Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказка для двоих
Шрифт:

Эмма вдруг вспомнила о другом волнующем ее вопросе:

– Как дела с поиском работы? Есть хорошие предложения?

– Ничего, что могло бы меня заинтересовать.

Неудивительно. Судя по всему, ни одна работа не была достаточно хороша для ее матушки.

– Ну, может, завтра повезет.

– На самом деле… – (Эмма тяжело вздохнула. Предложения, которые мать начинала с этих слов, никогда ничем хорошим не заканчивались.) – Мари О’Лири и я собирались завтра вечером сходить в казино. Если мне повезет, я сорву куш, и мне не придется думать о работе.

– Это было бы здорово.

Еще одна несбыточная мечта Джанет. У матушки их дюжина, и каждая ведет к новому разочарованию.

А Гидеон еще спрашивал, почему Эмме не надо ничего, кроме удобной кровати. Ожидание чего-то большего никогда не ведет ни к чему хорошему. Лучше уж совсем ничего не ждать – жизнь будет спокойнее и безопаснее.

Глава 4

Мария Кент с изумлением смотрела на Гидеона.

– Повтори еще раз, что ты от меня хочешь?

Гидеон никак не мог определиться, что его забавляет больше: Хинкли, прекрасно чувствующий себя в кабинете Марии, или лицо бабушки, которая только что осознала, что ей на ближайшие несколько дней предстоит стать кошачьей сиделкой.

– Ну не могу же я запереть его на время поездки одного на лодке. Кроме того, кто-то должен его кормить.

– Для этого существует прислуга.

Гидеон решил не говорить Марии, что Хинкли любого человека рассматривал как прислугу. Краем глаза он увидел, как Эмма пытается скрыть улыбку, и с трудом подавил желание подмигнуть ей. Сегодня вся одежда девушки была выдержана в голубом цвете: голубой пиджак, голубая блузка, светло-голубая водолазка. Жаль только, что этот наряд, как и вчерашний, был максимально закрытым, скрадывающим очертания фигуры.

– Это всего на пару дней. Ты даже не заметишь, что он здесь. – «Ну или почти не заметишь», – закончил про себя Гидеон, наблюдая за тем, как Хинкли собирается поточить когти о любимое кресло Марии. – Ведь это ты попросила меня поехать в Нью-Йорк.

– Но я не ожидала, что из-за моей просьбы мне подбросят дикое животное. Мало того что ты крадешь у меня секретаря, так еще и это. – На последнем слове Мария неодобрительно оглядела Хинкли. – Кстати, Эмма, ты получила последний план доходов компании?

– Да, мэм. Джонатан Кент завез его сегодня утром.

Имя отца вызвало глухую боль в груди Гидеона. С момента его возвращения в Бостон, он ни разу не видел Джонатана, а его секретарь неизменно убеждала его, что он отсутствует. Отца можно было понять, никто не хочет лишних напоминаний об ошибках молодости. Или об ошибках своей жены. Если бы он был на месте Джонатана, возможно, он вел бы себя так же.

– Я тоже хотел бы посмотреть на него, – сказал он, отгоняя от себя непрошеные мысли.

– Мистер Кент, ваша копия уже готова, – ответила Эмма.

– Теперь понимаешь, почему я краду ее у тебя.

– И заодно всячески пытаешься в отместку отравить мне жизнь.

– Не драматизируй, это задача Хинкли. А мисс О’Рорк сама во всем виновата.

Эмма изумленно уставилась на Гидеона своими волшебными карими глазами.

– Простите, что вы имеете в виду?

– Это все из-за вашей ответственности и исполнительности, – с улыбкой ответил он. – Я не смогу найти секретаря лучше, чем вы.

На самом деле Гидеон сам не знал, почему попросил Эмму сопровождать его. На этой встрече ему вообще не нужен был секретарь, даже на ночь оставаться было не обязательно – все дела с Чемберленом он мог закончить за пару часов. Все началось с небольшого флирта в приемной, пока он ждал, когда закончится бабушкин сериал. А потом Эмма отказалась высказать свое мнение об эскизах. Его собственная секретарша в Сент-Мартине без малейшего стеснения рассказывала окружающим, что она думает обо всем вокруг: начиная с политики правительства и заканчивая дохлыми мышами, которых Хинкли регулярно оставлял на пороге офиса. И сейчас Гидеон чувствовал, что ему совершенно необходимо получить ответ Эммы. Почему? Может, потому, что то, что она уже сказала, совпадало с его собственным мнением – дизайн действительно был ужасен. И кто, скажите на милость, не мечтает ни о чем, кроме удобной кровати? Эта мысль не оставляла его весь день. Прагматизм этой юной, красивой и нежной девушки удивлял и беспокоил его. Разве ее хорошенькая головка не должна быть полна глупых, романтичных фантазий, например, о ванне для двоих или увитом плющом балконе, с которого можно вместе с возлюбленным любоваться звездами. Наверняка она мечтает о чем-то большем, чем удобная кровать, размышлял Гидеон, глядя на изящную фигурку в голубом костюме.

– Если ты сможешь поставить Герарда Амбитея на место, ты можешь забрать любого секретаря в этом здании. Он годами искал наше слабое место и сейчас ждет, чтобы сделать свой решающий ход.

И Росс Чемберлен оказался тем самым слабым местом, которое наконец нашел Амбитей. Голос Марии звенел от напряжения, первый раз Гидеон видел, чтобы бабушка так волновалась.

– Не волнуйся, Мария, я вправлю Россу мозги. – Гидеон постарался вложить в голос максимум уверенности.

Миссис Кент слабо улыбнулась:

– Я знаю, дорогой. Это одна из причин, почему я попросила тебя вернуться домой.

Одна из. Другие ему тоже были известны.

Эмма деликатно кашлянула, привлекая к себе внимание.

– Мистер Кент, если мы хотим избежать пробок, нам нужно выезжать. Я уже вызвала такси, оно ждет внизу.

– Видишь? – улыбнулся Гидеон Марии. – Удивительно ответственная девушка.

– Я знаю. Поэтому я и наняла ее.

– И поэтому я забираю ее у тебя. – Он наклонился поцеловать бабушку в щеку, затем подошел к креслу и почесал Хинкли за ухом. – Веди себя хорошо, – с улыбкой велел он практически спящему коту.

– Ты говоришь это мне или этому зверю?

– Вам обоим, – рассмеялся мужчина и повернулся к двери. Эмму он догнал уже около лифта. – Ну что, мисс О’Рорк, готовы откусить кусочек Большого Яблока?

– Вполне, – ответила Эмма с нервной улыбкой.

Гидеон чувствовал, что вчерашнее стеснение сегодня переросло в страх, вся поза девушки выражала сковавшее ее напряжение.

– С вами все хорошо?

Эмма чуть вздрогнула.

– Я в порядке, – кивнула она.

– Вы в этом уверены? – Гидеон заметил темные круги под глазами девушки. – Вы выглядите очень усталой.

– Правда, я в порядке.

Похоже, она собиралась показать ему второй акт спектакля про маленькую девочку со спичками. Почему нельзя просто сказать, что не так, а не изображать из себя мученицу.

– Мисс О’Рорк, вы ведь не боитесь ехать со мной в Нью-Йорк?

Глаза девушки от его слов стали еще больше, чем обычно.

– Конечно нет.

– Я понимаю, что эта поездка немного неожиданна.

– Поверьте, со мной все в порядке.

Отвращение к этой фразе переросло в стойкую ненависть. И он не собирался слушать ее каждые пять минут ближайшие два дня.

Поделиться с друзьями: