Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ладно, - выдохнул он, изо всех сил пытаясь отдышаться.
– Ты победила. В следующий раз я возьму тебя с собой без разговоров.

– В следующий раз? – с удивлением спросила я, отрываясь от него. – Ну в следующий раз и поговорим, а как насчет сейчас?
– Я распростерла свои крылья, и мне было все равно, что кто-то на шоссе увидит меня.
– Давай. Пойдем, найдем твоего отца.

Ян усмехнулся, взял меня за руку, я крепко обняла его, и мы вместе взлетели, оставив его машину припаркованной на обочине шоссе.

Оказывается, в Вайоминг было намного легче добраться, когда у вас были крылья. Многодневное путешествие, запланированное Яном, не заняло слишком много времени, когда я несла нас по воздуху.

Пейзаж в южной части страны был не похож на все, что я когда-либо видела. Было впечатление, что огромная зеленая кисть пронеслась по земле, и время от времени большие красно-коричневые холмы выступали с нечеткими углами, как будто какой-то гигант уронил свои игрушки и забыл забрать их.

Я вспомнила, как Ашер говорил мне, что ангелы, особенно мятежники и те, у кого есть кровь повстанцев, тяготели к дикой красоте и природным ландшафтам. Я могла понять, почему Джеймс хотел сбежать куда-нибудь, например, в Сансет-Пикс, штат Вайоминг.

Мы следовали адресу на конверте и оказались в окружении маленьких деревенских домов, которые окаймляли озеро настолько большое, что мы не могли видеть противоположный берег.

Мы приземлились возле дома и я взглянула на Яна.
– Постучишь?

Нам никто не ответил. Свет в окнах не горел, и возле дома не было припаркованной машины.

Я кивнула в сторону озера. – Там.

Мы обошли дом, и широкая голубая гладь воды распростерлась перед нами. Облака отражались на стеклянной поверхности.
– Скай, - сказал Ян.
– Посмотри.
– Озеро перешло в широкую плоскую реку, текущую вдоль домов. Река была усеяна рыбаками - может быть двадцать или около того, на первый взгляд.

– Ты видишь его?
– прошептал Ян. Я огляделась по сторонам, в надежде найти высокого мужчину с волосами соломенного цвета и смуглым веснушчатым солнцем. Но мы были слишком далеко, чтобы действительно увидеть, как выглядел каждый из них.

– Подожди, - сказала я взволнованно. Я указала на мужчину в темно-синем жилете с ярким оранжевым кантом. Рыбацкая шляпа цвета хаки защищала его лицо от послеполуденного солнца. Но мое внимание привлекли не его искусные рыболовецкие снасти. Это было то, как вода двигалась вокруг него - не только рябь, она раздувалась, пульсировала. Как будто он двигал ее своим умом, или…

– Силы мятежника?
– Спросил Ян.

– Думаю да.

Ян посмотрел на меня и поднял брови.

– Отлично, - сказал он.
– Есть только один способ узнать это.

– Что ты собираешься…

– Папа!
– крикнул он, стоя на цыпочках и махнув рукой мужчине.

– Ну да, это было очень конспиративно, - саркастично заметила я.

Голова мужчины быстро повернулась, чтобы взглянуть на нас. Казалось, он прищурился от солнца.

– Что, если он не узнает меня? – Нервно спросил Ян.
– Я стал старше и мужественнее.

– Правильно.
– Я закатила глаза.
– Можешь прокричать «папа, это я, Ян»!

Я не ожидала, что он воспримет мои слова всерьез, но он сделал именно то, что я предложила.

– Ян!
– зашипела я.
– }Ну, я думаю, можно с уверенностью сказать - нас раскрыли.

Но после слов Яна, мужчина в синем жилете застыл. Его удочка упала в реку и была тут же смыта течением.

– Как думаешь, он нас увидел? – нервно спросил Ян.

На вопрос Яна был дан ответ, когда мужчина начал пробираться к нам. Когда он подошел достаточно близко, чтобы я могла увидеть его лицо, я ахнула. Короткие, светлые волосы. Веснушки, разбросанные по его носу от пребывания на солнце. Как и Аарона Уорда, его было легко узнать по моим видениям – такой же, только старше.

Он рассматривал Яна с восхищением, удивлением и осторожностью.

Он открыл рот, затем снова закрыл его.

– Ян?

– Папа.
– Теперь, когда мы были здесь, лицом к лицу с ним, Ян, похоже, не знал, что сказать. В течение минуты эти двое мужчин стояли молча, глядя друг на друга.

И затем, мгновенно, они крепко обнялись.

– Сынок, - пробормотал Джеймс, надломленным голосом.
– Как ты... твоя мама... что ты...

– Папа, я все знаю, - сказал Ян, уткнувшись ему в плече.

– Я хотел тебе рассказать, - прошептал Джеймс ему на ухо.
– Но я знал, что должен защищать тебя. И это означало, что я должен уйти. Когда твоя мама сказала мне оставить вас, я не стал спорить. Но я тек же не мог остаться с мятежниками. Это было слишком тяжело, находиться рядом с этой маленькой девочкой, это слишком напоминало мне о тебе.

Я улыбнулась, чувствуя, что слезы навернулись мне на глаза. Все эти поиски, все эти ожидания, что произойдет, когда мы найдем отца Яна Джеймса Харрисона, третьего из четырех могущественных мятежников, с которым мои родители собрались перевернуть уклады Ордена и Восстания – все это окупилось наилучшим образом.

– Эта маленькая девочка, - улыбнулся Ян. - Она прямо здесь.

Джеймс уставился на меня.
– Ты Скай?
– Он повернулся к Яну.
– Дочь Мер и Сэма?

– Она самая, - усмехнулась я.

– Боже, ты такая взрослая! Вы оба.
– Он вытер глаза ладонью.
– У вас есть время, чтобы остаться погостить? Потому что...
– Он увидел взгляд в наших глазах, и его лицо вытянулось. – О, наверное, есть причина, по которой вы теперь все знаете обо мне.

Ян посмотрел на меня в надежде на поддержку, и я кивнула.

– Мы многое должны сказать вам, мистер Харрисон - э-э, Шарп, - сказала я.

– Джеймс, Скай. Думаю, мне пора снова вернуться к Джеймсу.

Я кивнула.
– Джеймс. Ян и я должны рассказать вам о том, что происходит.

Джеймс не казался столь же категоричным к идее вернуться с нами, как это сразу воспринял Аарон, но тогда у Аарона были причины волноваться о его возвращении в Ривер Спрингс. Джеймс ушел из-за своей тайны, но теперь, когда ему больше не нужно было прятаться от сына, ему нечего было бояться возвращаться. Теперь его главной заботой было помогать нам.

Поделиться с друзьями: