Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я не понимал ярости, которая внезапно меня охватила. Не было похоже, будто у меня были права на Бекку, или, по крайней мере, такие, которые знал Том. Все пока знали только, что она моя сводная сестра, а Том не знал даже этого. Тем не менее, от мысли о каком-то жирном отморозке, похожим на Тома и приударяющим за Беккой, у меня сжимался желудок.

— Ну ладно, дело сделано. — Я сделал глубокий вздох, успокаивая себя.

— Джош больше не покажется поблизости, готов поспорить.

— Не покажется, если он умный.

— Иногда ты чертовски пугающий, ты знаешь, Альпинист? — засмеялся Том.

Только для таких, как Джош.

— Я понял, почему Джей хотел видеть тебя в команде.

— Ты тоже пытаешься меня завербовать?

— Блин, нет. Просто говорю, что понял.

— Мы здесь закончили? Я умираю с голоду. — Я вздохнул и посмотрел на наручные часы.

— Да, определенно. Джей сказал, мы должны уходить по отдельности, так что я пойду первым.

— Конечно. Увидимся позже.

Том кивнул мне и пошел к своей машине. Я наблюдал, как он забирается в нее и отъезжает.

Меня раздражало, что Бекка была на радарах парней типа Тома. Именно поэтому я отговаривал ее идти на ту вечеринку. В нормальных условиях, в нормальных городах ходить на вечеринку с кучей разных людей не было большим делом. Так ты встречаешь новых людей, заводишь новых друзей. Но в Риджвуде все было по-другому. Банда захватывала контроль, потихоньку скупая землю, занимаясь бизнесом и продавая наркотики, главным образом, малоимущим и экономически угнетенным местным жителям. Людям нужны были деньги, которые приносила банда, а банде нужны были потребители. Некоторые видели в этом взаимовыгодное сотрудничество.

Я видел плохую ситуацию, которая становилась еще хуже. Мне нужно было вернуться на скалу, выиграть несколько соревнований и вытащить, наконец, свою семью из Риджвуда.

Но сначала мне нужен был ланч. Я развернулся и начал короткий путь обратно домой.

***

Час спустя я заехал на парковочное место около «Блю». Зайдя внутрь и заняв место у барной стойки, кивая официантке, задумался, почему я всегда приходил в «Блю». Еда не особо хороша, и были и другие места, которые можно бы посетить. Но «Блю» стало чем-то вроде дома. Оно было удобным и знакомым.

После того, как официантка (Дженни или Джанет, или как-то на «Дж») поставила стакан холодного чая передо мной, я откинулся на спинку стула и улыбнулся себе. «Блю» было хорошим. Оно было комфортным.

— Эй, Рид.

Я чуть не упал со стула. Справа от меня стояла Бекка в полной униформе «Блю».

— Бекка?

— Сюрприз. Линдси устроила меня на работу.

Я взглянул на нее и сразу почувствовал, что мой член начинает твердеть. Бекка выглядела невероятно, чертовски потрясающе в своем фартуке и синей рубашке на пуговицах. Она улыбнулась мне, а я захотел сорвать с нее брюки и трахнуть прямо на стойке, чтобы все видели. Что-то было в ней в этой униформе, что сводило меня с ума.

— Тебе идет, — сказал я.

— Не знаю, чувствую себя по-дурацки. — Она нахмурилась и оглядела себя.

— Ты выглядишь чертовски горячо.

— Перестань, — покраснела Бекка. — Кто-нибудь может услышать. — Она подошла немного ближе.

— Услышать, что? — Я ухмыльнулся ей. — Что твой сводный брат не может перестать думать о том поцелуе?

— Да, именно, — прошипела она.

— Или, может быть, что он хочет лизать твой сладкий маленький клитор, пока твоя спина не выгнется, и ты кончишь.

— Рид, остановись.

Бекка подошла немного ближе. Я мог видеть, что она задышала чаще.

— Тебе же нравится это, не так ли? Ты хочешь, чтобы я положил тебя на стойку и трахнул сзади, прямо здесь. Ты хочешь, чтобы я отшлепал твою упругую задницу.

Она изо всех сил пыталась не улыбаться, а мне было чертовски тяжело.

— Кто научил тебя говорить подобные вещи? — спросила она.

— Ты вытаскиваешь это из меня.

— Ты ешь?

— Если ты предлагаешь, я с удовольствием поем тебя в туалете.

— Ну достаточно. Мне надо обслужить столики. — Она игриво шлепнула меня по руке, прямо как сделала годы назад.

— Ладно. Просто думай о том, как я провожу языком по твоему клитору.

— До свидания, Рид, — сказала она, глядя в сторону.

Хорошей смены, студенточка.

Бекка отошла, и ко мне сразу вернулась моя официантка.

— Итак, что я могу принести тебе? — улыбнулась она мне.

Мое сердце тяжело стучало в груди, и я не мог перестать думать о сладкой киске Бекки, медленно опускающейся на мой длинный твердый член. Я хотел заставить ее попотеть, поработать над телом, пока она бы не кончила достаточно сильно, чтобы забыть свою фамилию.

— Я умираю с голоду, Джейни. Что насчет блинчиков?

— Считай, сделано, Альпинист. — Официантка слегка улыбнулась мне и ушла.

«Блю» только что стал чуть более сложным. Не мог сказать, что я хотел больше сложностей, но определенно хотел Бекку.

Я откинулся на спинку стула, представляя все разные способы, которыми желал иметь Бекку, и все разные места в закусочной, в которых я мог это сделать.

Глава 11

Ребекка

Мы не говорили об этом больше. Я испугалась, что если скажу Риду, что чувствую жгучую смесь страха и вожделения, то что-то изменится между нами. В тот момент, когда я открыла рот, чтобы поцеловать его, мир будто зажегся вокруг меня. Может, это просто адреналин, оставшийся после восхождения, но это было еще не все. Казалось, будто он был создан, чтобы свести меня с ума.

К пятнице я начала волноваться – было слишком спокойно. Знала, что могу легко решить проблему, просто поговорив с Ридом, но с каждой проходящей секундой появлялись новые препятствия. К тому времени, как я почувствовала, что готова хоть что-то сказать, было уже слишком поздно.

Рид уже надолго уходил на неделе. Он или работал гидом, или лазал, или же ходил на вечеринки, на которые я, конечно же, не была приглашена. Мне казалось, что он слишком занят для меня. Кроме тех случаев, когда замечала, что он не может прекратить смотреть на меня, будто охваченный голодом, или это, по крайней мере, так чувствовалось.

— Привет, дамочка, ты все еще работаешь?

Посмотрев вверх, я вздрогнула. Парень пялился на меня, будто я была самым большим идиотом на свете. Затянув свой фартук, направилась к нему.

Поделиться с друзьями: