Системный практик IX
Шрифт:
— И добавить парочку своих закладок? — не удержался я, но он Као Шен меня просто проигнорировал. Разве что насмешливый взгляд бросил.
— В тот день я понял, что само Небо говорит мне: за тобой стоит приглядеть. Тем более что, пока я искал тебя, мне удалось выяснить ещё один забавный факт. Эти последователи Древнего обосновались не только на Кальтене. Их сеть раскинулась на десятки ближайших миров. В том числе они проникли и в Секту Феникса. Тогда я и решил использовать тебя, чтобы выявить некоторых… Недобросовестных старейшин.
— И как результат? — поморщился я.
— Это сработало даже лучше, чем я думал, — усмехнулся он. — У тебя есть ещё вопросы ко мне?
О секте Феникса теплых воспоминаний у меня было ну очень мало. Она действительно стала для меня неплохой школой выживания, но домом? Нет, домом я ее назвать не мог. Скорее полосой препятствий, на которых очень легко было свернуть себе шею. И ведь Као Шен прекрасно осознавал, что меня ждет, когда забрал меня с собой. Более того, он специально создал такую ситуацию, чтобы выявить нелояльных старейшин! Как он там сказал — Небо велело ему приглядеть за мной? Что ж, у него весьма своеобразный взгляд на заботу о ком-то…
— У меня еще очень много вопросов, — кивнул я. — Но сейчас мне хотелось бы узнать: зачем ты мне всё это рассказываешь? Зачем ты встретился со мной именно здесь? И о чём вы договорились с Оробаем?
— Решил сразу к делу перейти? Ценю такой подход, — кивнул Као Шен. — На самом деле всё довольно просто. Как ты знаешь, Кай, я сейчас нахожусь на уровне Пробуждения Духа. Пусть некоторые льстецы и называют этот ранг — рангом небожителей, но реальность такова, что до небожителей нам очень и очень далеко. Мне не нравится довольствоваться малым, Кай. Мне тесно. Я хочу прорваться на следующий ранг, и Оробай согласился мне в этом помочь. Пусть и при определённых условиях с моей стороны.
— И причем тут я?
— Я думаю, ты уже догадываешься. Наша сделка с Оробаем состоит в следующем. Я помогаю ему спасти дочь из Морозной Гряды. Он помогает мне прорваться на следующий ранг. И так уж вышло, что в нашем плане ты — ключевой элемент. Точнее, ты и твоя Башня… Но о подробностях лучше поговорим в присутствии самого Оробая. Ещё чаю?
— Спасибо, — кивнул я, а затем поклонился. — Не за чай, а за то, что спасли меня тогда, почтенный глава.
— Не стоит, Кай, — усмехнулся он. — Как я и сказал — помогать жителям Кальтена — это мой долг.
— Всё же меня кое-какой вопрос очень мучает, — нахмурился я. — Как вы оказались на Кальтене? И о каком долге перед его жителями вы который раз говорите?
— На самом деле, тут всё довольно просто, — усмехнулся он. — Помнишь, я говорил, что наследник Феникса в культуре Архипелага — фигура довольно значимая? Так вот, Каль Тен — мой отец. И настоящий наследник Феникса — это я.
Глава 7
— Хорошее местечко, — раздался у меня над ухом спокойный голос учителя. — Кай, ты же не возражаешь, если я присяду?
Я лишь молча кивнул в ответ. Получив моё согласие, Оробай просто плюхнулся рядом прямо на горячий песок и молча уставился в сторону океана. На самом деле я занимался тем же самым — молча любовался волнами, наслаждался теплом солнца и приятным чувством того, как духовная сила будто бы сама ластится ко мне.
Я сидел на пляже в очень хорошо знакомом мне месте — в том самом, где когда-то старик с безумным взглядом учил меня общаться с духами. Здесь мало что поменялось с тех пор. Даже какой-то сорняк все еще торчит на том же самом месте. Да что там — даже несколько духов, обитавших здесь, узнали меня и радостно кружились вокруг.
Я не стал жадничать и дал им немного духовной силы — от меня не убудет. А они, получив всего сотню Ци тут же посылали мне образы с одобрением. Хвалили меня и говорили, какой сильный я стал и звали играть. Как в старые времена. Впрочем, сейчас у меня не было никакого желания играть с ними.
Я думал. Думал о прошедшем недавно разговоре, о своей жизни, о своём пути. Что сказать — разговор с Као Шеном прошёл не совсем так, как я ожидал. События последних дней: бой с Джао, затем прибытие на Кальтен, нахлынувшие воспоминания о своём детстве, о матери… А потом, словно вишенка на торте, — появление самого Као Шена, а вместе с ним и всех воспоминаний о жизни в секте Феникса. Не самых приятных воспоминаний, если на то пошло…
Я не выдержал. Признаюсь хотя бы себе — я сорвался, позволил эмоциям взять верх в том разговоре. Хотя на самом деле не стоило бы. Сохранять спокойствие и холодную голову… К счастью, в конечном итоге я всё же смог взять свои чувства под контроль. Да, и в итоге я всё же получил ответы на свои вопросы. По крайней мере, на большую их часть.
Когда Као Шен признался, что он и есть настоящий наследник Феникса, я сначала даже не поверил. Подумал, что это какая-то шутка. Вот только он, видя мои сомнения, просто приоткрыл свою ауру — и я тут же почувствовал силу его родословной. Она ни капли не уступала моей.
На самом деле это даже немного удивило меня. Он — наследник Феникса, сын самого Каль Тена, а я — просто полукровка. Но потом я вспомнил те записи, что когда-то прочитал в лаборатории Джао. Как он там писал — его родословная может усиливать родословную Феникса, верно? На этом он даже многие свои эксперименты построил. И, кажется, на мне этот эффект проявился в полной мере.
Я не знаю, какой реакции от меня ожидал Као Шен, но в голове у меня тут же появился достаточно простой и очевидный вопрос. Который я не постеснялся тут же задать.
— Почтенный Као Шен, — начал я, — Если ваш отец — сам Каль Тен, то почему же вы не попросите о помощи в достижении ранга небожителя именно его? Зачем вступать в союз с Оробаем?
— Разве ты не знаешь? — фыркнул он. — Мы с моим отцом… Немного не в ладах. Сказать по правде, даже мой визит на этот остров — скорее вынужденная мера. Я не очень горел желанием появляться здесь. Но Оробай меня уговорил. Он сказал, что если бы мы с тобой встретились в Морозной Гряде, то ты мог бы не совладать с эмоциями.
— Учитель хорошо меня знает, — был вынужден признать я, под насмешливым взглядом Као Шена. Что уж тут скрывать, встреть я его в Морозной Гряде, когда та привязана к Башне, я действительно мог бы натворить глупостей.
Следующий вопрос, который я задал Као Шену, был про моих родителей. Хоть он и сказал, что расскажет мне про них когда-нибудь потом, но ждать было попросту не в моих силах — я хотел знать прямо сейчас. Мне нужно было знать. И тогда он все же согласился поведать мне одну весьма интересную историю.