Шестое Правило Волшебника, или Вера Падших [вcтавлен проп. отр.]
Шрифт:
— Они идут! — крикнула сестра Феба.
Феба вся дрожала. Тут Зедд заметил, что волосы сестры Филиппы с одной стороны опалены, и плечо ее платья почернело. Она караулила на дальних подступах вражеских чародеев.
Теперь Зедд понял: то, что он принял за свист, было отдаленными криками.
Рожки на второй заставе пропели тревогу. За стенами палатки раздались новые звуки: шипели загашенные костры, звенела сталь, ржали лошади.
Уоррен схватил Филиппу за руку и начал сыпать приказами:
— Координируй оборону. Не позволяй заметить, держи за третьей грядой. Установи ловушки ближе к нам. Пусть противник наступает уверенно. Кавалерия есть?
Сестра Филиппа кивнула.
— Они идут двумя лавинами, — сообщил офицер. — Но еще не атакуют. Не хотят отрываться от пехоты.
— Зажги первый огонь позади них — как только кавалерия минует точку вспышки. Как мы обговаривали, — сказал Уоррен сестре Филиппе. Задумка состояла в том, чтобы поймать кавалерию в ловушку между двумя стенами мощной магии, но магию требовалось строго сфокусировать и пробить вражеские щиты.
— Аббатиса… — Сестра Феба все никак не могла отдышаться. — Ты не представляешь себе, сколько их! Благой Создатель, такое впечатление, что земля движется и горы пихают солдат в нашем направлении.
Верна положила руку ей на плечо.
— Знаю, Феба, знаю. Но ведь нам хорошо известно, что нужно делать.
Верна вывела обеих сестер наружу, громко призывая остальных своих помощниц. В этот момент подъехавшие офицеры и вернувшиеся разведчики соскочили с лошадей.
Огромный бородатый солдат, у которого по лицу пот тек ручьем, вломился в палатку, ловя воздух ртом.
— Вся их армия! Всё полчище!
— Тяжелая кавалерия! Достаточно, чтобы пробить брешь продвинуться вперед, — проорал с взмыленной лошади всадник и помчался дальше.
— Лучники? — спросил Зедд у двух солдат, все еще находившихся в его палатке.
— Они слишком далеко, трудно сказать, — покачал головой бородатый офицер. — Но готов поспорить, что лучники идут сразу за рядами копейщиков.
— Наверняка, — кивнул Зедд. Уоррен схватил бородатого офицера за рукав и поволок за собой из палатки.
— Не волнуйся, как только они покажутся, у нас есть чем их занять.
Второй офицер умчался, возвращаясь к своим обязанностям. Зедд остался один в своей палатке, освещенной утренним зимним солнцем. Холодный рассвет. Впереди — кровавый день.
Снаружи кипела бурная деятельность. У каждого были свои обязанности. Большую часть армии составляли испытанные в бою д'харианские ветераны. Зедд сам убедился, насколько устрашающе выглядят солдаты Имперского Ордена, но д'харианцы не уступали им в свирепости. Веками д'харианцы гордились тем, что они самые жестокие воины в мире. Довольно долго Зедд сам сражался с д'харианцами, доказавшими, что их тщеславие вполне обосновано.
Кто-то кричал «давай, давай, давай!». Похоже, генерал Райбих. Зедд выскочил из палатки и замер перед протекавшим перед ним непрерывным людским потоком.
Генерал Райбих остановился возле волшебника.
— Зедд, мы были правы!
Зедд печально кивнул. Едва ли не в первый раз в жизни ему хотелось бы, чтобы он был не прав.
— Сворачиваем лагерь, — бросил генерал Райбих. — Времени почти не осталось. Я уже отдал приказ авангарду передвинуться севернее и прикрывать фургоны обеспечения.
— Они все на нас идут или так, разведка боем?
— Всей лавиной.
— Добрые духи! — прошептал Зедд. По крайней мере он составил планы на этот случай. Он обучил чародеев, так что они не растеряются. Все происходит в точности так, как предсказывал Зедд. И это должно придать им храбрости и уверенности в себе. Исход дня зависит от волшебников.
Генерал Райбих потер подбородок, глядя на юг, в сторону невидимого еще противника. Солнце окрасило его ржаво-рыжие волосы в красный цвет, шрам, пересекавший его щеку от виска до угла губ, походил на застывшую белую молнию.
— Наши заставы отходят вместе с арьергардом. Нет смысла оставлять их держать оборону против всего имперского полчища.
Зедд кивнул.
— Мы встанем магией против магии, генерал.
В серо-зеленых глазах генерала мелькнул огонек.
— А мы — твоя сталь, Зедд. Дадим этим ублюдкам отведать и того, и другого.
— Только не показывай им слишком много, пока не пришло время, — предупредил Зедд.
— Я не собираюсь менять наши планы, — рявкнул генерал.
— Отлично. — Зедд схватил за руку пробегавшего мимо солдата. — Ты! Мне нужна помощь. Собери мои вещи, ладно, парень? Я должен идти к сестрам.
Генерал Райбих указал молодому солдату на палатку Зедда и тот помчался выполнять приказ.
— Разведчики сообщают, что они все еще стоят по ту сторону Драна, как мы и надеялись.
— Отлично. Значит, не стоит опасаться, что они обойдут нас с флангов, — во всяком случае, на западе. — Зедд посмотрел, как исчезает на глазах лагерь, и перевел взгляд на обветренное лицо генерала. — Только отведи вовремя наших людей в те северные долины, генерал, чтобы нас не окружили. Волшебники заметут следы.
— Не беспокойся, мы прорвемся.
— Река ведь еще не встала, верно?
Райбих покачал головой.
— Крыса, может, и пройдет, но волк провалится.
— Значит, реку они не перейдут. — Зедд, сощурившись, посмотрел на юг. — Я должен идти к Эди и к сестрам. Да пребудут с тобой добрые духи, генерал. Им не понадобится прикрывать твою спину — об этом позаботимся мы.
Генерал Райбих схватил Зедда за руку.
— Их гораздо больше, чем мы думали, Зедд. Как минимум вдвое. А если мои разведчики с перепугу не наврали, то, возможно, и втрое. Думаешь, тебе удастся удержать эту лавину, пока они будут норовить вцепиться мне в задницу?
План состоял в том, чтобы увлечь противника на север, оставаясь вне пределов его досягаемости — достаточно близко, чтобы он исходил слюной, но недостаточно, чтобы мог откусить солидный кусок. Форсировать реку в это время года для армии такого размера сущая глупость. Д'харианские фланги прикрывает с одной стороны река, с другой — горы. Имперскому Ордену будет не так-то просто окружить и раздавить армию Д'Харианской империи.
План был составлен с учетом предупреждения Ричарда: не вступать в прямое столкновение с Имперским Орденом. Зедд не был полностью уверен в правильности его слов, но предпочитал не испытывать судьбу.