Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сила вечной любви
Шрифт:

были рассказать твои подруги.

Я нахмурилась. Франк хотел изменить это. Он думал, что может использовать меня и

ставить надо мной эксперименты, чтобы выяснить, почему существуют только целители

женского пола. Это был его план, создать целителей мужского пола, увеличив число общины,

чтобы таким образом подчинить себе защитников.

– И что случилось, когда родились эти девочки?

Симус положил на стол рядом друг с другом марлю, лейкопластырь и коробку с

дезинфицирующими салфетками.

Они выросли, а с ними выросли их способности. И как ты знаешь, они впечатляющие.

Целительницы почувствовали угрозу своей власти. А если угрозу невозможно контролировать,

тогда её нужно разрушить.

Разрушить. Он имел в виду убийство. У меня пошли мурашки по коже.

– Ты имеешь в виду, их убили?

– Всех, кого смогли найти. Они прикончили женщин, девочек и младенцев.

Я вздрогнула и проглотила мой страх.

Лицо Симуса потемнело, и я могла представить, что ему хотелось бы сделать с

целительницами, убивших мне подобных.

– Однако им показалось этого мало. Они хотели убедиться в том, что такого никогда больше

не случится. Поэтому, чтобы преподать наглядный урок, убили так же всех целительниц и

защитников, которые нарушили запрет. В течение года фениксы исчезли, а спустя несколько

десятилетий, они жили только лишь в воспоминаниях. Прошло несколько столетий, и фениксы

стали мифом. Невероятная история, которую защитники и целительницы рассказывают своим

детям.

Симус, который как раз разматывал полотенце со своей руки, остановился и посмотрел на

меня.

– А теперь появилась ты, - сказал он тихо.

Я не была уверена в том, был ли тон, которым он это сказал роковым или полным

надежды.

Между тем, он уже убрал полотенце и возился с упаковкой дезинфицирующих салфеток.

Когда он во второй раз уронил её, я не выдержала.

– Дай сюда, - сказала я и подвинулась к нему. Я раздражённо вырвала у него упаковку из

рук, разорвала и продезинфицировала ей порез на шее, при этом он резко вдохнул.

Потом вытащила марлевый тампон из аптечки и промокнула им кровь на его руке. После

того, как вилка проткнула руку насквозь, она представляла собой не слишком красивое зрелище,

и я поморщилась. В воздухе висел запах железа. Невольно я подумала об искусственном

кончике пальца в коробке с прошлого вечера.

– Мне плохо. Вот прижми сам.
– Я придавила его свободную руку к тампону, чтобы он

оставался на месте, потом отодвинулась, дыша через нос.

– Как медсестра ты совсем не годишься!
– заметил он.

139

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

– Прошу тебя! Я заботилась уже и о более скверных ранах.
– Однако я ещё никогда никому

не втыкала в ладонь вилку. Я подавила идущее от сердца «Фу!» и взяла в руки белый бинт.
– Что

ты собираешься со мной делать?
– спросила я.

– Первые рождённые фениксы были Омалей. Многих наших предков убили, потому что они

пытались защитить и спасти их, когда началась резня. Мы потерпели неудачу, а целительницы

нацелились на нас, заставив тех немногих из нас, что ещё остались, уйти в подполье. С тех пор

мы проверяем все слухи и ждём, что родится новый феникс. Ещё раз мы не разочаруем вас.

Это объясняет, почему их родословная не велась в книге дальше. Семья стала такой же

жертвой жадности целительниц, как и фениксы.

– И ты думаешь, что теперь я спрячусь здесь у вас?
– спросила я.
– Ты вырвал меня из круга

моей семьи и друзей!

Немного грубее, чем необходимо я наложила повязку. Так как он морщился, видимо он это

чувствовал. Уже сейчас моё присутствие отражалось на нём.

– Как я уже сказал, что совершенно неправильно взялся за это дело. Мы оценили твою

ситуацию иначе. Я думал, что найду ребёнка, но об этом совсем не может быть и речи.

Шанса быть ребёнком у меня никогда не было. Об этом позаботились Дин и моя мать. Я

изучала черты лица Симуса. То, как он отвечал на мой взгляд, пробудило во мне подозрение, что

он что-то от меня скрывает. Возможно, он не врал напрямую, но и не рассказывал всей правды.

А я научилась не доверять никому, кто умалчивает свои мотивы.

– Ты сказал, что я могу уйти, после того, как выслушаю тебя. Ты сказал это серьёзно?

Больше всего ему хотелось ответить нет. Это было видно по его напряжённой позе и

выражению лица. Всё же он кивнул.

– Да. Хотя ты и делаешь ошибку, но мы не будем тебя ни к чему принуждать.

Я встала и подошла к портрету светловолосой женщины.

– Подумай, Симус, я тебя не знаю. Мой дед пытается меня убить. Мой отец находится в

руках у Морриссей. Единственные люди, которые поддерживали меня, это Блеквеллы.
– С

приподнятыми бровями я бросила на него взгляд. – Возможно, тебе и кажется это

сумасшедшим, но я лучше буду держаться тех людей, у которых уже была на шее, когда всё

началось.

Симус поднялся и присоединился ко мне. Одним пальцем он прикоснулся к амулету на шее

женщины. Теперь я видела, что он из себя представлял: золотого феникса с рубиновыми

глазами. Симус выглядел при этом таким нежным, как будто знал эту женщину. Я ахнула, когда

поняла, что эта женщина была такой же, как и я: феникс!

– Кто она?

– Моя жена.

В его тоне вибрировала бесповоротность, запрещающая другие вопросы. Он опустил руку,

повернулся ко мне и прислонился плечом к стене. Нежное выражение лица исчезло.

Поделиться с друзьями: