, больше всего походили на любовь брата к сестре.
С Шантель было все совсем по-другому. Как только он видел эту девушку, ему нестерпимо хотелось дотронуться до нее. Она возбуждала его одним своим присутствием. Дерек выходил из себя, вытворял разные глупости, сходил с ума. Один взгляд, одно прикосновение разжигали в нем огонь страсти. Ему не просто хотелось оказаться с ней в постели, он был бы счастлив, если бы мог находиться с ней там постоянно.
Черт побери! Приходится признать, что все это время Дерек сам себя обманывал. Он женится не на той женщине, и не существует возможности исправить эту ошибку, разве что сама Каролин откажется. Но надежды на это нет, а сам он расторгнуть помолвку не может. Он и так целый год тянет со свадьбой. Каро — двадцать пять, она вообще может из-за него не выйти замуж. Нет, так низко поступить по отношению к ней невозможно даже ради собственного будущего счастья.
На поиски тетушки Элен Дерек направил не менее дюжины слуг, и довольно скоро их усилия увенчались успехом. Через четыре дня после генеральной примерки новых нарядов Шантель увидела тетю в Ханстэбле. Из-за хлынувших из глаз слез радости девушка минут двадцать не могла вымолвить ни слова. Элен была более сдержанна, к беседе с племянницей она оказалась готова через десять минут. Первым делом она сообщила о смерти кузена Чарльза. Оказывается, он был уличен в мошенничестве во время карточной игры, вызван на дуэль и убит. Вторая новость, однако, перечеркивала возникшие было в душе Шантель надежды: опека над ней перешла к сыну Чарльза — Аарону.
— Если от Чарльза ты была вынуждена скрыться, то держаться подальше от Аарона просто необходимо. Он не станет выдавать тебя замуж, дорогая. Человек этот сделает все, чтобы ты навек осталась в старых девах под его покровительством. Понимаешь, что это означает для тебя?
Шантель понимала: со смертью Чарльза ее проблемы не исчезли, просто одного негодяя в роли ее опекуна сменил другой такой же, если не хуже. Сейчас ее, однако, беспокоило это не так сильно. Дерек обещал помочь, а следовательно, надо не распускать нервы, а ждать, чем закончится предпринятое им расследование делишек американских Бурков.