ЖАНРЫ

Сказки о животных и волшебные сказки

Коллектив авторов

Шрифт:

— Почему бы и нет? Схватись зубами за мой хвост и закрой глаза. Не открывай, пока я не скажу.

Полетел Перепел. Лиса за ним бежит. Вышли они на охотников с собаками.

— Открой, Лиса, глаза!

Собаки увидали Лису и начали с громким лаем гнаться за нею. Вдобавок ещё охотники стреляют. Пих–пах.

Лиса убегает со всех ног, а Перепел исчез. Лиса бедняга, бежала, бежала и оказалась в тальнике.

Прилетел Перепел и видит: у Лисы язык высунулся до самой земли, а сама дрожит всем телом.

— Ну, как самочувствие? Испугалась? — спрашивает Перепел.

Сроду так не пугалась, — отвечает Лиса. Отдышавшись, она новую забаву затевает. — Ну, ладно, накормил ты меня, огромное тебе спасибо за это, дружок. Испугал, а теперь рассмеши меня.

— Ну что ж, дело возможное, — говорит Перепел. — Уже вечереет, сейчас самое время. Пойдём–ка мы с тобой в деревню. Да только гляди, как бы тебя собаки не завидели. Тогда уже будет тебе не до смеха.

Дошли они так до деревни, таясь от чужого глаза: впереди Перепел, за ним Лиса. Зашли в один сарай. А это усадьба была тех людей, которые свёрток несли. Этот мужик со своей женой ещё недавно только домой пришли. Муж топором точил деревянный кол, жена доила корову.

Перепел шепчет Лисе:

— Теперь смотри, что будет. Только рот не разорви, смеясь.

Перепел вылетел из сарая и сел на кончик колышка, который мужик точил. Жена увидела это:

— Гляди–ка, Перепел сел на кол. Может, это тот самый дуралей, который лишил нас гостинцев. Сбей его скорей!

Хотел муж поймать его, но он слетел и сел корове прямо на рога. Мужик взял свой кол обеими руками, подобрался к корове и замахнулся было — корова испугалась и пролила молоко. А Перепел слетел и сел на голову жены. — Муж долго не думал, треснул по голове свою жену. Перепел улетел живой и невредимый.

Лиса глядела на всё это из сарая и так смеялась, так смеялась, что рот у неё растянулся от уха до уха.

9. САЛАМ–ТОРХАН И ЛИСА

Жил был Салам–Торхан. Бездомный бродяга — в летние ночи спал в открытом поле. Встретилась однажды ему Лиса и говорит:

— Эй, Салам–Торхан, проходят твои годы, а семьёй не обзавёлся. Женю–ка я тебя. Вынеси из деревни мне курицу одну — и я тебя женю.

Вынес Салам–Торхан, съела Лиса. Затем встала, облизывая губы, и в город пошла к одному Баю[46]. Придя к нему, поздоровалась, представилась и попросила пудовку:

— Салам–Торхан построил новый амбар. Хочет перенести медные деньги из старого в новый, а таскать не в чём.

Взяла она пудовку, а вечером обратно принесла. На следующий же день вновь пришла поутру и говорит:

— Салам–Торхан хочет перенести серебряные деньги.

«Оказывается, есть ещё богачи и моей масти», — думает Бай.

В третий день опять Лиса пришла:

— Салам–Торхан переносит золотые монеты.

Бай весьма удивился: «Неужели есть человек меня побогаче?!»

Лиса же, когда пудовку возвращала, каждый раз на донышке по монете оставляла. Бай хотел их вернуть, но воспротивилась Лиса:

— У моего хозяина их не считают, оставь себе.

Бай стал Лису домой приглашать, а та отнекивается:

— Некогда мне рассиживаться. Завтра иду в один дом сватом Салам–Торхана. Хозяин–то мой холостой, совсем молодой.

Услышав такие слова, Бай ещё пуще стал в дом звать, так как имел дочь на выданье.

— Ладно, — говорит Лиса. — Если ненадолго, может, и зайду.

— Нет–нет, долго не задержу, — печётся Бай.

А дома за столом заикнулся:

— Есть у меня для доброго молодца — красная девица. Скажи хозяину, в долгу не останусь.

— Ладно, так и быть, скажу. Если он согласен, буду сватать. Ведь не мне, а ему жениться.

Лиса из города вернулась и Салам–Торхану обо всём доводит:

— Ну, джигит, кажись, дело в шляпе: возьмём тебе дочку Бая!

Салам–Торхан не верит:

— Не городи ерунду. Кто за меня пойдёт? Себя не во что одеть.

— Не горюй, всё будет в порядке, — не унывает Лиса.

Рано утром опять в город ушла.

— Ну, Шакир–бай, — лукавит Лиса, — уговорила–таки хозяина своего и пришла к тебе свахой от него. Давай договоримся.

Доброе дело, святое дело, — доволен Бай.

— Сколько денег просишь, товару, скажи сейчас, — важничает Лиса.

— У нас всего в достатке, — говорит Бай. — Зять свой, от него нам ничего не надо.

— Ладно, если зять свой, — говорит Лиса. — Хорошо. Ну, а свадьбу когда сыграем?

Назначили день, когда жених должен был приехать за своей невестой. И напоследок Лиса сказала:

— Надо бы укрепить мост, через который мы будем проезжать.

Бай махнул рукой:

— По нему много лошадей, грузы тяжёлые проходят: ничего, выдержит.

— Хорошо, если так. Но предупреждаю: кони наши будут упитанные и добра на телегах будет немало.

Так сказала, заспешила Лиса обрадовать Салам–Торхана.

— Ну, дружище, дело сделано. Через неделю поедем за молодой невестой.

— Зря ты хлопочешь, — говорит Салам–Торхан. — Куда я жену–то дену? Да и не выйдет она за меня.

— Ты знай слушайся меня, — ручается Лиса.

Настал день свадьбы. Пошли они вдвоём с утра пораньше.

— Ну, как я выйду перед богатыми людьми в своихлохмотьях, — сердится Салам–Торхан.

Лиса непоколебима:

— Не горюй, в Почёте будем!

Так они дошли до моста. По лисьему совету его разобрали и брёвна пустили вплавь по воде. Салам–Торхана Лиса раздела, оставила прямо в воде под старой ивой, а сама направилась в город.

— Сват, беда! Говорила я, надо мост укрепить, — запричитала она, закричала. — Телеги наши со всем добром в воду провалились, даже не знаю, жив ли твой зять. Я одна не смогла его вытащить из воды и потому сюда прибежала.

Слуги бая тотчас поспешили жениха спасать.

— Салам–Торхан! —- кличут с берега. А тот из воды голос подаёт. Вытащили его, завернули в шубу и на телеге домой привезли.

Умыли, причесали, надели дорогие наряды и за стол посадили. За пропавшее добро никто не горюет. Лиса похваливается:

— Богатства наши несметны.

А жених сидит и наряды поглаживает, глаз не отрывает: обо всём забыл.

— А почему, — говорит тесть, — зять наш не ест, а только сидит и одежду гладит?

— Он бы и кушал, — объясняет Лиса, — да скучает по своим прежним нарядам.

Поделиться с друзьями: