Сказочная фантастика
Шрифт:
— Уйти в Мандению! — Она уловила его мысль. — Пусть он и превратит нас во что угодно, мы убежим и со временем все равно мы примем свой настоящий вид. То есть изменить нас навсегда он не в состоянии.
— Вот именно! Его способности трансформировать все-таки блеф. Хотя они и существуют на самом деле. Он будут держать нас в клетке возле Щита, либо мы убежим и освободимся из-под его власти. Ему во что бы то ни стало надо прорваться в Ксанф. Ведь той власти, которой он сейчас обладает, ему мало. Ну что это, в самом деле, за власть? Власть генерала армии, по приказу которого кого-то могут убить.
— Все, что у него сейчас есть, — это вкус к настоящей власти, — сказала Фанчен. — Дерзкий, дразнящий вкус. Он спит и во сне видит, как попасть в Ксанф.
— Но пока что мы в его руках, — Бинк невесело улыбнулся. — Если он отпустит меня, я пойду в Мандению. Я именно туда и направлялся, когда попал в засаду. Главное, что я узнал от Трента, — там, в Мандении, отлично можно выжить. Но когда я отправлюсь в этот путь, то обязательно запишу все ориентиры. Кажется, Ксанф трудно отыскать с другого направления.
— Ну а что с Магическим Камнем? — спросила она, выкладывая кирпичи на свет.
— Ничего.
— Не расскажешь ему?
— Нет, конечно. Теперь мы, по крайней мере, знаем, что его магия не способна нанести нам большего вреда, чем его солдаты. Признаться, я уже не так боюсь, как раньше. Но ты не думай, я не стану обвинять тебя, если ты не сможешь не рассказать…
Она подняла на него глаза. Да, ее лицо не было красивым, но сейчас в нем появилось что-то особенное.
— Знаешь, ты настоящий мужчина, Бинк.
— Нет. Я не представляю никакого интереса. Я не владею магией.
— Ты владеешь ею! Ты только не знаешь, в чем она заключается.
— Это одно и то же.
— Нет, не одно и то же. Если хочешь знать, я последовала сюда за тобой.
Туман вокруг образа Фанчен стал рассеиваться. Конечно: она услышала о нем в Ксанфе — о молодом мужчине, не обладающем магией. Она знала, что в Мандении это не является помехой. Чем не пара — мужчина без магии и женщина без красоты?! Недостатки взаимоуравновешивающиеся. Вполне вероятно, со временем он привыкнет к ее внешности, а что касается остальных ее качеств, то о них можно сказать только хорошее. Но вот устоит ли она против Трента…
— Я понимаю твое положение, — проговорил он. — Но если ты поможешь Злому Волшебнику, у меня не останется с тобой ничего общего. Даже если он превратить тебя в писаную красавицу. Правда, это не имеет никакого значения. Ведь ты можешь получить свою награду в Ксанфе, когда он захватит власть. Конечно, если на этот раз он, в порядке исключения, сдержит свое слово.
— Ты возродил мое мужество, — произнесла она. — Надо бежать!
— Как?
— Кирпичи, глупый! Они уже отвердели. Как только стемнеет, мы сложим их аккуратно…
— Решетка не пустит нас. А дверца на замке. Так что — никакого толку, что мы поднимемся до решетки. В конце концов, если бы все дело было в этом, я бы просто-напросто подсадил тебя, и ты дотянулась бы до решетки.
— Есть разница, — тихо проговорила она. — Мы сложим кирпичи лесенкой, встанем на нее и поднимем сразу всю решетку. Она ведь не закреплена (я обратила внимание, когда нас привели сюда), а лежит свободно, под воздействием лишь собственной тяжести. Но ты ведь сильный и…
Бинк поглядел наверх с внезапной надеждой.
— Я приподнял бы край решетки, а ты бы что-нибудь подложила, чтобы образовался лаз… Сможешь?
— Тише! — яростно прошептала она.
— Что такое?
— Думаешь, они отказались подслушивать?.. Да, ты понял идею. Может, у нас и не получится ничего, но попробовать стоит. И стоит также поискать, где хранится этот его эликсир. Нельзя допустить, чтобы он на самом деле использовал его по назначению, даже если кто-то еще заявится и расскажет ему, где расположен Магический Камень. У меня все продумано.
Бинк улыбнулся. Она начинала ему нравиться.
10
Погоня
Ночью они сложили кирпичи лесенкой. Некоторые сломались, так как скудный солнечный свет высушил их не слишком хорошо, но вообще-то они оказались прочными.
Бинк долго и внимательно прислушивался, ожидая, когда охранники уйдут, как они говорили, на “перерыв”. Наконец они ушли. Тогда он взобрался на самый верх лестнички, уперся в решетку обеими руками и нажал.
И только тут он неожиданно понял, почему Фанчен потребовала занавеску для туалета. Она понадобилась ей не за тем, чтобы скрывать свое неприглядное тело, а для того, чтобы прятать кирпичи от посторонних глаз. А он догадался только теперь!
Открытие прибавило ему силы. Он напрягся — решетка подалась с удивительной легкостью. Тут же наверх вскарабкалась Фанчен и подсунула горшок под приподнятый конец. Ух! Может быть когда-нибудь кто-то изобретет горшок, пахнущий розами.
Но дело свое он сделал — поддерживал решетку, пока Бинк сдвигал ее. Наконец отверстие стало достаточно большим. Бинк подсадил Фанчен, затем вылез сам. Никто их не заметил. Они были на свободе.
— Эликсир находится на корабле, — прошептала Фанчен, указывая в темноту.
— Откуда ты знаешь?
— Мы проходили мимо на… трансформацию. Это единственный объект, который так хорошо охраняется. К тому же на борту катапульта. Ты видел?
Да, уж кто-кто, а она смотрела в оба. Она была большой умницей — видно уродство этому не помеха. А Бинку и в голову не пришло приглядываться к окружающему и выяснять, что где находится.
— Добраться до эликсира будет очень сложно, — продолжала она. — Думаю, лучше захватить весь корабль. Мы сможем им управлять?
— Я никогда не плавал на больших судах. Только на лодке, да еще на яхте Ирис, но она была иллюзорной. Наверно, я заболею морской болезнью.
— Я тоже. — Она вздохнула. — Мы сухопутные крысы. Поэтому они никогда не станут искать нас на корабле. Пошли.
Что ж, это было лучше, чем стать василиском.
Они пробрались к пляжу и вошли в воду. Бинк тревожно оглянулся и заметил огонек — он приближался к яме.
— Быстрее! — шепнул он. — Мы забыли поставить решетку на место, так что они сразу поймут, что мы сбежали.