Системный Предок 2
Шрифт:
— Скажите спасибо мне и этому старому пню, — Лонгкай кивнул в сторону мастера Кая. — Это мы разобрались с теми, кто прогнал Зурали с её болот. А эта хвостатая, — на этот раз демон кивнул в сторону Юй Тинг, — восстановила барьеры после того, как Зурали пересекла мёртвый лес.
— Хоть где-то ты пригодился, — выкрикнул один из королей и так же получил подзатыльник от своих. Обе группы были очень серьёзно нацелены на переговоры.
— За это мы обязательно расплатимся с тобой, Лонгкай, но сейчас речь идёт о другом. Последней каплей стал Пожиратель, покинувший свою территорию и промчавшийся через наши, усугубляя ситуацию ещё сильнее. И вот он пал, а его сила досталась этому человеку.
Все взгляды устремились на безмятежного Ван Лао, который медленно начал парить, поднявшись на несколько сантиметров над землёй.
— И теперь вы все ощутили, какую опасность он представляет. Вы должны были слышать легенды о Тиранах, что очень давно несли с собой одни только смерти и разрушения. Мне довелось встречаться с одним из Тиранов, и я очень хорошо запомнил его силу. Сегодня я вновь встретился с ней. Этот человек невероятно опасен для всех нас.
— Бред, Лао точно не опасен. Он один из самых праведных практиков, что я встречал за свою жизнь. А прожил я точно не меньше вашего, — зарычал Вейбин, но даже в его словах чувствовалась неуверенность.
Все они ощутили опасность от выплеснувшейся силы.
— Он поклялся, что женится на мне, когда сможет разорвать оковы земного царства, и обязательно исполнит свою клятву. Так что я уверена, что Лао вернётся. Что он не позволит той жуткой мощи взять над собой верх и не превратится в монстра. Иначе я превращу его в ледяную статую и поставлю у себя во дворце.
— Ты знаешь, что это пустое бахвальство. Хватит щелчка пальцев монстра с подобной силой, чтобы превратить тебя в кучу ледяного крошева вместе с твоим дворцом.
— Он прав, — тихо произнесла Дия, которая только сейчас смогла сопоставить свои ощущения с прочитанным в одной очень древней книге предостережением. Там говорилось, как рождаются Тираны. И ситуация Лао была невероятно похожа на это. — Мы рискуем навлечь страдания и смерть не только на жителей Ока, но и всего континента. Нужно убить Лао, пока мы ещё в состоянии это сделать.
— Не, ну вы тут совсем уже охренели. Нельзя оставить вас ни на мгновение. Я против того, чтобы меня убивали!
Глава 42
Получил возможность наблюдать за реальным миром и сразу же встретился с тем, что меня хотят убить. Причём не только пять оставшихся королей Ока, но и мои же союзники. В частности, только недавно приобретённая сестра по обучению.
И мне было совершенно непонятно, из-за чего такая реакция? Неужели стало слишком завидно, что вместе с Аричбальдом мне досталась сила Пожирателя? Или они просто обломились насчёт планов сделать себе супермарионетку из духовной составляющей бывшего короля?
Находился я под какой-то непонятной защитой, явно созданной Дией. Поскольку именно её призрачные копии стояли ко мне спиной, держа руки на рукоятях монструозных клинков, воткнутых в землю и образующих защитный периметр. Такой же призрачный, но невероятно прочный. Никто из присутствующих точно не сможет пробиться через него, включая саму Дию. Что мне сейчас было только на руку после её высказываний.
— Не, ну вы тут совсем уже охренели. Нельзя оставить вас ни на мгновение. Я против того, чтобы меня убивали!
Стоило мне это сказать, как ситуация резко изменилась. Шури, Вейбин, Пенг и Юй Тинг заняли оборону возле каждой защитной грани, окутав себя сильнейшими техниками, что имелись у них на вооружении. Через мгновение к ним присоединились и Лонгкай с великим мастером Каем.
Эти выглядели крайне недовольными таким положением вещей, но выбора у них просто не было. Клятва ещё не исполнена, так что защищать меня даже ценой собственной жизни для этой парочки сейчас было превыше всего.
Вейбин стал гораздо больше, вся его шерсть почернела, и во все стороны от неё стали отлетать сгустки тьмы, которые превращали в прах всё, до чего докасались. И даже барьер Дии постепенно сдавал под натиском этой силы.
Шури превратилась в ледяного голема, но в этот раз невероятно изящного и грациозного. В радиусе пары метров от неё всё покрывалось ледяной коркой. Даже воздух превращался в лёд и падал, разлетаясь на осколки. И здесь барьер Дии оказался слаб, также начав покрываться ледяной коркой.
Пенг единственный не стал принимать своего истинного облика. Да этого и не нужно было. Сейчас он превратился в раскалённый, потрескивающий и бросающий во все стороны искры ветряной трансформатор. Сочетание атрибутов ветра и молнии выглядело одновременно потрясающе и ужасающе.
Парень впервые показал нам свою настоящую сущность, решив идти до конца. Раньше во всех битвах он использовал только ветер. Но сейчас его сила многократно возросла. Пожалуй, он может на равных сразиться с покинувшим земное царство Янг Каем.
Ветер, крутившийся рядом с парнем, был настолько острым, что разрезал частицы Ци, оставляя на барьере Дии глубокие порезы, которые не успевали восстанавливаться. А молнии вгрызались в эти порезы, расширяя их и делая ещё глубже.
Юй Тинг не отставал от других. Белоснежную лисицу охватило призрачное пламя, от которого тянуло невероятной опасностью. На кончике каждого хвоста разгоралось миниатюрное солнце, способное уничтожить практика этапа вознесения. Пламя кицуне медленно расползалось от неё во все стороны и уже жадно пожирало барьер Дии.
Со всех сторон он был готов разрушиться. Было совершенно непонятно, за счёт чего продолжает держаться.
Только Лонгкай и Кай Дари не пошли ва-банк. Первый принял свой истинный облик и на этом всё, а второй, как всегда, вооружился веером и достал какие-то непонятные артефакты.
— Никто не посмеет подойти к Лао, — сказала Юй Тинг.
Её голос заставил королей Ока поморщиться и сделать шаг назад. Он прозвучал, словно звук лопнувшей струны, натянутой до предела. В нём ощущалась опасность и безысходность. Смерть для любого, кто осмелится сделать хоть шаг в нашу сторону.
— Я готов сгореть в тёмном пламени своей ярости, но сперва заберу с собой любого, кто попробует убить Лао, — взревел Вейбин, после чего встал на задние лапы и опустился, нанося по земле сокрушительный удар.
В месте удара земля провалилась, и этот провал стал стремительно расширяться, через несколько мгновений окружив королей Ока, оставив их стоять на небольшом островке. Провал уже был заполнен чёрным пламенем, которое жадно старалось достать пойманных в ловушку практиков.
— Убью любого, — пророкотала живая молния, а затем ветер подхватил эти слова и разнёс их по всему Оку Бездны.