ЖАНРЫ

Сказка северных ветров
Шрифт:

— Могу я дать вам один совет? — выпив вина, Истар смотрел в пламя костра, будто бы видел, как в нём довольно шевелят хвостами саламандры.

— Конечно, — заинтересованная, Ярра приподняла подбородок, глядя снизу вверх на мужчину.

— Ребята пригласили вас потанцевать… — осторожно начал он, будто бы ступая то тонкому льду.

— Они сказали, что это не будет ничего значить, — забеспокоившись, она хмуро свела брови.

— Это так, — спокойно кивнул он, глаза его при этом едва заметно мерцали, выдавая недовольство хищника рвущегося на волю. — Но, помимо танцев, есть много других обычаев, которых вы можете не знать, — вскинув бровь, он холодно усмехнулся, издали заметив тех самых оборотней, которые просили у Ярры составить им компанию в праздновании Йоля. Увидев знахарку рядом с Истаром, они нахмурились, но не сделали попытки приблизиться. — Не пейте вина из их чаш. И не принимайте подарков. Никакого серебра. Вообще никаких украшений. А если она предложат согреться под их плащами, откажитесь.

— Вот значит, как ваши мужчины подлавливают наивных женщин? — колко усмехнулась знахарка, понимая, что могла бы попасться, если бы не Истар.

— Могу ли я осуждать тех, кто пытается урвать у жизни немного тепла и любви? — горько хмыкнул мужчина, давая понять, что не видит в подобных поступках собратьев ничего фатального.

— Почему вы мне рассказали об этом? — отбросив любезность, Ярра сделала маленький шаг к Истару. Заглядывая в его необычные глаза, в которых то и дело проскальзывало нечеловеческое яркое янтарное сияние, она была настойчива, как никогда.

— Потому что мне этого захотелось, — уклончиво шепнул он, сжимая пальцы сильнее на хрупкой чаше.

— Почему? — не унималась девушка, упорно стоя на своём.

В какой-то момент ей отчётливо послышалось недовольное рычание, клокочущее в его груди. Взгляд нечеловеческих глаз предупреждал, что она наглеет. Но, выгнув бровь, она была так близко к Истару, что он в итоге сдался.

— Многие из приехавших сюда девушек и женщин рады вниманию, которое им оказывают Пограничники, — нехотя начал он. — Будем честны друг с другом, люди редко окружают друг друга такой заботой, нежностью и любовью, которую можно получить от оборотня, — не без гордости за Пограничников прозвучали его слова. — И этого хватает.

— Чувствую, что в вашем рассказе не хватает одного большого "но", — проницательно заметила девушка.

— Я помню случай, когда в деревню неподалеку от этой заставы приехала молодая девушка с востока. Она одинаково добра была ко всем жителям Пограничья. Но не ответила взаимностью ни одному из ребят, — сжав губы, Истар отвернулся от Ярры. Тяжело вздохнув, он явно не хотел заканчивать этот рассказ, но пересилил себя. — И я помню Нармара. Ему не повезло найти в ней свою избранную.

— Всё закончилось плохо? — печально усмехнувшись, предположила Ярра, судя по тому, что мужчина теперь не смотрел ей в глаза.

— Он не смог сдержать своего волка, — сухо и как-то отстранённо произнёс Истар. — Наутро после полнолуния растерзанное тело девушки нашли в лесу, а днём позднее Нармара казнил Лорд Рэйлиф.

— Он что, выслеживал её? — чувствуя, как всё внутри сковало ужасом, прошептала девушка.

— Она понадеялась на удачу, собиралась навестить подругу, — усмешка его больше походила на оскал. Особенно когда под приподнятой верхней губой блеснули белые острые зубы и заметно удлинившиеся клыки. — Но посреди дороги встретила его. Испугалась, побежала, — встретив застывший взгляд, он покачал головой. — Роковая ошибка. От волков не стоит бегать.

— Ещё один совет? — не в силах отвести взгляда от его глаз, горящих янтарём, колко бросила Ярра.

— Будьте осторожны, — предостережение звучало, как нечто большее. Нечто, что застыло между ними.

— Я постараюсь, — справившись с эмоциями, вызванными его рассказом, улыбнулась знахарка. Она напомнила себе, что знала, куда отправляется. Напомнила о том, от чего бежала. — Благодарю вас, Истар, — найдя взглядом мужчин, которые заждались обещанных танцев, она допила в пару глотков вино и кивнула ему, прощаясь. — Что ж, мне пора. До встречи.

— Безлунной ночи, Иньярра, — едва слышное долетело до неё прощание Истара, ещё долго смотревшего ей вслед.

Глава 5

Одиннадцать праздничных дней пролетели стремительно и неумолимо. Иньярра с удовольствием проводила время с жителями пограничья, веселясь у костров вечерами и понемногу приторговывая то одним, то другим товаром днём. Обмениваясь новостями, люди делились сплетнями и советами, одним из которых стали её услуги.

Те два Пограничника, с которыми она танцевала пару вечеров к ряду, поначалу не восприняли всерьез её отказа. Снова и снова они пытались увлечь девушку и поймать в свои сети, но Ярра была осторожна и умна. Она не хотела портить отношений с мужчинами, поэтому когда они, наконец, бросили свои попытки, она с лёгким сердцем оставила их за спиной.

Но что бы она ни делала, с кем бы ни беседовала, затылком она всегда чувствовала чьей-то внимательный взгляд. Будто некто сопровождал её, незримой тенью следуя за ней. Поначалу это нервировало, заставляло быть готовой к любым неприятностям. Потом, так и не дождавшись их, Ярра успокоилась. Каждый раз, отмечая появление наблюдателя, остающегося для неё незаметным, девушка почти привыкла к этому ощущению и убедила себя, что всё в порядке.

Двенадцатый, предпоследний, вечер Йоля был в самом разгаре, когда из заставы в деревушку прискакал Пограничник и разбил спокойствие на мелкие осколки одной фразой, брошенной в толпу:

— На заставе Прорыв.

Тревога прокисшим молоком разлилась в воздухе, затрудняя дыхание. Вдохнёшь, пустишь в себя, и уже не отделаться.

Замерев с недонесённой до губ чашей вина, Иньярра отстранённо смотрела, как оборотни срываются с места и кто бегом, кто верхом, направляются в сторону заставы. Прекрасно понимая, что этот день рано или поздно наступит, она оказалась к нему не готова. Не зная что должна делать, она в пару глотков допила вино и отставила чашу на деревянный стол позади себя. В этот момент рядом с ней появился Истар. Взяв её за руку, он настойчиво потянул за собой.

— Вместо того чтобы стоять, вы должны торопиться в дом, когда слышите о Прорыве, — хмуро произнёс он, пересекая площадь.

— Учту на будущее, — в тон ему ответила Иньярра, пытаясь выдернуть руку, отчего его пальцы только сильнее сжались на тонком запястье.

— Соберите всё необходимое для помощи раненым, — не обращая внимания на попытки высвободиться, Истар отпустил её только тогда, когда они оказались возле его коня. Легко запрыгнув в седло, он обернулся к ней, когда проехал десяток метров. — За вами придут, когда со зверьём будет покончено.

Наверняка ей стоило послушать опытного воина, сделать всё, как он сказал, и дожидаться вестей от кого-нибудь из заставы. Вот только Иньярра поступила по-своему. Неясная тревога, поселившаяся в груди, твердила о том, что медлить нельзя ни минуты. Предчувствие беды, кольнувшее в самое сердце, когда она уже собрала флаконы с зельями, бинты и мази, испугало больше, чем сама весть о Прорыве. Оно вело за собой, побуждая сорваться с места вместе с тяжёлой сумкой, переброшенной через плечо, и скакать на заставу, рискуя своей головой.

Поделиться с друзьями: