ЖАНРЫ

Шумиха! Катящиеся бутлеги
Шрифт:

Он не сказал ничего из того, что и так бы не написали в газетах. Более того, если бы перед ним был не священник, он, вероятно, вообще проигнорировал бы вопрос.

— Святой отец, я грешен. Я презираю этих гангстеров и мечтаю, чтобы они все друг друга поубивали. Но когда я увидел те обезображенные тела… Во мне воспылала жажда мщения, как во время убийств законопослушных граждан… Святой отец, при жизни они были глупцами, насквозь пропитанными жестокостью, но прошу вас, помолитесь за упокоение их душ…

И Эдвард поспешил уйти.

Оставленная им пара переглянулась с одинаковым выражением отчаяния на лицах.

«Несколько людей из клана Гандоров были убиты». Эти слова затихающим эхом продолжали греметь у них в ушах.

— Ч-что же делать?! У меня и мысли не было, что они от этого умрут!

— А… Ау-у… Наверное, мы переборщили с перцем…

Как можно было до такого додуматься?! Ладно, они посчитали Далласа с его дружками людьми из клана Гандоров, но с чего они решили, что те погибли из-за их перцовой смеси?

— А-а-а… Как мы теперь взглянем в глаза тем умершим детям…

— И Эннис…

— Как страшно все обернулось…

— А-а! — вдруг закричала Мирия.

— Т-т-ты чего?!

— А вдруг, только вдруг, но все-таки, Айзек!.. Вдруг полицейские или другие из клана Гандоров найдут у Фиро или Майзы тот ящик!..

Что если кого-то из клана Мартиджо посадят вместо них?

Если подумать, в этом случае они бы выиграли достаточно времени, чтобы скрыться, но этим двоим это и в голову не пришло… Точнее будет сказать, они банально до этого не додумались.

Зачем, спрашивается, они вообще отдали посторонним украденные вещи?

— Кошмар!..

— Скорее назад!

И священник с монахиней побежали.

Не имея ни малейшего представления, что возвращаются в уже раз покинутую ими спираль судьбы.

* * *

— Эй, видел тех двоих?

Дональд и Билл, пока Эдвард отправился на срочный вызов, занимались собственным расследованием.

Мимо них пробежала пара, подходящая по росту на разыскиваемых грабителей.

— Угу… А-а, думаешь… это те двое?

— Как поступим?

— М-м… Пускай бегут. Сейчас важнее другое, поэтому давай поторопимся к Центральному вокзалу, все-таки это наше основное задание… Помнишь уговор, арестуем их, тогда и поговорим с Эдвардом?

— Помню…

— А-а… А все-таки неприятно это, получается, мы ему вроде как врем…

Смерч судьбы ускоряет свое вращение.

Его кончик сужается, направляя всех подхваченных его потоками участников к общему финалу.

По ступенькам спиральной лестницы судьбы, стоящей на подпорках из эликсира бессмертия, покатились колеса многих судеб.

Дрожь от них резонирует и сотрясает всю высокую конструкцию.

Точно в этом и состоит их цель — разрушить лестницу судьбы.

* * *

— В чем дело, Фиро? Ты как-то странно себя ведешь…

Фиро с Майзой перекусывали в «Альвеаре» за столиком сбоку от тяжелой входной двери. Кроме них в зале было еще несколько членов руководства, молодняк предпочитал сюда не заходить, чтобы не мозолить глаза начальству.

— Да так… Ничего такого…

— Что-то не так с вином в этом ящике? — с беспокойством в голосе продолжил расспрашивать его Майза, ткнув вилкой в сторону стоящего на столе деревянного ящика.

— Нет… Просто… Думаю, бывают же совпадения…

— Совпадения?

— Первое, что мы во второй раз встретились с Айзеком и Мирией. А второе — этот ящик, что они принесли…

Договорить Фиро не успел: входная дверь с громким стуком распахнулась.

Все в зале невольно обернулись на этот звук.

В проеме стоял солидного вида пожилой мужчина. Все здесь видели его впервые.

Кроме Майзы.

— Силард…

— Сто лет, сто зим, Майза Аваро! А точнее, двести десять с хвостиком!

— Значит, так… На других время не тратим… Прикончим этого наглеца и драпаем… Хотя с нашими «томпсонами» проще их всех изрешетить, чтобы потом на их счет уже не напрягаться… Ха-ха!..

По дороге к «Альвеаре» Даллас с дружками проверили заряды своих «томми-ганов». В трех магазинах оставалось еще с сотню пуль.

— Но, слышь, Даллас… Это верняк, что там офис «клана Мартиджо» того пацана?

— Сто пудов… Я этот адрес у информатора за хорошие бабки купил. Но если его там не будет, убьем тех, кто поближе окажется, и свалим. А ему оставим кровавое послание: «Ты следующий»…

— Ха-ха, прям как Джек Потрошитель!

— Вонючему козлу вонючее стойло… Ха-ха…

Их троица шла по узкому проходу между старыми постройками из красного кирпича. С одной стороны, они не хотели привлекать к себе внимание на оживленных проспектах, с другой, были готовы убить любого, кто попадется им на пути, будь то полицейский или случайный прохожий. Хотя в их случае впору было говорить о безрассудности, а не о готовности.

Плюс безлюдного проулка состоял в том, что можно было, ни от кого не скрываясь, проверить пистолеты-пулеметы.

— Ну что… последняя наша работенка в этом городе. Давайте провернем ее по высшему разряду, а то, глядишь, пойдем с вами по миру с протянутой рукой…

— Ха-ха-ха… Кстати, насчет протянутых рук. Помните того попрошайку, вот же хохма была!

— А-а, ты про того, с цветами в бумажном пакете? У него еще оказались при себе неплохие накопления.

— Но как ты его пинал, Даллас! И это, как ты тогда сказал? «В наше время грабители зарабатывают больше попрошаек»? Уржаться!

— Кто знает, может, он последовал моему совету… Ха-ха… Ха-ха-ха-ха-ха-ха…

Спираль судьбы все сужается, уже почти не оставив места совпадениям, лишь одной неизбежности.

* * *

— Г-грабители… Это, случайно, не о нас?

— Нет, кажется… С той стороны стены же говорили!

Айзек и Мирия кружили по территории завода, сначала придумывая себе оправдания, а затем уже по-настоящему заблудившись.

— Н-но… вдруг это полицейские…

Поделиться с друзьями: