Система Начала. Полет "Императора" на Глизе 581С
Шрифт:
– Вкусно!
– Не забывайте, что это ваша последняя еда до полета, так что
подкрепитесь сейчас, чтобы потом долго не хотелось.
– Понятно, - ответил Альберт, - спасибо тебе еще раз.
– Когда мы поедем? – Спросила Сильва.
– Уже скоро. После еды все соберут свои вещи, и мы поднимемся на мой корабль. Кстати, пока вы спали, ваш корабль пришвартовали к моему «Виллану».
– Виллану? У твоего корабля имя, такое же, как и у твоего друга? – Разом спросили Альберт и Сильва.
– Что, Виллан? – Переспросил Карл.
– Потом объясню, так что Гринден, - сказал Альберт.
– Да, я сам его так назвал. А мой друг является символом корабля.
– Как это прекрасно, - произнесла Сильва, - а есть ли связь между вами в области телепатии?
– Да, но лишь на очень близком расстоянии, - ответил Гринден.
Продолжив прием пищи, Нилд вспомнил еще одну вещь - насчет нового корабля людей:
– Кстати, Налдинг сказал, что ты Альберт несерьезно отнесся к своему новому кораблю?
– Да, мне казалось, что это будет настоящий боевой корабль. А я увидел маленькое, неказистое судно.
– Я много лет уже служу в армии, - произнес Майкл, - и я тебе отвечу, что такой небольшой корабль наверняка очень быстрый. Именно такие небольшие, быстрые корабли Дрейка когда-то очень давно победили огромную Испанскую Непобедимую Армаду.
– Надеюсь, что так и будет, - сказал Альберт.
– Видишь, объяснения можно найти всегда. Простых вещей, априори не бывает, - добавил Налдинг.
– Этот корабль был разработан специально для коротких дистанций, - произнес Гринден.
– Да, Налдинг нам уже об этом рассказал. Но нам не объяснили, как пользоваться оружием, - сказал Альберт.
– Мы потом обучим Майкла. Ты ведь, насколько я знаю, умеешь пользоваться оружием? – Спросил Налдинг.
– Да просто профессионал с большой буквы.
– Вот и отлично, вы будете переносить вещи на корабль?
– А разве мы сюда больше не вернемся? – Спросила Бесси.
Налдинг и Гринден переглянулись.
– Бесси… Ты же понимаешь, что это вряд ли представляется возможьным, - ответил Гринден.
– Я понимаю, - опустив взгляд, ответила она.
Наконец, завтрак закончился, но именно тогда Гринден дал последние наставления:
– Смотрите, на мой корабль загружена вся провизия. Но, учитывая, что мы не знаем, насколько долго продлится ваш полет, я позаботился о запасе. Ваша задача сейчас будет собрать все ваши личные вещи, и, захватив их, подняться на борт. Вам понятно?
– Да, - ответил Альберт, - а, сколько продлиться полет? Я имею в виду - полет на вашем корабле.
– Полтора дня по вашему времени. Если я правильно рассчитал.
– И после того, как наш корабль отстыкуется, вы будете нас ждать возле границы Системы? – Спросил Майкл.
– Возможьно да, но, сколько именно времени, я не знаю.
– На наше усмотрение, - добавил Налдинг.
– Я что хотел спросить, - неуверенно проговорил Карл, - не знаю, разрешено ли это, но почему бы вам не помочь нам еще раз?
– Прости, я тебя не очень понимаю, - ответил Налдинг, - что значит «нам»? Ты имеешь в виду вас?
– Не совсем…
– А кого тогда? Карл, давай задавай быстрее, времени у нас не так много, - нахмурив брови, сказал Гринден.
– Может, вы сможете помочь нашим друзьям? Сэму?
– Но как мы сможем им помочь? Их судьба теперь лишь в их руках.
– Вы ведь быстро рассекаете простор Галактики, очень быстро.
– Да, и что?
– Я понял, - произнес Альберт, - я понял, что хочет Карл. Гринден вы сможете помочь людям. Возьмите на борт наш корабль «Император» и подвезите их в нашу систему.
– Да, - сказал Карл, - вы ведь это сделаете?
– Не знаю, в моей ли этой компетенции, - ответил Гринден, - ведь у нас и так мало кораблей, а скоро армада Акров перейдет границы и начнется битва, которая решит, будем ли мы жить или нет.
– И лишь наш корабль, по особому распоряжению Прорицателя, разрешили использовать в качестве вашего проводника. Для обеспечения безопасности, - добавил Налдинг.
– Но вы ведь сможете что-то сделать. Есть же запасные корабли, - добавила Сильва.
– Мы что-нибудь придумаем, я обещаю.
– Спасибо огромное, - с облегчением воскликнули люди.
– Ничего, мои маленькие друзья, мы еще повоюем. А теперь прошу зайти за своими вещами и пройти на борт «Виллана». Мы отправимся в самое незабываемое путешествие.
На этой веселой ноте люди разошлись по каютам, где каждый быстро собрал свои вещи. Трудно было улетать с этой планеты. Здесь они провели незабываемое время. И раньше, о таком они могли лишь мечтать.
Карл посмотрел сквозь стены на Лимфу. Он надеялся, что в будущем еще сможет вернуться сюда.
– Ты скоро? – Окликнула его Бесси.
– Да, я уже иду.
Вдруг легкий свежий ветерок подул ему в лицо. Не поняв, откуда он взялся, Карл вместе с Бесси прошел к зеркалу. Как только они подошли туда, послышался тяжелый звук, дом, как будто, содрогнулся.
– Ты тоже это слышишь? – Спросил Карл.
– Да, я думала, мне одной послышалось, что это за звук? Неужели ветер какой-то?
– Нет Бесси, погода сейчас пасмурная, но ветра нет. Я даже представить не могу что это.
– Потом спросим Гриндена.
– Он нас, наверное, уже слышит и при встрече обязательно ответит.
Они вместе зашли в зеркало и очутились под самой крышей дома Гриндена, где на площадке уже стоял «Виллан».
На корабле появились и новые детали. Над дискообразным корпусом
вилась винтовая антенна. Вокруг корабля пристыковались большие отсеки, в которых были видны костюмы и мелкие детали корабля. На выходе показался Гринден:
– Я рад, что вы так быстро собрались, прошу, проходите на корабль.
– Гринден, - произнес Карл, - ты слышал наш с Бесси разговор в комнате?