Система дефрагментации. Компиляция. Книги 1-9
Шрифт:
— Ну, у меня здесь не так много знакомых, — сказал Артур.
— Скорее всего, здесь поработал персонаж, с которым мы еще не встречались, — сказал Гарри.
— Новая напасть?
— Почему сразу напасть? Враг нашего врага.
— Не факт, что окажется нашим другом, — сказал Артур. — Хотя, черт его знает… Все эти игры будят во мне параноика.
— Параноик в тебе вообще никогда не спит, — сказал Гарри.
— Ну ладно, я, — сказал Артур. — Признаться честно, я не слишком во все это вовлечен и отстал от местных трендов. Но ты, со всем своим опытом и умением… По идее, ты должен знать всех хоть сколько-нибудь значимых игроков, способных сотворить такой вот армагеддон.
— С чего бы? — удивился Гарри. — У меня такие же перерывы в игровых сессиях, как и у тебя. А игроков здесь — несчитанное количество.
— Ну да, — согласился Артур. — Просто все непонятно, а я не люблю, когда со мной вот так.
— Жизнь постоянно ставит перед нами вопросы, — назидательно сказал Гарри. — И не на все из них мы может найти ответы прямо сейчас. А на некоторые вообще не можем найти.
— Это и бесит.
— Давай спустимся в воронку и попробуем попасть внутрь.
— Как?
— Ты же разрушитель, — сказал Гарри. — Ну так разрушь чего-нибудь и сделай нам проход.
***
К вечеру они выбрались обратно на поверхность.
— Ладно, — сказал Артур. — Я это скажу или ты это скажешь?
— Ты это скажи, — решил Гарри. — Потому что если я это скажу, ты все равно продолжишь говорить.
— Хорошо, я это скажу, — Артур почесал подбородок грязной рукой. — Мы ни черта не знаем, кто здесь победил.
— Зато нам известно, то, что было тут под землей, смогло вылезти наружу, — сказал Гарри.
— Где либо нашло свой бесславный конец, либо одержало победу над тем, кто его атаковал, — сказал Артур.
— Либо бежало, — добавил Гарри третий вариант.
— При этом мы понятия не имеем, что именно это было и кто его атаковал.
— Судя по останкам производственных помещений, это было что-то высокотехнологичное, но не слишком большое, — сказал Гарри. — Так что Звезду Смерти и огромных человекообразных боевых роботов можно исключить.
— Это здорово сужает список вариантов, — согласился Артур. — И каков твой дальнейший план? Задержимся здесь на пару месяцев, чтобы провести полноценные раскопки и расспросить местных?
— Нет, — сказал Гарри. — Думаю, мы узнали достаточно.
— Но мы же практически ничего не узнали.
— Тем не менее, этого достаточно, — сказал Гарри. — Ты откроешь портал или я открою портал?
***
— И кто из вас в итоге открыл портал? — поинтересовался Магистр.
— Я, — сказал Артур.
— Отличный выбор, — сказал Магистр. — Значит, Элронд все еще жив?
— Мы этого не знаем, — сказал Артур.
— Но вы его не убили, — сказал Магистр, одарив их одним из своих любимых обвиняющих жестов. — И его большого жирного холодного цифрового трупа вы тоже не видели. А логи?
— Логи затерты, — сказал Гарри.
— Это ни о чем не говорит, — сказал Кевин. — Мы знаем, что Элронд умеет тереть логи, но, возможно, его противник тоже это умеет.
— В инфосфере нет никаких следов битвы, — сказал Гарри.
— А убрать эти следы сложнее, чем тереть логи? — уточнил Кевин.
— Намного. Фактически, я понятия не имею, как это вообще можно сделать, чтобы совсем ничего не осталось, — сказал Гарри. — И это значит, что они бились только в этом пласте реальности.
— Ну, то, что Элронд, возможно, уже не Вычислитель — это не новость, — сказал Магистр. — А вот то, что в истории появилось еще одно действующее лицо с неизвестными нами мотивами — это новость. И я не думаю, что хорошая.
— Есть такие люди, которые не заметят хорошую новость, даже если она подкрадется к ним сзади и ударит пыльным мешком по голове, — сказал Артур.
— В любом случае, мы должны исходить из того, что Элронд жив, — сказал Магистр. — И продолжает вынашивать свои гнусные планы. Не стоит забывать, что он долгое время считал себя военным искусственным интеллектом, и пусть сейчас он всего лишь обломок того искусственного интеллекта, он все равно может быть опасным. Вот хоть у физрука спросите, когда он вернется.
— К тому моменту, когда он вернется и узнает, что мы не выполнили его просьбу разобраться с Элрондом, нам неплохо хотя бы выяснить, разобрался ли с ним вообще кто-нибудь, — сказал Кевин. — И если да, то кто. А если нет, то нам надо готовиться к новой войне.
— Но возможно, нам сначала придется разбираться с той войной, которую физрук притащит с собой, — заметил Артур. — То есть, как ни крути, а какая-нибудь война все равно будет.
— Таков путь, — сказал Магистр, который отнюдь не выглядел расстроенным.
Здесь вообще никто не выглядел особо расстроенным, и это Артура особенно напрягало.
У него иногда даже возникало ощущение, что они играют в какие-то разные игры. Или что от него утаили часть правил.
— К возвращению физрука нам надо иметь хоть какой-нибудь ответ, — сказал Артур. — Иначе все это будет выглядеть… нелепо.
— Непрофессионально, — сказал Гарри.
— Я все же буду настаивать на нелепости, — сказал Артур. — Ну, потому что я, в общем-то, никакой не профессионал, а всего лишь любитель, и, в отличие от вас, даже ни одного мира толком не разрушил. Но у вас же тут структуры, связи, контакты, организация, веками отработанные методы и такой же опыт совместной работы…
— У нас все это, конечно, есть, — согласился Магистр. — А теперь объясни нам, как это лучше применить. Какой у тебя план?
— А, план… сказал Артур. — Если ты думаешь, что у меня есть хоть какой-нибудь план, то черта с два ты угадал. Это совсем не такая история.
Интермедия. Необходимое пояснение
Прошло некоторое время.
Глава 13
Артур сидел в полосе прибоя, подставив ноги набегающим волнам и задумчиво глядя куда-то в сторону горизонта. В его правой руке был какой-то замысловатый бокал с разноцветным напитком, и Артур периодически прикладывался к торчащей из бокала коктейльной трубочке.
Выглядел он, как когда-то беззаботный турист, который в какой-то момент ошибся с длительностью отпуска и ему до чертиков надоел царящий вокруг “олл инклюзив”.
— Как говорил мой старик-отец, не сиди на солнце, голову напечет, — сказал я. — А она и так дурная.
Услышав мой голос — мое приближение от него явно скрыл шум прибоя — он слегка повернул голову и одарил меня скучающим взглядом.
— О, ты вернулся, — сказал он.
— Я всегда возвращаюсь, — сказал я.
— Прямо, как Терминатор, — сказал он.