Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сестра невесты
Шрифт:

Женщина понимающе закивала:

— Думаю, его бабушка все-таки не очень возражала.

— Наоборот, — вынуждена была признаться я, — это как раз тот случай, когда можно сказать: «Разлука усиливает чувства».

Невольно я процитировала фразу, оброненную сестрой в момент отъезда. Интересно, применима ли вековая мудрость к Вэнсу? Станет ли он терпеливо дожидаться возвращения Эверил, или ей быстро найдется замена?

— Никогда бы не подумала, что вы сестра миссис Этертон, — сказала экономка, пристально меня разглядывая. — Вы не похожи друг на друга.

— Это правда, — устало подтвердила я.

Ну вот, меня опять сравнивают с Эверил, и результаты этого сопоставления явно не в мою пользу.

— Боже мой, как ваша сестра рвалась в этот круиз! — Миссис Макалистер лукаво улыбнулась. — Я-то думала, у них с мистером Вэнсом все уладится до ее отъезда. Сразу видно, она по нему сохнет, но в округе любая девчонка отдаст что угодно, лишь бы стать миссис Эшмор. Правда, таких красоток, как Эверил, у нас нет. — Она замолчала, задумчиво глядя на меня.

Думаю, мне стоило в тот момент пресечь дальнейшее обсуждение личных дел моей сестры, но я буквально сгорала от любопытства и, промолчав, с деланым безразличием намазала кусочек тоста маслом. Миссис Макалистер встрепенулась и оживленно защебетала:

— Все девушки слетались к Вэнсу как пчелки на мед. Но однажды привез он миссис Этертон, и стало ясно: эту парочку водой не разольешь. Все остались с носом!

Так, значит, у меня сложилось правильное представление об отношениях между Вэнсом и. Эверил.

Миссис Макалистер тем временем продолжала:

— Пошли пересуды, что за штучка подцепила Вэнса. Интересный мужчина, у него денег куры не клюют. Поговаривали, что миссис Эшмор не пустит Эверил на порог. Эта Эшмор, пока всю подноготную не узнает, ни за что человека близко к себе не подпустит, даже не взглянет на него. Но не успела миссис Этертон обосноваться в Черри-Коттедж, как была приглашена на прием в усадьбу. Все решили: свадьба не за горами. Мистер Вэнс мечтает об этом. И хотя миссис Эшмор все это было не по душе, она ничего не может поделать с сыном. Поэтому я и не могу взять в толк, чего это миссис Этертон вдруг сорвалась куда-то. Круиз круизом, но надо ж понимать: все мужчины одинаковы, и мистер Эшмор не исключение. Не удивлюсь, если кто-нибудь другой вскружит ему голову, пока дамочки не будет рядом.

Гм, похоже, мы одинаково оценивали личные качества мистера Эшмора. Решив переменить тему разговора, я быстро спросила:

— У Вэнса есть сводный брат?

Женщина кивнула:

— Да, бедняга, он может передвигаться только на костылях. Говорят, он ненавидит мистера Вэнса лютой ненавистью и не скрывает этого. О, он очень жестокий человек, у него злой язык. Когда меня нанимают в большой дом для обслуживания вечеринок, я стараюсь не попадаться ему на глаза — никогда не знаешь, что у него на уме. Но спору нет, у бедняги есть все основания так себя вести. — Спохватившись, что наговорила лишнего, она умолкла и открыла рот лишь для того, чтобы сообщить обеденное меню. Получив мое одобрение, она сразу исчезла.

Покончив с роскошным завтраком, я быстро надела легкое хлопковое платье, сандалии и сбежала в сад. Там было чудесно. В густой зелени кустарника, среди травы и цветущих гиацинтов серебрился ручеек. Между деревьями вилась узкая тропинка. По ней, наверное, можно добраться до усадьбы Эшморов, решила я и вскоре вышла на лужайку. Зеленый бархатный газон расстилался до подножия широкой лестницы, которая вела на открытую террасу с каменной балюстрадой.

Усадьба Эшмор-Хаус была грандиозным сооружением с невообразимыми башенками, фронтонами, эркерами, витражными окнами. С архитектурной точки зрения это было эклектическое уродство, но в целом дом производил впечатление надежного, благоустроенного жилища.

Вокруг не было ни души, но я внезапно почувствовали себя неуютно: за мной могли незаметно наблюдать из любого окна. Мысль об этом повергла меня в панику, и я малодушно отступила под сень густых деревьев.

По дорожке я вышла на огромный луг, а затем медленно поднялась на вершину довольно высокого холма. Запыхавшись, со стоном облегчения я бросилась в пахучую траву.

— Неплохая разминка, не правда ли? — раздался тихий голос прямо у меня над ухом.

Вздрогнув от неожиданности, я вскочила на ноги. Под пышным кустом сидел поразительно красивый мужчина — таких красавцев я еще не встречала.

— Никак не ожидала, что подъем будет долгим и утомительным, — тихо засмеялась я.

Незнакомец кивнул:

— Да, я видел, как вы раздумывали, куда пойти: на холм или домой в коттедж.

— Вы умеете читать мысли на расстоянии? — поразилась я.

Он похлопал рукой по биноклю, висевшему у него на шее.

— Очень мощный. Кстати, методы физиогномики позволяют многое узнать о человеке. Максимально интересную информацию можно получить в тех случаях, когда испытуемый не знает, что является объектом исследования.

— О! — только и смогла произнести я, поняв, что долгое время находилась под пристальным наблюдением.

— Отсюда открывается великолепный вид, — продолжал незнакомец. — Я так люблю здесь бывать.

Вокруг простирались луга и рощи. Солнце золотило контуры Эшмор-Хаус, кроны деревьев и островерхую крышу Черри-Коттедж, утопавшего в бело-розовой пене цветущего сада. Я разглядела во дворе солидную фигуру миссис Макалистер. Экономка развешивала на веревке ярко-синее белье.

— Вы следите за птицами? — предположила я. Он отрицательно покачал головой:

— Боюсь, что разочарую вас, но я не любитель природы. Мне просто нечего делать, и таким способом я удовлетворяю свое любопытство. Единственная причина, по которой я здесь нахожусь, — подсматривать за людьми и получать от этого удовольствие, которое считаю изысканным, уж простите…

Признание молодого человека повергло меня в ужас, но ему, судя по всему, было наплевать на мою реакцию.

— Да не расстраивайтесь вы так, — безразличным тоном проговорил он. — Кстати, сами-то вы чем занимались под окнами Эшмор-Хаус? Разве не тем же самым?

Я вспыхнула от возмущения и пробормотала:

— Здание является местной достопримечательностью, не так ли?

— Ну и каково же ваше впечатление?

Сорвав пучок травы, я нервно теребила его в руках.

— Ну, усадьба очень большая, помпезная, слишком фрагментарная, эклектичная. Мне больше нравится Черри-Коттедж.

Мужчина как-то неприятно рассмеялся:

— Вот погодите, я передам матери ваше мнение относительно ее драгоценного дворца. Ей кажется, он прекрасен и все должны замирать в восхищении перед его великолепием.

Поделиться с друзьями: