Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказка для проклятых
Шрифт:

–  Мне нужна моя голова, - прервал ее старик, - Отдайте мне ее и уходите.

–  Сколько?
– мгновенно сообразила Джилл.

–  Что - сколько?

–  Сколько вы дадите за голову?

Призрак на мгновение задумался.

–  Человеческая алчность не знает границ, - сказал он наконец, - Я дам вам 300 леров. Укажу. где зарыт клад.

–  Алчность - это когда одна сволочь занимает собой весь рудник и заставляет весь остров возить руду из-за моря, - фыркнула Джилл, - Вы оценили себя довольно дешево. Возможно, в Некрополе за вас дадут больше.

–  Четыреста! Бранктов!
– крикнул призрак.

Джилл заколебалась. С одной стороны, ей было жаль старика, а с другой… Вернув себе голову, маг найдет и способ вернуться к жизни и возможность отомстить. А демон получит обратно одного из своих сторожевых псов. Порядочные люди на демонов не работают.

Джилл развернулась и пошла по направлению к Некрополю.

Призрак возник прямо перед ней.

–  Отдайте!
– воззвал он.

Джилл равнодушно прошла сквозь него.

В следующий момент перед ней возникли сразу четыре копии невинно убиенного мага, на этот раз - с обнаженными призрачными саблями.

Это скорее разозлило чем испугало ее - призрак может разве что оцарапать противника своим оружием, но не повредить серьезно. Очевидно, маг редко сталкивался с призраками и забыл об этом? На всякий случай Джилл ткнула в одного из призраков мечом и светящаяся фигурка мгновенно рассеялась. Зато меч как в масло вошел в ствол огромной секвойи, словно по волшебству возникшей из ничего.

"Наваждение, - поняла Джилл, - Он просто отвлекал мое внимание, провоцировал. Лишил меня оружия."

Она подергала рукоять меча. Клинок крепко сидел в древесине.

Старик хрипло рассмеялся и присел на мох.

–  Отдайте, - повторил он, но на этот раз в его тоне чувствовался приказ.

Стиснув зубы, Джилл вернулась к попыткам вытащить меч.

Маг принялся вычерчивать что-то на земле. Прочерченные им линии тотчас загорались огнем, образуя пентаграмму.

"Магия, - подумала Джилл, - Он решил применить магию. Могут ли призраки колдовать по-настоящему?"

Могут. Она убедилась в этом, когда из темноты на зов пентаграммы вынырнули четыре гигантских скорпиона.

–  Тебе конец, - сказал маг, завершая пентаграмму стрелкой, указывавшей на Джилл.

Ждать дальше не имело смысла. Зажав в руке эрриевый кинжал и молясь о том, чтобы то, что она слышала о свойствах этого металла оказалось правдой, Джилл прыгнула на мага.

Тот практически не сопротивлялся, уверенный в том, что сможет материализоваться опять в любой удобный момент. Слишком поздно он заметил, из чего сделано оружие Джилл.

Следующий удар был нацелен в середину пентаграммы.

Эррий имеет свойство поглощать магию любого рода - утверждают знатоки этого металла. До сих пор у Джилл не было ни изделий из эррия (они слишком дороги) ни повода воевать с магами, поэтому она не была уверенна в том, что это сработает.

Клинок из эррия соприкоснулся с пентаграммой.

Пентаграмма погасла.

Скорпионы, готовые вонзить свои жала в жертву, замерли.

–  Вот так-то, - пробормотала Джилл, возвращаясь к секвойе и вновь принимаясь за некромеч. На этот раз клинок поддался и Джилл удалось понемногу вытащить его.

Скорпионы тем временем начали приходить в себя.

Решив, что дальнейшее промедление смерти подобно, Джилл рванула к городу мертвых. Еще долго ей казалось, что ее преследуют многорукие черви, скорпионы и прочая нечисть. Поэтому, едва не врезавшись в высокую стену Некрополя, она ощутила почти счастье.

–  Я по вопросу торговли, - уверенно заявила Джилл, протягивая скелету-охраннику визитную карточку купца, - у меня специальное приглашение.

"Интересно, чем они видят, размышляла она тем временем, вглядываясь в пустые глазницы стража, - И чем они думают?"

–  Вы можете пройти, - ответил ей свистящий шепот из пустого черепа, - Будьте осторожны в городе, не задерживайтесь на улицах.

–  Даже так!
– с уважением протянула Джилл и вступила на территорию Некрополя.

Ровные ряды аккуратных серых домиков с палисадничками и заботливо ухоженными газонами. Над каждой дверью - табличка с именем обитателя, датой рождения и датой смерти. Мостовая - просто блеск: камни и плиты тщательно подогнаны друг к другу, ни трещинки, ни щелочки. Откуда-то издалека доносится стук кузнечного молота. Милый городок, некогда называвшийся Пеларом. И обитатели - такие улыбчивые!…

В доме торговца никто не ответил на ее стук - видимо, караван еще не вернулся из Харима. Поэтому Джилл направилась к первому же соседнему дому.

–  Входите, открыто!
– ответили ей, и она вошла.

И остановилась в удивлении.

Она ожидала увидеть что-нибудь по-кладбищенски мрачное хотя бы внутри дома - к примеру, гроб посреди комнаты, гроздь летучих мышей в углу, или, на худой конец, кружева паутины на полках. Но ее взору предстала чистенько подметенная прихожая с вешалкой для плащей и шляп и подставкой для обуви. Даже коврик для ног был заботливо уложен у порога. Примерно то же ожидало ее в гостиной: письменный стол, несколько картин на стенах, уютное кресло для посетителей, тумбочка, книжный шкаф… Единственным "кладбищенским" элементом здесь оказался хозяин дома - вот у него был действительно нездоровый и облезлый вид, как и положено покойнику.

 Мое почтение, - склонила голову Джилл.

–  Что-то мне подсказывает, что вы живы, - с сомнением проговорил хозяин, - Вам здесь нечего делать. Разве что вы торопитесь свести счеты с жизнью. Могу помочь.

–  Спасибо. Не тороплюсь. Я, собственно говоря, в гости.

–  В гости?!
– изумился он, - Мы с вами…встречались в жизни?

–  Вряд ли. Приглашал меня ваш сосед, торговец. Но его нет дома, а мне посоветовали не задерживаться на улице. Вот я и подумала - а не переждать ли у вас? Мне так понравились цветочки у вашего порога и я сразу решила, что вы - очень добрый и славный э-э…человек. Иначе зачем вам цветы?

–  Запишем новый способ охоты - ловить живых на цветочки, - пробормотал хозяин, - Ну, что же, присаживайтесь. Какие у вас дела с соседом? Может быть, их можно решить и со мной?

–  Может быть, - Джилл подала ему сумку со злополучной головой мага, - Что вы можете сказать по этому поводу?

–  Великолепный экземпляр!
– сказал он, рассматривая содержимое сумки, - Я могу предложить вам за него 400 бранктов.

–  Хм, "этот экземпляр" предлагал мне ту же сумму, - не растерялась Джилл.

Поделиться с друзьями: