Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Синдикат. Объединение
Шрифт:

Пауза неожиданно затянулась, потому что Дайра попробовала свой салат и томно прикрыла глаза. За дверями кухни мелькнуло встревоженное лицо местного повара. Оказалось, что он внимательно следит за реакцией своих гостей.

— Бесподобно, — произнесла наконец девушка, полностью прикончив салат, — Прямо чувствуется жар южной ночи. Что насчёт моего вопроса, мистер Хан?

— Удивлён, что вас так заинтересовал этот момент, — улыбнулся я, — Как вы помните, я очнулся в незнакомом месте. Без памяти и средств к существованию. Эта девушка пришла мне на помощь и я отплатил ей тем же. Если отвечать на ваш вопрос прямо, то у нас с ней сугубо деловые отношения.

Рада это слышать, — сделав глоток вина, ответила Призванная, — Мне сложно было бы простить вам роман с подчиненной. Говорить о таких вещах на свидании — плохой тон. Но я верю вам, мистер Хан. Зачем же вы тогда убили мистера Мердока?

— Не понимаю о чем вы, мисс Олл, — честно ответил я, ощущая, как по сознанию легко пробежалась чужая сила. Без желания проникнуть в мои мысли, а скорее просто напоминая о себе, — В последний раз я видел мистера Мердока в одном из его интервью в сети. Что с ним случилось дальше — не имею ни малейшего понятия.

— Тело Томаса Мердока было найдено возле его поместья на третьем ярусе, — промакивая губы салфеткой, доверительно произнесла Дайра, — Кто-то размозжил ему голову и прибил тело к воротам особняка. Печальная участь достойная предателя, но никак не порядочного бизнесмена.

Снова вернулся официант и поставил перед нами глубокие супницы с мутной жижей. С краю каждой, словно пытаясь спастись, торчали уродливые клешни каких-то подводных тварей. Я решил начать с салата, не торопясь пробовать очередной шедевр месье Пьера. В отличии от моей спутницы, которая всего за пару секунд ловко распотрошила странную начинку супа и принялась за еду.

— Не могу сказать, что сожалею об этом, — наблюдая с каким аппетитом Призванная уплетает суп, у меня возникла мысль, что девушка в последние дни не ела вообще ничего, — Но событие действительно прискорбное, особенно для жителей третьего яруса. Как продвигается расследование преступлений мистера Мердока.

— Никак, — ответила девушка, — Вернее у меня нет по этому поводу достоверной информации и это один из тех моментов, которые я хотела бы с вами обсудить, мистер Хан.

— Я вас внимательно слушаю, мисс Олл, — произнёс я. Салат действительно оказался очень вкусным и я начал поглядывать в сторону обитателя чашки с супом.

— Восхительно, — благосклонно кивнула девушка официанту, — Внутренности глубинной ройки — это настоящая находка.

Я резко охладел к супу и вопросительно посмотрел на свою собеседницу.

— Дело в том, что на верхних ярусах находятся не только противники исследований мистера Мердока, но и его сторонники, — вернулась к разговору Призванная, — Я столкнулась с тем, что моё руководство внезапно приняло решение ограничить доступ к материалам этого дела узким кругом одного отдела. И в связи с этим хотела у вас узнать, мистер Хан, что, кроме вашей сотрудницы, вы забрали из лаборатории мистера Мердока.

Вернувшийся официант быстро убрал пустую посуду и поставил перед каждым из нас по металлическому куполу, от которых шло ощутимое тепло.

— Фирменное жаркое от шефа, — одновременно сдергивая крышки, воскликнул сотрудник ресторана, — Лучшее в этом городе!

Перед нами, в окружении каких-то клубней, лежали две здоровенных упитанных крысы.

Глава 10

Звери были словно живые. Складывалось полное ощущение, что они совсем недавно ещё грызли припасы на кухне шефа. Я не сноб, но у меня были определённые привычки в отношении еды. И хвостатые вредители в них не входили. По крайней мере в тех случаях, когда у меня был выбор и от этого не зависла моя жизнь.

Помимо шока от фирменного блюда Пьера, в голове суматошно носились варианты ответов на вопрос Призванной. Если я признаюсь в том, что выгреб из лаборатории Мердока все данные, то моя спасательная операция моментально превратиться в обычный рейдерский захват. Последующее устранение конкурента идеально укладывалось в эту схему. Забрал данные под предлогом освобождения подчиненной, скомпроментаровал противника и сдал его прессе, убил. Всё разумно и вполне логично.

Проблема была в том, что я действительно не имел отношения к смерти Томаса. Она буквально переворачивала всё с ног на голову. Учитывая, что Фримены продолжали активно действовать и их предводитель лично предъявил мне требование о возобновлении поставок живого товара, получалось, что в паре Мердок-Каст вовсе не богач был ведущим. При этом сам глава Фрименов определённо был фигурой не того масштаба, чтобы действовать полностью самостоятельно, а значит он на кого-то работал. На кого? На того кто убил Мердока? Слова Дайры о смерти предателя не шли у меня из головы.

От попыток просчитать вероятности и варианты развития событий у меня буквально вскипел мозг. Из этого состояния меня неожиданно вырвал смачный хруст.

Я удивлённо посмотрел на счастливую Дайру, которая с упоением разделывала свою крысу, что-то разыскивая внутри.

— Железы были удалены у живых Тайхоров, госпожа, — по каким-то своим критериям определив возню Призванной, решил сообщить официант, — Маэстро заменил их комплексом пряных экстрактов за два часа до приготовления. Это придаёт блюду особый вкус, которого невозможно добиться внешними приправами.

— Но ведь они напрямую связаны с нервной системой, — удивлённо посмотрела на сотрудника ресторана Дайра, — Невозможно извлечь железы при жизни. В таком случае мясо Тайхора превращается в невозможную кислую дрянь.

— Госпожа действительно истинный ценитель, — с некоторой долей превосходства улыбнулся официант, словно он лично нашёл решение этой проблемы, — Однако месье Пьер за годы практики обнаружил несколько особенностей этих животных и это стало фирменным знаком его блюд. У каждого шефа имеются свои секреты, госпожа.

— Невероятно, — попробовав кусочек мяса, воскликнула девушка, — Мистер Хан, это просто потрясающе. Я непременно украду вашего повара и заберу с собой. Это не обсуждается! Такой самородок должен работать исключительно в элитных заведениях третьего яруса. Или даже выше.

— Рад, что угощение пришлось вам по вкусу, мисс Олл, — слегка натянуто улыбнулся я, — Перейдём к десерту?

— Ни в коем случае! — категорично возразила Дайра, — Я, как минимум, обязана насладиться этим шедевром кулинарии в полной мере. Перебивать его другими блюдами маэстро Пьера будет настоящим преступлением.

В этот момент я понял, что бесконечно далёк от высокой кухни. Обычный стейк и блюдо свежих фруктов казались мне гораздо привлекательнее всех этих изысков. Однако необходимый эффект был достигнут. Воспринимать слова гостьи всерьёз было рано, но подготовить Джейсона к потере столь ценного кадра все же стоило. На всякий случай. К тому же ещё один свой человек на верхних ярусах будет весьма полезным приобретением для синдиката.

Пробовать крысу я не стал, несмотря на укоризненные взгляды со стороны Призванной. Вскоре она выбрала из блюда всё самое вкусное и благодарно кивнула официанту.

Поделиться с друзьями: