Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Однако грибы почему-то не попадались на глаза принцессе. Удрученная, она шла и шла по тропинке, все дальше углубляясь в дремучий лес.

Неожиданно до сознания принцессы дошло, что тропинка куда-то исчезла, и теперь Таис шла без дороги, прямо по лесу.

Вскоре под сосной девушка увидела большой красивый боровик. Сердце принцессы радостно забилось, и, ускорив шаг, она направилась к сосне.

Однако, не успев дойти до нее, Таис услышала чьи-то тихие стоны.

— Видимо, кому-то плохо, — подумала принцесса. — Возможно, человеку нужна моя помощь.

И, забыв о грибе, принцесса бросилась в противоположную сторону, едва успевая раздвигать набегавшие на нее заросли орешника.

Через некоторое время принцесса выбежала на небольшую полянку и увидела сидящую на ней старушку. Старушка держалась за ногу, и ее лицо время от времени искажалось гримасой боли.

— Что с Вами, бабушка? — спросила принцесса.

— Что-то случилось с ногой, — ответила старушка. — Я оступилась, и теперь нога распухла и очень болит.

— Чем же я могу помочь Вам, бабушка?

— Помоги мне добраться до дома.

С помощью принцессы старушка поднялась и, опираясь на ее плечо, осторожно двинулась в путь.

— Куда же мы идем? — спросила принцесса. — Мне кажется, путь из леса — в другую сторону.

— А мне и не надо из леса, — ответила старушка. — Я в лесу живу.

— В лесу? — удивилась Таис. — В замке говорили, что в лесу живут только разбойники. Вы разбойница? — спросила принцесса, и ее глаза расширились от страха.

— Успокойся, девушка, — ласково сказала старушка. — Посмотри на меня: разве я похожа на старую разбойницу?

— Нет, — ответила Таис. — Совсем не похожи. Тогда кто же вы?

— Какая же ты любопытная, — улыбнулась старушка. — Потерпи немного, скоро узнаешь.

Прошло немного времени, и девушка со старушкой вышли на полянку, за которой начиналась дубовая роща.

— Какие красивые деревья! — восхищенно произнесла принцесса. — Какие кряжистые дубы, наверное, столетние.

— Угадала, — сказала старушка. — Им всем больше ста лет. Они мои ровесники, и мои самые лучшие друзья.

В это время столетние дубы дружно зашумели, и один из них, изогнувшись в поклоне, спросил:

— Что с тобой, наша добрая волшебница Назира?

— Дубы умеют разговаривать? — удивилась принцесса.

— Конечно, умеют, — подтвердила волшебница, — ведь это не простые деревья, а волшебные.

А деревьям она ответила:

— Я повредила ногу, и мне трудно дойти до дома.

— Мы поможем твоей беде, — прошелестели волшебные деревья.

Они изогнули свои стволы до самой земли, обняли ветками волшебницу и понесли ее к домику, видневшемуся за их стволами.

— Девушку не забудьте! — крикнула волшебница.

— Не забудем! — ответили деревья и, подхватив Таис, понесли ее вслед за волшебницей.

— Спасибо вам, мои верные слуги, — поблагодарила волшебница деревья. — А теперь позвольте мне немного отдохнуть. Прошу в дом, — пригласила она принцессу.

Волшебница распахнула двери домика и легкой походкой первой вошла в него. Принцесса удивленно посмотрела на нее.

— У вас перестала болеть нога? — спросила она.

— Чему ты удивляешься? — спросила старушка. — Я же волшебница, и мне ничего не стоит унять пустячную боль.

— Почему же вы этого не сделали сразу? Почему звали на помощь?

— Мне хотелось узнать, доброе ли у тебя сердце, — ответила волшебница. — Я хотела убедиться, что и среди принцесс бывают девушки с добрыми и отзывчивыми сердцами.

— Вы знаете, что я принцесса? — удивленно произнесла Таис. — Но откуда? Я ни единым словом не обмолвилась об этом.

— Милая моя принцесса, ты все время забываешь, что я волшебница. А волшебнику положено все знать: и то, что было, и то, что будет. Впрочем, входи в дом. Чайку попьем, поговорим.

Таис ахнула, едва перешагнув порог дома: в доме было полным-полно зайцев, белок и других зверей.

— Что же вы сидите? — с укором спросила у них волшебница. — Разве вы не видите, что к нам пожаловала гостья? Накрывайте скорее на стол!

Что тут началось! Белки запрыгали, и на столе появились хрустальные тарелочки с крупными лесными орехами; пчелы зажужжали и поставили на стол розеточки с ароматным цветочным медом; зайцы разогрели самовар и наполнили чашки чаем, настоянным на травах. Через всю комнату к столу спешил маленький медвежонок, держа перед собой большое блюдо, на котором лежало несколько печеньиц.

— А где же остальное печенье? — спросила волшебница. — Было же целое блюдо печенья!

Медвежонок виновато опустил мордочку.

— Простите меня, не удержался. Оно было с вареньем.

Принцесса не выдержала и рассмеялась.

— Как ты думаешь, принцесса, стоит ли мне простить сладкоежку?

— Конечно, стоит, — ответила принцесса. — Он такой милый.

— Я прощаю тебя, — сказала медвежонку волшебница. — Но ты должен помнить, что кроме тебя, кто-то тоже может захотеть полакомиться сладостями. Нельзя все время думать только о том, как побольше набить свое брюхо. Надо думать и о других. Понял?

Медвежонок кивнул и выбежал из комнаты.

— Пей чай. Бери печенье, орехи, мед, — предлагала волшебница принцессе. — И поторапливайся: скоро прибудет принц.

— О каком принце Вы говорите, уважаемая госпожа волшебница? И разве принцы бывают в непролазном лесу?

— Потерпи немного, — ответила волшебница. — Скоро ты все узнаешь сама.

Закончив чаепитие, волшебница сказала:

— Теперь бери свою корзинку и отправляйся в лес за грибами. И пусть тебе сопутствует удача!

— Спасибо за чай и за добрые слова, госпожа волшебница, — поблагодарила принцесса.

— И еще помни, если когда-нибудь тебе понадобится помощь, ты ее всегда найдешь в этом доме, — сказала старая волшебница. — А теперь — ступай навстречу своей судьбе.

Принцесса попрощалась с доброй волшебницей и, взяв корзинку, быстро пошла по лесной дорожке. Принцесса внимательно осматривала окрестности, но, кроме нескольких сыроежек и лисичек, так ничего и не увидела.

Тропинка привела принцессу к огромному поваленному дереву, лежащему поперек тропинки.

Поделиться с друзьями: