Скакуны Зеленых Лугов. Ловец Бурь
Шрифт:
Бальдр, заметив снижающегося Тюра, улыбнулся. Вот его брату никакой страх не ведом. Он словно из другой эпохи, эпохи, когда пегасы были еще более бравыми войнами, чем лошади. Много сказок ходило о том, как пегасы храбро бились и сопротивлялись власти Белорогого Короля. Пока не сменился царский род Белерофа. Тюр из третьего рода, а Бальдр ни к какому не принадлежит. Он беспризорник, которого не любит приемный отец, потому что он якобы бастард, хотя это неправда. Бальдр слишком отличался от Эмира и тем более от Фреи. Почему настоящие родители отказались от него, неизвестно, но знать он об этом не хотел. «То, что было, прошло и уже не важно» – фраза из одного фолианта по философии.
Первые дни Бальдр только и делал, что сидел в библиотеке, пока Тюр не начал его регулярно вытаскивать за пределы острова, а вскоре и травля со стороны короля и его слуг прекратилась с подачи мамы. Она просто сказала Эмиру:
– Или ты перестаешь мучить моего сына, или я схожу с острова.
Сойти с острова означало изгнание по собственной воле или по чужому приказу, чаще всего короля. Бальдр прекрасно понимал: Эмир не хочет, чтобы его любовь уходила. И он сдался. Впервые Бальдр спокойно вздохнул во дворце, и даже путешествия Тюра больше не казались попыткой взять Баля на «слабо».
Поэтому когда Тюр приземлился рядом, Бальдр спросил с улыбкой на мордочке:
– Вернемся?
– Не-а, нам еще две четверти солнца лететь до тропы.
– Что ты там надеешься увидеть?
– Лагерь диверсантов… Или хотя бы следы лагеря.
– Я не верю, что они там будут останавливаться, – заявил Бальдр, глядя на горы, над ними собиралась очередная гроза. – Из отчетов, которые, хочу напомнить, я достал для тебя, следует, что вражеский отряд всегда приходил в Геликонские Горы налегке, не имея с собой больших припасов и уж тем более стендов для палаток.
– Я помню, что было в тех докладах, но никто кроме нас не знает про эту тропу, – Тюр повернулся к брату.
– Что очень плохо. Сказал бы отцу, и ее бы взяли под охрану.
– Я говорил! Но наш дорогой папа-завистник даже слушать до конца не пожелал! Вместо это устроил выговор, что я теряю время на этих прогулках, – Тюр резко отвернулся. – Если бы ты знал, Баль, как я не люблю Белероф, как мне там все осточертело. Родной отец не хочет принимать сыновей такими, какие они есть. А народ трясется от страха перед простыми лошадьми.
– Я помню, ходили сказки о чудовище, посланном агийвцами, – возразил Бальдр.
– Эти истории ходили еще во времена молодости папы. Рогатое чудовище с черной шерстью и красными глазами.
– В каждой сказке есть доля правды! Отец всегда пресекал слухи.
– Он много что пресекал. И почти всегда во время гневной тирады метал молнии, хи-хи, – усмехнулся Тюр.
– Он и сейчас молнии мечет.
Бальдр был во многом прав. Пока они отдыхали на тотемах, Эмир Сереброкрылый вещал на весь зал придворных, на вершине той самой башни в центре города, представлявшего собой каменные пирамиды разного размера.
– Я хочу знать! Почему Тюра и его подстрекателя пропустили через главные ворота?! Когда я четко это запретил! – сапфировая шерсть короля могла загореться как уголь от гнева и злобы, а черная грива вставала дыбом, словно у амурца.
Придворные притупили взоры, а один из них, довольно молодой по имени Лаф, ответил:
– Ваше величество, у вашего старшего сына был пропуск, когда он выходил из дворца, а охрана отвлеклась на небольшую диверсию на королевской кухне.
– Диверсию? Какого рода?!
– Печи взорвались, сэр, и обгоревшее тесто разлетелось по всей кухне.
Эмир гневно смерил взглядом юнца-советника, а потом произнес:
– Найти Тюра и его дружка! – он подошел к трону, напоминающему расправленные крылья. – Привести в комнаты и держать их там, пока снег не скопится на этой башне!
– Да, повелитель! – прокричали вельможи.
– Все свободны!
В зале остались король, связной Хор и королева Фрея Золотокрылая.
– Связной, прошу вернуть пропуск. На выходе вас ждет несколько отрядов патрулей. По вашему приказу они отправятся на поиски.
– Есть, ваше величество! – связной снял брошку и отдал ее подошедшему слуге.
– Вы свободны.
Хор поклонился и улетел прочь через открытое окно тронного зала.
– Это какое-то наказание, – устало произнес Эмир.
Фрея подошла к мужу и заявила:
– Ты сам себя наказываешь, – ее крылья с позолотой и длинная красная грива с лазурной шерстью могли не хуже выражать гнев, чем ее супруг.
– Ты считаешь, я несправедлив? – Эмир повернулся к своей королеве.
– Ты никогда не был справедлив к Бальдру и Тюру.
– Я был бы куда спокойнее, если бы знал, чей он сын и кто его мать! – Эмир сел на трон и злобно прищурился.
– Его отец ты! А я его мать! И тебе бы пора это принять.
Эмир встал.
– Если ты не знаешь, кто его родители, то почему взяла его? У нас есть приюты, детские дома.
– Он бы там не выжил. Ты прекрасно знаешь, о чем я.
– Его так называемая болезнь. Я в курсе!
– Ты же убедился, что у Бальдра слабое сердце.
– Вот опять это имя? Почему ты назвала его именно так?
– Была записка! – Фрея не выносила эти вопросы, она по сто раз отвечала на них, но Эмир сходил с ума от ревности, невзирая на здравый смысл.
– Да, была! Я ее видел! Она была написано формально. Это ничего не доказывает!
– Это доказывает, что ты ревнивый грач! – прорычала Фрея.
Эмир отвел свои зеленые глаза от супруги и устало произнес:
– Я хочу понять, что любовь между нами настоящая, – король посмотрел под копыта.
Фрея посмотрела на стену, отделанную золотыми ветвями:
– А моего слова недостаточно?
Эмир промолчал. Ему уже под семьдесят, в то время как Фрее всего сорок. Он ее искренне любил, но его всегда мучила мысль, что Фрея стала королевой только из-за титула и роскоши. Потому он и срывает гнев на маленьком невинном жеребенке, непонятно откуда взявшимся. Ему стало бы легче, если бы он знал.
– Тебя с Тюром и… малышом будут охранять в царских покоях, пока злоумышленники не уйдут прочь, – Эмир перевел разговор в другое русло.
Фрея лишь улыбнулась. Когда Эмир называл Бальдра малышом, значит, он чувствует стыд.